[clutter] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [clutter] Update Dutch translation
- Date: Mon, 24 Feb 2020 16:08:45 +0000 (UTC)
commit bb7cfa11cee95ba642892b3443c45c3866d03ad4
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date: Mon Feb 24 16:08:20 2020 +0000
Update Dutch translation
po/nl.po | 30 ++++++++++++------------------
1 file changed, 12 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8ce43c4b2..b759025af 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clutter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/clutter/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-14 13:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-07 20:14+0100\n"
-"Last-Translator: Justin van Steijn <jvs fsfe org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-08 09:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-18 10:25+0200\n"
+"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: clutter/clutter-actor.c:6313
msgid "X coordinate"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
#: clutter/clutter-actor.c:7419
msgid "Whether the child-transform property is set"
-msgstr "Of de filename-optie is ingesteld"
+msgstr "Of de transformatie-eigenschap van onderliggende items is ingesteld"
#: clutter/clutter-actor.c:7436
msgid "Show on set parent"
@@ -641,10 +641,8 @@ msgid "Delegate object for painting the actor’s content"
msgstr "Het ClutterPath-object dat het pad waarlangs geanimeerd wordt aangeeft"
#: clutter/clutter-actor.c:7796
-#, fuzzy
-#| msgid "Rotation Center Z Gravity"
msgid "Content Gravity"
-msgstr "Rotatie-zwaartepunt Z"
+msgstr "Zwaartekracht inhoud"
#: clutter/clutter-actor.c:7797
msgid "Alignment of the actor’s content"
@@ -1430,9 +1428,8 @@ msgid "Interpolate"
msgstr "Interpoleren"
#: clutter/clutter-pan-action.c:494
-#, fuzzy
msgid "Whether interpolated events emission is enabled."
-msgstr "Of de shader is ingeschakeld"
+msgstr "Of de geïnterpoleerde-gebeurtenissen-emissie is ingeschakeld."
# Ik wil dit vertalen als 'vertraging', maar 'delay' is ook 'vertraging'. Voor een van de twee zoeken we dus
best nog een ander woord. - Nathan
#: clutter/clutter-pan-action.c:510
@@ -1525,9 +1522,8 @@ msgid "The distance between clicks necessary to detect a multiple click"
msgstr ""
#: clutter/clutter-settings.c:541
-#, fuzzy
msgid "Drag Threshold"
-msgstr "Verticale sleepdrempel"
+msgstr "Sleepdrempel"
#: clutter/clutter-settings.c:542
msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag"
@@ -1606,7 +1602,7 @@ msgstr "Vensterschaalfactor"
#: clutter/clutter-settings.c:683
msgid "The scaling factor to be applied to windows"
-msgstr ""
+msgstr "De schaalfactor om op vensters toe te passen"
#: clutter/clutter-settings.c:690
msgid "Fontconfig configuration timestamp"
@@ -1614,13 +1610,11 @@ msgstr "Fontconfig-configuratietijdstip"
#: clutter/clutter-settings.c:691
msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdstip van de huidige fontconfig-configuratie"
#: clutter/clutter-settings.c:708
-#, fuzzy
-#| msgid "Password Character"
msgid "Password Hint Time"
-msgstr "Wachtwoord teken"
+msgstr "Wachtwoordtiptime-out"
#: clutter/clutter-settings.c:709
msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
@@ -2005,7 +1999,7 @@ msgstr "Herhaal"
#: clutter/clutter-timeline.c:592
msgid "Should the timeline automatically restart"
-msgstr ""
+msgstr "Indien de tijdslijn automatisch zou herstarten"
#: clutter/clutter-timeline.c:606
msgid "Delay"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]