[gnome-control-center] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Indonesian translation
- Date: Wed, 19 Feb 2020 13:17:10 +0000 (UTC)
commit 6c5b8a86540074b3f629990f18861a6b12dc882a
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Wed Feb 19 13:16:49 2020 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 431 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 214 insertions(+), 217 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 814ac24ea..7b0470448 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,15 +6,15 @@
# Ahmad Riza H Nst <rizahnst gnome org>, 2006.
# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2012, 2014.
# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2009, 2011-2015, 2017.
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2018, 2019
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2020.
# Sofyan Sugianto <ssugianto gnome org>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-02 15:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-04 13:51+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-19 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-19 20:15+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -24,71 +24,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:739
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:737
msgid "System Bus"
msgstr "Bus Sistem"
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:737
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:739
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:741
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:754
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:759
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:752
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:757
msgid "Full access"
msgstr "Akses penuh"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:741
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:739
msgid "Session Bus"
msgstr "Bus Sesi"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:745
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2470 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:743
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2472 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466
#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:525
msgid "Devices"
msgstr "Perangkat"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:745
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:743
msgid "Full access to /dev"
msgstr "Akses penuh ke /dev"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:749
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:747
#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
#: panels/network/network-mobile.ui:252
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:749
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:747
#: panels/applications/cc-snap-row.c:109
msgid "Has network access"
msgstr "Memiliki akses jaringan"
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:752
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:754
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:756
#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:361
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:756
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:761
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:754
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:759
msgid "Read-only"
msgstr "Hanya-baca"
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:757
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:759
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:761
msgid "File System"
msgstr "Sistem Berkas"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:765
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:763
#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 shell/cc-window.c:281
#: shell/cc-window.c:964 shell/cc-window.ui:125
#: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:765
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:763
#: panels/applications/cc-snap-row.c:73
msgid "Can change settings"
msgstr "Dapat mengubah pengaturan"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:767
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:765
#, c-format
msgid ""
"%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you "
@@ -97,66 +97,66 @@ msgstr ""
"%s memiliki izin berikut sebagai bawaan. Ini tidak dapat diubah. Jika Anda "
"khawatir tentang izin ini, pertimbangkan untuk menghapus aplikasi ini."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:928
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:926
msgid "Web Links"
msgstr "Tautan Web"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:938
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:936
msgid "Git Links"
msgstr "Tautan Git"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:944
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:942
#, c-format
msgid "%s Links"
msgstr "%s Tautan"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:952
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:988
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:950
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:986
msgid "Unset"
msgstr "Tidak Diatur"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1043
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1041
msgid "Links"
msgstr "Tautan"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1051
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1049
msgid "Hypertext Files"
msgstr "Berkas Hypertext"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1065
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1063
msgid "Text Files"
msgstr "Berkas Teks"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1079
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1077
msgid "Image Files"
msgstr "Berkas Citra"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1095
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1093
msgid "Font Files"
msgstr "Berkas Fonta"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1156
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1154
msgid "Archive Files"
msgstr "Berkas Arsip"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1176
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1174
msgid "Package Files"
msgstr "Berkas Paket"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1199
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1197
msgid "Audio Files"
msgstr "Berkas Audio"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1216
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1214
msgid "Video Files"
msgstr "Berkas Video"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1224
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1222
msgid "Other Files"
msgstr "Berkas Lainnya"
#. List of applications.
