[gnome-notes] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-notes] Update Turkish translation
- Date: Wed, 19 Feb 2020 07:47:08 +0000 (UTC)
commit c0ab7745dd5ab320250b4268e157a7e520a778c3
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date: Wed Feb 19 07:46:51 2020 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 45 +++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 95d1779..7ad9d93 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Osman Karagöz <osmank3 gmail com>, 2013, 2014.
# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>, 2013, 2014.
# Muhammet Kara <muhammetk gnome org>, 2013, 2014, 2015, 2018.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2016-2019.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2016-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-notes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-18 07:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-18 13:14+0300\n"
-"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-19 03:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-19 10:46+0300\n"
+"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Liste"
#: data/resources/editor-toolbar.ui:166
msgid "Copy selection to a new note"
-msgstr "Seçimi yeni bir nota kopyala"
+msgstr "Seçimi yeni nota kopyala"
#: data/resources/empty-results-box.ui:33
msgid "No notes"
@@ -179,80 +179,85 @@ msgstr "Genel"
#: data/resources/help-overlay.ui:14
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search notes"
+msgstr "Notları ara"
+
+#: data/resources/help-overlay.ui:21
+msgctxt "shortcut window"
msgid "New note"
msgstr "Yeni not"
-#: data/resources/help-overlay.ui:21
+#: data/resources/help-overlay.ui:28
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close window"
msgstr "Pencereyi kapat"
-#: data/resources/help-overlay.ui:28
+#: data/resources/help-overlay.ui:35
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr "Geri git"
-#: data/resources/help-overlay.ui:35
+#: data/resources/help-overlay.ui:42
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show help"
msgstr "Yardımı göster"
-#: data/resources/help-overlay.ui:42
+#: data/resources/help-overlay.ui:49
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Klavye kısayolları"
-#: data/resources/help-overlay.ui:50
+#: data/resources/help-overlay.ui:57
msgctxt "shortcut window"
msgid "Selection mode"
msgstr "Seçim kipi"
-#: data/resources/help-overlay.ui:55
+#: data/resources/help-overlay.ui:62
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel selection mode"
msgstr "Seçim kipini iptal et"
-#: data/resources/help-overlay.ui:62
+#: data/resources/help-overlay.ui:69
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "Tümünü seç"
-#: data/resources/help-overlay.ui:70
+#: data/resources/help-overlay.ui:77
msgctxt "shortcut window"
msgid "Note edit mode"
msgstr "Not düzenleme kipi"
-#: data/resources/help-overlay.ui:75
+#: data/resources/help-overlay.ui:82
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open in a new window"
msgstr "Yeni pencerede aç"
-#: data/resources/help-overlay.ui:82
+#: data/resources/help-overlay.ui:89
msgctxt "shortcut window"
msgid "Bold"
msgstr "Kalın"
-#: data/resources/help-overlay.ui:89
+#: data/resources/help-overlay.ui:96
msgctxt "shortcut window"
msgid "Italic"
msgstr "Eğik"
-#: data/resources/help-overlay.ui:96
+#: data/resources/help-overlay.ui:103
msgctxt "shortcut window"
msgid "Strike through"
msgstr "Üstü çizili"
-#: data/resources/help-overlay.ui:103
+#: data/resources/help-overlay.ui:110
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"
-#: data/resources/help-overlay.ui:110
+#: data/resources/help-overlay.ui:117
msgctxt "shortcut window"
msgid "Redo"
msgstr "Yinele"
-#: data/resources/help-overlay.ui:117
+#: data/resources/help-overlay.ui:124
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move note to trash"
msgstr "Notu çöpe taşı"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]