[quadrapassel] Update Basque translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [quadrapassel] Update Basque translation
- Date: Thu, 20 Feb 2020 15:59:10 +0000 (UTC)
commit b4909d82369a034b33ccb410575ad881c90b23cb
Author: Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>
Date: Thu Feb 20 15:58:55 2020 +0000
Update Basque translation
po/eu.po | 23 ++++++++++++++---------
1 file changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 0398ec4..f0ea969 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: quadrapassel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-25 13:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-15 10:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-17 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-20 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
"Language: eu\n"
@@ -173,8 +173,8 @@ msgstr "egia leihoa maximizatuta badago"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:3 src/quadrapassel.vala:99
-#: src/quadrapassel.vala:110 src/quadrapassel.vala:841
-#: src/quadrapassel.vala:886
+#: src/quadrapassel.vala:110 src/quadrapassel.vala:859
+#: src/quadrapassel.vala:904
msgid "Quadrapassel"
msgstr "Quadrapassel"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "_Laguntza"
msgid "_About Quadrapassel"
msgstr "Quadrapassel jokoari _buruz"
-#: src/quadrapassel.vala:151 src/quadrapassel.vala:779
+#: src/quadrapassel.vala:151 src/quadrapassel.vala:797
msgid "Start a new game"
msgstr "Hasi joko berria"
@@ -325,19 +325,24 @@ msgstr "Tango itzaleztatua"
msgid "Clean"
msgstr "Garbitu"
-#: src/quadrapassel.vala:760
+#. Throw up a dialog
+#: src/quadrapassel.vala:502
+msgid "Unable to change key, as this key already exists"
+msgstr "Ezin izan da gakoa aldatu, gako hori lehendik baitago"
+
+#: src/quadrapassel.vala:778
msgid "Unpause the game"
msgstr "Jokoa jarraitzen du"
-#: src/quadrapassel.vala:765
+#: src/quadrapassel.vala:783
msgid "Pause the game"
msgstr "Pausatu jokoa"
-#: src/quadrapassel.vala:843
+#: src/quadrapassel.vala:861
msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
msgstr "Erortzen diren blokeak kokatzeko joko klasikoa"
-#: src/quadrapassel.vala:848
+#: src/quadrapassel.vala:866
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]