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1566
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1564
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:418
#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:167
@@ -569,15 +569,15 @@ msgstr "Kontrol berbagai izin dan pengaturan aplikasi"
msgid "application;flatpak;permission;setting;"
msgstr "aplikasi;flatpak;izin;pengaturan;"
-#: panels/background/cc-background-chooser.c:350
+#: panels/background/cc-background-chooser.c:340
msgid "Select a picture"
msgstr "Pilih gambar"
-#: panels/background/cc-background-chooser.c:353
-#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:25 panels/color/cc-color-panel.c:241
-#: panels/color/cc-color-panel.c:894 panels/color/cc-color-panel.ui:657
+#: panels/background/cc-background-chooser.c:343
+#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:25 panels/color/cc-color-panel.c:240
+#: panels/color/cc-color-panel.c:893 panels/color/cc-color-panel.ui:657
#: panels/common/cc-language-chooser.ui:24
-#: panels/display/cc-display-panel.c:950
+#: panels/display/cc-display-panel.c:947
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:235
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:122
#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:17
@@ -588,42 +588,26 @@ msgstr "Pilih gambar"
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:252
#: panels/region/cc-format-chooser.ui:28 panels/region/cc-input-chooser.ui:11
#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:638
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:428 panels/usage/cc-usage-panel.c:134
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:410 panels/usage/cc-usage-panel.c:134
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:107
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:235
#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:20
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:637
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:655
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:636
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:654
#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:20
#: panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:260
msgid "_Cancel"
msgstr "Ba_tal"
-#: panels/background/cc-background-chooser.c:354
+#: panels/background/cc-background-chooser.c:344
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:177
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:253
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:429
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:411
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:236
msgid "_Open"
msgstr "_Buka"
-#: panels/background/cc-background-chooser.ui:104
-msgid "Set Background and Lock Screen"
-msgstr "Atur Latar Belakang dan Layar Kunci"
-
-#: panels/background/cc-background-chooser.ui:114
-msgid "Set Background"
-msgstr "Atur Latar Belakang"
-
-#: panels/background/cc-background-chooser.ui:121
-msgid "Set Lock Screen"
-msgstr "Atur Layar Kunci"
-
-#: panels/background/cc-background-chooser.ui:143
-msgid "Remove Background"
-msgstr "Hapus Latar Belakang"
-
#: panels/background/cc-background-item.c:140
msgid "multiple sizes"
msgstr "ukuran berganda"
@@ -639,11 +623,11 @@ msgstr "%d × %d"
msgid "No Desktop Background"
msgstr "Tanpa Latar Belakang Desktop"
-#: panels/background/cc-background-panel.c:145
+#: panels/background/cc-background-panel.c:115
msgid "Current background"
msgstr "Latar belakang kini"
-#: panels/background/cc-background-panel.ui:63
+#: panels/background/cc-background-panel.ui:55
msgid "Add Picture…"
msgstr "Tambah Gambar…"
@@ -913,48 +897,48 @@ msgstr "Tak dikalibrasi"
#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
#. * profile has been auto-generated for this hardware
-#: panels/color/cc-color-panel.c:170
+#: panels/color/cc-color-panel.c:169
msgid "Default: "
msgstr "Baku: "
#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
#. * profile his a standard space like AdobeRGB
-#: panels/color/cc-color-panel.c:178
+#: panels/color/cc-color-panel.c:177
msgid "Colorspace: "
msgstr "Ruang warna: "
#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
#. * profile is a test profile
-#: panels/color/cc-color-panel.c:185
+#: panels/color/cc-color-panel.c:184
msgid "Test profile: "
msgstr "Profil uji: "
#. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data
-#: panels/color/cc-color-panel.c:239
+#: panels/color/cc-color-panel.c:238
msgid "Select ICC Profile File"
msgstr "Pilih Berkas Profil ICC"
-#: panels/color/cc-color-panel.c:242
+#: panels/color/cc-color-panel.c:241
msgid "_Import"
msgstr "_Impor"
#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: panels/color/cc-color-panel.c:253
+#: panels/color/cc-color-panel.c:252
msgid "Supported ICC profiles"
msgstr "Profil ICC yang didukung"
#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: panels/color/cc-color-panel.c:260
+#: panels/color/cc-color-panel.c:259
#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:356
msgid "All files"
msgstr "Semua berkas"
-#: panels/color/cc-color-panel.c:555
+#: panels/color/cc-color-panel.c:554
msgid "Screen"
msgstr "Layar"
#. TRANSLATORS: this is when the upload of the profile failed
-#: panels/color/cc-color-panel.c:847
+#: panels/color/cc-color-panel.c:846
#, c-format
msgid "Failed to upload file: %s"
msgstr "Gagal mengunggah berkas: %s"
@@ -962,40 +946,40 @@ msgstr "Gagal mengunggah berkas: %s"
#. TRANSLATORS: these are instructions on how to recover
#. * the ICC profile on the native operating system and are
#. * only shown when the user uses a LiveCD to calibrate
-#: panels/color/cc-color-panel.c:859
+#: panels/color/cc-color-panel.c:858
msgid "The profile has been uploaded to:"
msgstr "Profil telah diunggah ke:"
-#: panels/color/cc-color-panel.c:861
+#: panels/color/cc-color-panel.c:860
msgid "Write down this URL."
