[gnome-klotski] Update Croatian translation



commit 944ca6147de4f565844d640fba5e5df0d9a1f852
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Mon Feb 3 15:14:00 2020 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 138 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 76 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 936b180..be4dab0 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,10 +5,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-01-20 11:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-26 18:45+0100\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad."
-"net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-02 12:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-03 16:13+0100\n"
+"Last-Translator: gogo <linux hr protonmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
 "Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,59 +18,59 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-28 02:59+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
-#: data/klotski.ui:7
+#: data/klotski.ui:23
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Rezultati"
 
-#: data/klotski.ui:13
+#: data/klotski.ui:29
 msgid "_Help"
 msgstr "_Priručnik"
 
-#: data/klotski.ui:18
+#: data/klotski.ui:34
 msgid "_About Klotski"
 msgstr "_O Klotski"
 
-#: data/klotski.ui:59
+#: data/klotski.ui:75
 msgid "Huarong Trail"
 msgstr "Huarong staza"
 
-#: data/klotski.ui:70
+#: data/klotski.ui:86
 msgid "Challenge Pack"
 msgstr "Paket izazova"
 
-#: data/klotski.ui:81
+#: data/klotski.ui:97
 msgid "Skill Pack"
 msgstr "Paket vještina"
 
 #. <property name="use-underline">True</property> TODO
-#: data/klotski.ui:263
+#: data/klotski.ui:279
 msgid "Previous"
 msgstr "Prijašnje"
 
 #. <property name="use-underline">True</property> TODO
-#: data/klotski.ui:275
+#: data/klotski.ui:291
 msgid "Next"
 msgstr "Sljedeće"
 
 #. <initial-focus name=""/>
-#: data/klotski.ui:290 data/klotski.ui:301 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3
-#: src/gnome-klotski.vala:66 src/gnome-klotski.vala:112
+#: data/klotski.ui:306 data/klotski.ui:317 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3
+#: src/gnome-klotski.vala:75 src/gnome-klotski.vala:123
 msgid "Klotski"
 msgstr "Klotski"
 
-#: data/klotski.ui:306
+#: data/klotski.ui:322
 msgid "_Start Over"
 msgstr "Pokreni ispočetka"
 
-#: data/klotski.ui:307
+#: data/klotski.ui:323
 msgid "Restart the current puzzle"
 msgstr "Ponovo pokreni slagalicu"
 
-#: data/klotski.ui:320
+#: data/klotski.ui:336
 msgid "_Change Puzzle"
 msgstr "_Promijeni slagalicu"
 
-#: data/klotski.ui:321
+#: data/klotski.ui:337
 msgid "Choose an other puzzle"
 msgstr "Odaberi drugu slagalicu"
 
@@ -114,199 +113,214 @@ msgstr "GNOME projekt"
 msgid "game;strategy;logic;move;"
 msgstr "igra;strategija;logika;potez;"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:9
-msgid "org.gnome.Klotski"
-msgstr "org.gnome.Klotski"
-
-#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:5
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:5
 msgid "The puzzle in play"
 msgstr "Slagalica u igri"
 
-#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:6
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:6
 msgid "The number of the puzzle being played."
 msgstr "Broj odigranih slagalica."
 
-#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:10
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:10
 msgid "Width of the window in pixels"
 msgstr "Širina prozora u pikselima"
 
-#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:14
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:14
 msgid "Height of the window in pixels"
 msgstr "Visina prozora u pikselima"
 
-#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:18
+#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:18
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "ako je odabrano prozor je uvećan"
 
-#: src/gnome-klotski.vala:17
+#: src/gnome-klotski.vala:26
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Prikaži inačicu izdanja i zatvori"
 
-#: src/gnome-klotski.vala:114
+#: src/gnome-klotski.vala:125
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr "Slagalice od klizećih blokova"
 