msgstr "Catat URL ini."
-#: panels/color/cc-color-panel.c:862
+#: panels/color/cc-color-panel.c:861
msgid "Restart this computer and boot your normal operating system."
msgstr "Nyalakan ulang komputer ini dan boot sistem operasi normal Anda."
-#: panels/color/cc-color-panel.c:863
+#: panels/color/cc-color-panel.c:862
msgid "Type the URL into your browser to download and install the profile."
msgstr ""
"Ketikkan URL ke dalam peramban Anda untuk mengunduh dan memasang profil."
#. TRANSLATORS: this is the dialog to save the ICC profile
-#: panels/color/cc-color-panel.c:891
+#: panels/color/cc-color-panel.c:890
msgid "Save Profile"
msgstr "Simpan profil"
-#: panels/color/cc-color-panel.c:895
+#: panels/color/cc-color-panel.c:894
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:300
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
-#: panels/color/cc-color-panel.c:1209
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1208
msgid "Create a color profile for the selected device"
msgstr "Buat profil warna bagi perangkat yang dipilih"
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: panels/color/cc-color-panel.c:1224 panels/color/cc-color-panel.c:1248
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1223 panels/color/cc-color-panel.c:1247
msgid ""
"The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and "
"correctly connected."
@@ -1004,12 +988,12 @@ msgstr ""
"dari disambung dengan benar."
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: panels/color/cc-color-panel.c:1258
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1257
msgid "The measuring instrument does not support printer profiling."
msgstr "Instrumen pengukur tak mendukung pembuatan profil pencetak."
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: panels/color/cc-color-panel.c:1269
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1268
msgid "The device type is not currently supported."
msgstr "Jenis perangkat belum didukung."
@@ -1175,7 +1159,9 @@ msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed."
msgstr ""
"Setiap perangkat perlu profil warna terkini untuk menjadi terkelola warnanya."
+#. translators: Text used in link to privacy policy
#: panels/color/cc-color-panel.ui:812
+#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:143
msgid "Learn more"
msgstr "Pelajari lebih jauh"
@@ -1729,32 +1715,21 @@ msgstr "Mengkonfigurasi Aplikasi Bawaan"
msgid "default;application;preferred;media;"
msgstr "bawaan;aplikasi;disukai;media;"
-#. translators: '%s' is the distributor's name, such as 'Fedora'
-#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:141
+#. translators: The first '%s' is the distributor's name, such as 'Fedora', the second '%s' is a link to the
privacy policy
+#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:145
#, c-format
msgid ""
"Sending reports of technical problems helps us improve %s. Reports are sent "
-"anonymously and are scrubbed of personal data."
+"anonymously and are scrubbed of personal data. %s"
msgstr ""
"Mengirim laporan masalah teknis membantu kami memperbaiki %s. Laporan "
-"dikirim secara anonim dan dibersihkan dari data pribadi."
-
-#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:151
-#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:53
-msgid "Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data."
-msgstr "Laporan dikirim secara anonim dan dibersihkan dari data pribadi."
+"dikirim secara anonim dan dibersihkan dari data pribadi. %s"
#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:30
msgid "Problem Reporting"
msgstr "Pelaporan Masalah"
-#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:43
-msgid ""
-"Sending reports of technical problems help us improve this operating system."
-msgstr ""
-"Mengirim laporan masalah teknis membantu kami memperbaiki sistem operasi ini."
-
-#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:78
+#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:67
msgid "_Automatic Problem Reporting"
msgstr "Pelaporan Masalah Otom_atis"
@@ -1767,20 +1742,20 @@ msgid "Report your problems"
msgstr "Laporkan masalah Anda"
#. FIXME
-#: panels/display/cc-display-panel.c:961
+#: panels/display/cc-display-panel.c:958
#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:27
msgid "_Apply"
msgstr "Ter_apkan"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:982
+#: panels/display/cc-display-panel.c:979
msgid "Apply Changes?"
msgstr "Terapkan Perubahan?"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:987
+#: panels/display/cc-display-panel.c:984
msgid "Changes Cannot be Applied"
msgstr "Perubahan Tidak Dapat Diterapkan"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:988
+#: panels/display/cc-display-panel.c:985
msgid "This could be due to hardware limitations."
msgstr "Ini mungkin karena keterbatasan perangkat keras."
@@ -2776,7 +2751,7 @@ msgstr "Pengguliran Dua Jari"
msgid "Edge Scrolling"
msgstr "Pengguliran Tepi"
-#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:719 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:438
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:719 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:436
msgid "Test Your _Settings"
msgstr "Uji Penga_turan Anda"
@@ -2938,7 +2913,7 @@ msgstr "Hasilkan Otomatis Kata Sandi"
msgid "_Turn On"
msgstr "Ak_tifkan"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.c:277
+#: panels/network/cc-wifi-panel.c:276
#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:3
#: panels/network/network-wifi.ui:233
msgid "Wi-Fi"
@@ -3573,8 +3548,8 @@ msgid "Wireless device does not support Hotspot mode"
msgstr "Perangkat nirkabel tak mendukung mode Hotspot"
#: panels/network/net-proxy.c:70
-#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:270
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2066 panels/power/cc-power-panel.c:2077
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:267
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2068 panels/power/cc-power-panel.c:2079
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:843
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:856
@@ -4389,8 +4364,8 @@ msgctxt "notifications"
msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen"
msgstr "_Tampilkan Isi Pesan dalam Layar Kunci"
-#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:270
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2072 panels/power/cc-power-panel.c:2079
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:267
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2074 panels/power/cc-power-panel.c:2081
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:843
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:856
@@ -4483,18 +4458,18 @@ msgstr "Tambah akun"
msgid "Remove Account"
msgstr "Hapus Akun"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:334
+#: panels/power/cc-power-panel.c:331
msgid "Unknown time"
msgstr "Waktu tak diketahui"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:340
+#: panels/power/cc-power-panel.c:337
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] "%i menit"
msgstr[1] "%i menit"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:352
+#: panels/power/cc-power-panel.c:349
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -4503,257 +4478,257 @@ msgstr[1] "%i jam"
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: panels/power/cc-power-panel.c:360
+#: panels/power/cc-power-panel.c:357
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:361
+#: panels/power/cc-power-panel.c:358
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "jam"
msgstr[1] "jam"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:362
+#: panels/power/cc-power-panel.c:359
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "menit"
msgstr[1] "menit"
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:380
+#: panels/power/cc-power-panel.c:377
#, c-format
msgid "%s until fully charged"
msgstr "%s sampai terisi penuh"
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:387
+#: panels/power/cc-power-panel.c:384
#, c-format
msgid "Caution: %s remaining"
msgstr "Hati-hati: %s tersisa"
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:392
+#: panels/power/cc-power-panel.c:389
#, c-format
msgid "%s remaining"
msgstr "%s tersisa"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:397 panels/power/cc-power-panel.c:427
+#: panels/power/cc-power-panel.c:394 panels/power/cc-power-panel.c:424
msgid "Fully charged"
msgstr "Terisi penuh"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:401 panels/power/cc-power-panel.c:431