-#: src/gnome-klotski.vala:122
+#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog
+#: src/gnome-klotski.vala:128
+msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
+msgstr "Autorsko pravo © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
+
+#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of 
start and end
+#: src/gnome-klotski.vala:132
+#, c-format
+msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro"
+msgstr "Autorsko pravo © %u-%u – Michael Catanzaro"
+
+#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of 
start and end
+#: src/gnome-klotski.vala:136
+#, c-format
+msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti"
+msgstr "Autorsko pravo © %u-%u – Arnaud Bonatti"
+
+#: src/gnome-klotski.vala:140
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Launchpad Contributions:\n"
 "  gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina";
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:74
+#: src/klotski-window.vala:83
 msgid "Only 18 Steps"
 msgstr "Samo 18 koraka"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:87
+#: src/klotski-window.vala:96
 msgid "Daisy"
 msgstr "Tratinčica"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:100
+#: src/klotski-window.vala:109
 msgid "Violet"
 msgstr "Ljubičasta"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:113
+#: src/klotski-window.vala:122
 msgid "Poppy"
 msgstr "Mak"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:126
+#: src/klotski-window.vala:135
 msgid "Pansy"
 msgstr "Pansy"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:139
+#: src/klotski-window.vala:148
 msgid "Snowdrop"
 msgstr "Visibaba"
 
 #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: src/klotski-window.vala:152
+#: src/klotski-window.vala:161
 msgid "Red Donkey"
 msgstr "Crveni magarac"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:165
+#: src/klotski-window.vala:174
 msgid "Trail"
 msgstr "Staza"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:178
+#: src/klotski-window.vala:187
 msgid "Ambush"
 msgstr "Zasjeda"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:191
+#: src/klotski-window.vala:200
 msgid "Agatka"
 msgstr "Agatka"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:202
+#: src/klotski-window.vala:211
 msgid "Success"
 msgstr "Uspjeh"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:212
+#: src/klotski-window.vala:221
 msgid "Bone"
 msgstr "Kost"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:225
+#: src/klotski-window.vala:234
 msgid "Fortune"
 msgstr "Bogatstvo"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:239
+#: src/klotski-window.vala:248
 msgid "Fool"
 msgstr "Budala"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:249
+#: src/klotski-window.vala:258
 msgid "Solomon"
 msgstr "Solomon"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:262
+#: src/klotski-window.vala:271
 msgid "Cleopatra"
 msgstr "Kleopatra"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:274
+#: src/klotski-window.vala:283
 msgid "Shark"
 msgstr "Morski pas"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:286
+#: src/klotski-window.vala:295
 msgid "Rome"
 msgstr "Rim"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:298
+#: src/klotski-window.vala:307
 msgid "Pennant Puzzle"
 msgstr "Slagalica zastavica"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:311
+#: src/klotski-window.vala:320
 msgid "Ithaca"
 msgstr "Itaka"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:334
+#: src/klotski-window.vala:343
 msgid "Pelopones"
 msgstr "Peloponez"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:346
+#: src/klotski-window.vala:355
 msgid "Transeuropa"
 msgstr "Transeuropa"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:358
+#: src/klotski-window.vala:367
 msgid "Lodzianka"
 msgstr "Lodzianka"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:369
+#: src/klotski-window.vala:378
 msgid "Polonaise"
 msgstr "Poljska"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:380
+#: src/klotski-window.vala:389
 msgid "Baltic Sea"
 msgstr "Baltičko more"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:392
+#: src/klotski-window.vala:401
 msgid "American Pie"
 msgstr "Američka pita"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:408
+#: src/klotski-window.vala:417
 msgid "Traffic Jam"
 msgstr "Prometni krkanjac"
 
 #. puzzle name
-#: src/klotski-window.vala:419
+#: src/klotski-window.vala:428
 msgid "Sunshine"
 msgstr "Sunčeve zrake"
 
 #. Label on the scores dialog, next to dropdown */
-#: src/klotski-window.vala:527
+#: src/klotski-window.vala:536
 msgid "Puzzle"
 msgstr "Slagalica"
 
-#: src/klotski-window.vala:781
+#: src/klotski-window.vala:790
 #, c-format
 msgid "Moves: %d"
 msgstr "Potezi: %d"
 
-#: src/klotski-window.vala:784
+#: src/klotski-window.vala:793
 msgid "Level completed."
 msgstr "Razina završena."
 
+#~ msgid "org.gnome.Klotski"
+#~ msgstr "org.gnome.Klotski"
+
 #~ msgid "_About"
 #~ msgstr "_O programu"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]