+#: panels/power/cc-power-panel.c:398 panels/power/cc-power-panel.c:428
msgid "Not charging"
msgstr "Tidak Mengisi"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:405 panels/power/cc-power-panel.c:435
+#: panels/power/cc-power-panel.c:402 panels/power/cc-power-panel.c:432
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:418
+#: panels/power/cc-power-panel.c:415
msgid "Charging"
msgstr "Mengisi"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:423
+#: panels/power/cc-power-panel.c:420
msgid "Discharging"
msgstr "Mengosongkan"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:556
+#: panels/power/cc-power-panel.c:553
msgctxt "Battery name"
msgid "Main"
msgstr "Utama"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:558
+#: panels/power/cc-power-panel.c:555
msgctxt "Battery name"
msgid "Extra"
msgstr "Ekstra"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:633
+#: panels/power/cc-power-panel.c:630
msgid "Wireless mouse"
msgstr "Tetikus nirkabel"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:636
+#: panels/power/cc-power-panel.c:633
msgid "Wireless keyboard"
msgstr "Papan tik nirkabel"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:639
+#: panels/power/cc-power-panel.c:636
msgid "Uninterruptible power supply"
msgstr "Pasokan tenaga tak putus"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:642
+#: panels/power/cc-power-panel.c:639
msgid "Personal digital assistant"
msgstr "Asisten dijital pribadi"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:645
+#: panels/power/cc-power-panel.c:642
msgid "Cellphone"
msgstr "Telepon seluler"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:648
+#: panels/power/cc-power-panel.c:645
msgid "Media player"
msgstr "Pemutar media"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:651 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:815
+#: panels/power/cc-power-panel.c:648 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:809
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:654
+#: panels/power/cc-power-panel.c:651
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:657
+#: panels/power/cc-power-panel.c:654
msgid "Gaming input device"
msgstr "Perangkat masukan permainan"
#. TRANSLATORS: secondary battery, misc
-#: panels/power/cc-power-panel.c:660 panels/power/cc-power-panel.c:942
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2423
+#: panels/power/cc-power-panel.c:657 panels/power/cc-power-panel.c:939
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2425
msgid "Battery"
msgstr "Baterai"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:721
+#: panels/power/cc-power-panel.c:718
msgctxt "Battery power"
msgid "Charging"
msgstr "Mengisi"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:728
+#: panels/power/cc-power-panel.c:725
msgctxt "Battery power"
msgid "Caution"
msgstr "Awas"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:733
+#: panels/power/cc-power-panel.c:730
msgctxt "Battery power"
msgid "Low"
msgstr "Lemah"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:738
+#: panels/power/cc-power-panel.c:735
msgctxt "Battery power"
msgid "Good"
msgstr "Bagus"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:743
+#: panels/power/cc-power-panel.c:740
msgctxt "Battery power"
msgid "Fully charged"
msgstr "Terisi penuh"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:747
+#: panels/power/cc-power-panel.c:744
msgctxt "Battery power"
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:940
+#: panels/power/cc-power-panel.c:937
msgid "Batteries"
msgstr "Batera"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1381
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1378
msgid "When _idle"
msgstr "Ket_ika menganggur"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1827
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1829
msgid "Power Saving"
msgstr "Penghematan Daya"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1861
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1863
msgid "_Screen Brightness"
msgstr "Kecerahan _Layar"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1882
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1884
msgid "Automatic Brightness"
msgstr "Kecerahan Otomatis"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1895
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1897
msgid "_Keyboard Brightness"
msgstr "_Kecerahan Papan Tik"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1906
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1908
msgid "_Dim Screen When Inactive"
msgstr "Re_dupkan Layar Ketika Tak Aktif"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1924
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1926
msgid "_Blank Screen"
msgstr "K_osongkan Layar"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1947
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1949
msgid "_Wi-Fi"
msgstr "_Wi-Fi"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1948
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1950
msgid "Wi-Fi can be turned off to save power."
msgstr "Wi-Fi dapat dimatikan untuk menghemat daya."
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1964
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1966
msgid "_Mobile Broadband"
msgstr "Data _Seluler"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1965
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1967
msgid "Mobile broadband (LTE, 4G, 3G, etc.) can be turned off to save power."
msgstr "Data seluler (3G, 4G, LTE, dsb.) dapat dimatikan untuk menghemat daya."
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2015
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2017
msgid "_Bluetooth"
msgstr "_Bluetooth"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2016
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2018
msgid "Bluetooth can be turned off to save power."
msgstr "Bluetooth dapat dimatikan untuk menghemat daya."
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2068
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2070
msgid "When on battery power"
msgstr "Ketika memakai baterai"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2070
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2072
msgid "When plugged in"
msgstr "Ketika ditancapkan"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2164
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2166
msgid "Suspend"
msgstr "Suspensi"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2165
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2167
msgid "Power Off"
msgstr "Matikan"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2166
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2168
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernasi"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2167
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2169
msgid "Nothing"
msgstr "Bukan apapun"
#. Frame header
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2267
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2269
msgid "Suspend & Power Button"
msgstr "Tombol Suspensi & Daya"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2308
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2310
msgid "_Automatic Suspend"
msgstr "Suspensi Otom_atis"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2309
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2311
msgid "Automatic suspend"
msgstr "Suspensi otomatis"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2367
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2369
msgid "Po_wer Button Action"
msgstr "Aksi Tombol Da_ya"
@@ -4871,18 +4846,18 @@ msgid "Authentication Required"
msgstr "Autentikasi Diperlukan"
#. Translators: %s is the printer name
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:715
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:699
#, c-format
msgid "Printer “%s” has been deleted"
msgstr "Pencetak “%s” telah dihapus"
#. Translators: Addition of the new printer failed.
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:938
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:922
msgid "Failed to add new printer."
msgstr "Gagal menambah pencetak baru."
#. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1239
+#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1216
#, c-format
msgid "Could not load ui: %s"
msgstr "Tak dapat memuat ui: %s"
@@ -5604,7 +5579,7 @@ msgstr "Tambah Sumber Masukan"
msgid "Input methods can’t be used on the login screen"
msgstr "Metoda masukan tak dapat dipakai pada layar log masuk"
-#: panels/region/cc-region-panel.c:1511
+#: panels/region/cc-region-panel.c:1507
msgid "Login _Screen"
msgstr "Layar Log Ma_suk"
@@ -5875,7 +5850,7 @@ msgstr "Penanda Taut"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
-#: panels/search/cc-search-panel.c:153
+#: panels/search/cc-search-panel.c:152
msgid "No applications found"
msgstr "Tak menemukan aplikasi"
@@ -5916,32 +5891,32 @@ msgstr "Tiada jaringan yang dipilih untuk berbagi"
msgid "Networks"
msgstr "Jaringan"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:320
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:302
msgctxt "service is enabled"
msgid "On"
msgstr "Nyala"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:322 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:349
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:304 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:331
msgctxt "service is disabled"
msgid "Off"
msgstr "Mati"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:352
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:334
msgctxt "service is enabled"
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:355
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:337
msgctxt "service is active"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:425
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:407
msgid "Choose a Folder"
msgstr "Pilih Folder"
#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a dav://<hostname> URL
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:729
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:711
#, c-format
msgid ""
"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your "
@@ -5951,7 +5926,7 @@ msgstr ""
"dengan orang lain pada jaringan Anda kini memakai: %s"
#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a "ssh <hostname>" command to run
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:735
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:717
#, c-format
msgid ""
"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
@@ -5963,7 +5938,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a vnc://<hostname> URL
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:741
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:723
#, c-format
msgid ""
"Screen sharing allows remote users to view or control your screen by "
@@ -5972,11 +5947,11 @@ msgstr ""
"Berbagi layar memungkinkan pengguna jarak jauh menilik atau mengendalikan "
"layar Anda dengan menyambung ke %s"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:846
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:828
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1299
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1279
#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3
msgid "Sharing"
msgstr "Berbagi Pakai"
@@ -6299,13 +6274,13 @@ msgctxt "Thunderbolt Device Status"
msgid "Authorized"
msgstr "Terotorisasi"
-#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:176
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:175
msgid ""
"The Thunderbolt subsystem (boltd) is not installed or not set up properly."
msgstr ""
"Subsistem Thunderbolt (boltd) tidak dipasang atau tidak diatur dengan benar."
-#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:469
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:468
msgid ""
"Thunderbolt could not be detected.\n"
"Either the system lacks Thunderbolt support, it has been disabled in the "
@@ -6316,15 +6291,15 @@ msgstr ""
"dinonaktifkan di BIOS atau diatur ke tingkat keamanan yang tidak didukung di "
"BIOS."
-#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:513
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:512
msgid "Thunderbolt support has been disabled in the BIOS."
msgstr "Dukungan Thunderbolt telah dinonaktifkan di BIOS."
-#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:517
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:516
msgid "Thunderbolt security level could not be determined."
msgstr "Tingkat keamanan thunderbolt tidak dapat ditentukan."
-#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:622
+#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.c:621
#, c-format
msgid "Error switching direct mode: %s"
msgstr "Galat saat mengalihkan mode langsung: %s"
@@ -7245,7 +7220,7 @@ msgstr "%s — %s"
#. Translators: This is a time format string in the style of "22:58".
#. It indicates a login time which follows a date.
#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:173
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:767
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:766
msgctxt "login date-time"
msgid "%k:%M"
msgstr "%k:%M"
@@ -7253,7 +7228,7 @@ msgstr "%k:%M"
#. Translators: This indicates a login date-time.
#. The first %s is a date, and the second %s a time.
#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:176
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:771
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:770
#, c-format
msgctxt "login date-time"
msgid "%s, %s"
@@ -7337,30 +7312,30 @@ msgstr "Kata sandi salah, harap coba lagi"
msgid "Couldn’t connect to the %s domain: %s"
msgstr "Tak bisa menyambung ke domain %s: %s"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:210
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:209
msgid "Your account"
msgstr "Akun Anda"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:385
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:384
msgid "Failed to delete user"
msgstr "Gagal menghapus pengguna"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:443
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:502
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:554
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:442
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:501
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:553
msgid "Failed to revoke remotely managed user"
msgstr "Gagal mencabut pengguna yang dikelola jarak jauh"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:606
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:605
msgid "You cannot delete your own account."
msgstr "Anda tak bisa menghapus akunmu sendiri."
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:615
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:614
#, c-format
msgid "%s is still logged in"
msgstr "%s masih log masuk"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:619
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:618
msgid ""
"Deleting a user while they are logged in can leave the system in an "
"inconsistent state."
@@ -7368,12 +7343,12 @@ msgstr ""
"Menghapus pengguna saat mereka log masuk dapat menjerumuskan sistem ke dalam "
"keadaan tak konsisten."
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:628
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:627
#, c-format
msgid "Do you want to keep %s’s files?"
msgstr "Apakah Anda ingin mempertahankan berkas milik %s?"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:632
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:631
msgid ""
"It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files "
"around when deleting a user account."
@@ -7381,47 +7356,47 @@ msgstr ""
"Dimungkinkan untuk mempertahankan direktori rumah, spool surel, dan berkas "
"temporer ketika menghapus suatu akun pengguna."
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:635
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:634
msgid "_Delete Files"
msgstr "_Hapus Berkas"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:636
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:635
msgid "_Keep Files"
msgstr "Biarkan Berkas"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:650
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:649
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revoke remotely managed %s’s account?"
msgstr "Anda yakin ingin mencabut akun %s yang dikelola jarak jauh?"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:654
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:653
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:704
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:703
msgctxt "Password mode"
msgid "Account disabled"
msgstr "Akun dimatikan"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:712
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:711
msgctxt "Password mode"
msgid "To be set at next login"
msgstr "Untuk ditata saat log masuk berikutnya"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:715
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:714
msgctxt "Password mode"
msgid "None"
msgstr "Tak ada"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:760
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:759
msgid "Logged in"
msgstr "Log masuk"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1138
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1137
msgid "Failed to contact the accounts service"
msgstr "Gagal menghubungi layanan akun"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1140
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1139
msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
msgstr "Pastikan bahwa AccountService ini telah terpasang dan diaktifkan."
@@ -7429,7 +7404,7 @@ msgstr "Pastikan bahwa AccountService ini telah terpasang dan diaktifkan."
#. * We split the line in 2 here to "make it look good", as there's
#. * no good way to do this in GTK+ for tooltips. See:
#. * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=657168
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1172
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1171
msgid ""
"To make changes,\n"
"click the * icon first"
@@ -7437,12 +7412,12 @@ msgstr ""
"Untuk melakukan perubahan,\n"
"pertama kali klik ikon *"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1245
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1244
msgid "Create a user account"
msgstr "Buat akun pengguna"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1256
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1384
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1255
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1383
msgid ""
"To create a user account,\n"
"click the * icon first"
@@ -7450,12 +7425,12 @@ msgstr ""
"Untuk membuat akun pengguna,\n"
"pertama kali klik ikon *"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1265
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1264
msgid "Delete the selected user account"
msgstr "Hapus akun pengguna yang dipilih"
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1277
-#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1388
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1276
+#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1387
msgid ""
"To delete the selected user account,\n"
"click the * icon first"
@@ -7973,7 +7948,7 @@ msgstr "%d dari %d"
msgid "Display Mapping"
msgstr "Pemetaan Tampilan"
-#: panels/wacom/cc-wacom-panel.c:812 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:119
+#: panels/wacom/cc-wacom-panel.c:806 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:119
msgid "Stylus"
msgstr "Stylus"
@@ -8156,7 +8131,7 @@ msgstr "[PANEL] [ARGUMEN…]"
msgid "Privacy"
msgstr "Privasi"
-#: shell/cc-panel-loader.c:292
+#: shell/cc-panel-loader.c:288
msgid "Available panels:"
msgstr "Panel yang tersedia:"
@@ -8268,6 +8243,28 @@ msgstr[1] "%u Masukan"
msgid "System Sounds"
msgstr "Suara Sistem"
+#~ msgid "Set Background and Lock Screen"
+#~ msgstr "Atur Latar Belakang dan Layar Kunci"
+
+#~ msgid "Set Background"
+#~ msgstr "Atur Latar Belakang"
+
+#~ msgid "Set Lock Screen"
+#~ msgstr "Atur Layar Kunci"
+
+#~ msgid "Remove Background"
+#~ msgstr "Hapus Latar Belakang"
+
+#~ msgid "Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data."
+#~ msgstr "Laporan dikirim secara anonim dan dibersihkan dari data pribadi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sending reports of technical problems help us improve this operating "
+#~ "system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mengirim laporan masalah teknis membantu kami memperbaiki sistem operasi "
+#~ "ini."
+
#~ msgid "Last Login"
#~ msgstr "Log Masuk Terakhir"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]