[gnome-contacts] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 2 Dec 2020 13:16:54 +0000 (UTC)
commit 804ba7cfb500118dae3abab37e1c157d26debdc1
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Dec 2 13:41:11 2020 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 59 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3a5557cc..512754ec 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-10 12:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-08 16:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 10:56+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6
#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 data/ui/contacts-window.ui:144
-#: data/ui/contacts-window.ui:162 src/contacts-window.vala:230
+#: data/ui/contacts-window.ui:163 src/contacts-window.vala:230
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"Contactos también se integra con las libretas de direcciones en línea y "
"enlaza contactos automáticamente de diferentes fuentes en línea."
-#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:433
+#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:482
msgid "The GNOME Project"
msgstr "El Proyecto GNOME"
@@ -109,9 +109,8 @@ msgstr "Seleccionar archivo…"
msgid "Select a contact"
msgstr "Seleccionar un contacto"
-#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 data/ui/contacts-window.ui:214
-#: data/ui/contacts-window.ui:278 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32
-#: src/contacts-editor-property.vala:86
+#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 data/ui/contacts-window.ui:215
+#: src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 src/contacts-editor-property.vala:86
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -119,8 +118,8 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Take Another…"
msgstr "Hacer otra…"
-#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64 data/ui/contacts-window.ui:335
-#: src/contacts-window.vala:237
+#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64 data/ui/contacts-window.ui:337
+#: src/contacts-window.vala:238
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
@@ -235,27 +234,31 @@ msgstr "Desenlazar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: data/ui/contacts-window.ui:170
+#: data/ui/contacts-window.ui:171
msgid "Create new contact"
msgstr "Crea un contacto nuevo"
-#: data/ui/contacts-window.ui:174
+#: data/ui/contacts-window.ui:175
msgid "Add contact"
msgstr "Añadir contacto"
-#: data/ui/contacts-window.ui:215
+#: data/ui/contacts-window.ui:216
msgid "Cancel selection"
msgstr "Cancelar selección"
-#: data/ui/contacts-window.ui:259
+#: data/ui/contacts-window.ui:260
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
+#: data/ui/contacts-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:196
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
#: data/ui/contacts-window.ui:396
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
-#: src/contacts-accounts-list.vala:125 src/contacts-addressbook-list.vala:105
+#: src/contacts-accounts-list.vala:126 src/contacts-addressbook-list.vala:105
#: src/contacts-esd-setup.vala:149
msgid "Local Address Book"
msgstr "Libreta de direcciones local"
@@ -292,32 +295,32 @@ msgstr "Mostrar contacto con el filtro dado"
msgid "Show the current version of Contacts"
msgstr "Mostrar la versión actual de Contactos"
-#: src/contacts-app.vala:102
+#: src/contacts-app.vala:112
#, c-format
msgid "No contact with id %s found"
msgstr "No se encontró ningún contacto con ID %s"
-#: src/contacts-app.vala:103 src/contacts-app.vala:183
+#: src/contacts-app.vala:113 src/contacts-app.vala:193
msgid "Contact not found"
msgstr "No se encontró el contacto"
-#: src/contacts-app.vala:162
+#: src/contacts-app.vala:172
msgid "translator-credits"
msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2013"
-#: src/contacts-app.vala:163
+#: src/contacts-app.vala:173
msgid "GNOME Contacts"
msgstr "Contactos de GNOME"
-#: src/contacts-app.vala:164
+#: src/contacts-app.vala:174
msgid "About GNOME Contacts"
msgstr "Acerca de Contactos de GNOME"
-#: src/contacts-app.vala:165
+#: src/contacts-app.vala:175
msgid "Contact Management Application"
msgstr "Aplicación de gestión de contactos"
-#: src/contacts-app.vala:166
+#: src/contacts-app.vala:176
msgid ""
"© 2011 Red Hat, Inc.\n"
"© 2011-2020 The Contacts Developers"
@@ -325,28 +328,24 @@ msgstr ""
"© 2011 Red Hat, Inc.\n"
"© 2011-2020 Los desarrolladores de Contactos"
-#: src/contacts-app.vala:182
+#: src/contacts-app.vala:192
#, c-format
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "No se encontró el contacto con la dirección de correo-e %s"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:109 src/contacts-avatar-selector.vala:115
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:235
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:108 src/contacts-avatar-selector.vala:114
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:233
msgid "Failed to set avatar."
msgstr "Falló al establecer el avatar"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:195
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:193
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "Examinar para buscar más imágenes"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:198
+#: src/contacts-avatar-selector.vala:196
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
-#: src/contacts-avatar-selector.vala:198
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancelar"
-
#: src/contacts-contact-editor.vala:50
msgid "Change avatar"
msgstr "Cambiar avatar"
@@ -355,11 +354,11 @@ msgstr "Cambiar avatar"
msgid "Add name"
msgstr "Añadir nombre"
-#: src/contacts-contact-list.vala:178
+#: src/contacts-contact-list.vala:177
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: src/contacts-contact-list.vala:180 src/contacts-contact-list.vala:186
+#: src/contacts-contact-list.vala:179 src/contacts-contact-list.vala:185
msgid "All Contacts"
msgstr "Todos los contactos"
@@ -376,23 +375,23 @@ msgstr "No se pudieron crear los contactos nuevos: %s"
msgid "Unable to find newly created contact"
msgstr "No se pudo encontrar el contacto nuevo creado"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:278 src/contacts-editor-property.vala:488
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:280 src/contacts-editor-property.vala:488
msgid "Website"
msgstr "Página web"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:295 src/contacts-editor-property.vala:498
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:297 src/contacts-editor-property.vala:498
msgid "Nickname"
msgstr "Apodo"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:301 src/contacts-editor-property.vala:563
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:303 src/contacts-editor-property.vala:563
msgid "Birthday"
msgstr "Cumpleaños"
-#: src/contacts-contact-sheet.vala:308 src/contacts-editor-property.vala:526
+#: src/contacts-contact-sheet.vala:310 src/contacts-editor-property.vala:526
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: src/contacts-crop-cheese-dialog.vala:91
+#: src/contacts-crop-cheese-dialog.vala:90
msgid "Unable to take photo."
msgstr "No se puede hacer una foto."
@@ -473,7 +472,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: src/contacts-esd-setup.vala:152 src/contacts-esd-setup.vala:167
-#: src/contacts-utils.vala:497
+#: src/contacts-utils.vala:480
msgid "Google"
msgstr "Google"
@@ -661,10 +660,6 @@ msgstr "Télex"
msgid "TTY"
msgstr "Teletipo"
-#: src/contacts-utils.vala:495
-msgid "Google Circles"
-msgstr "Círculos de Google"
-
#: src/contacts-window.vala:202
#, c-format
msgid "%d Selected"
@@ -672,61 +667,61 @@ msgid_plural "%d Selected"
msgstr[0] "%d seleccionado"
msgstr[1] "%d seleccionados"
-#: src/contacts-window.vala:237
-msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
+#: src/contacts-window.vala:238
+msgid "_Add"
+msgstr "_Añadir"
-#: src/contacts-window.vala:267
+#: src/contacts-window.vala:283
#, c-format
msgid "Editing %s"
msgstr "Editando %s"
-#: src/contacts-window.vala:294 src/contacts-window.vala:478
-#: src/contacts-window.vala:502 src/contacts-window.vala:548
+#: src/contacts-window.vala:310 src/contacts-window.vala:500
+#: src/contacts-window.vala:524 src/contacts-window.vala:570
msgid "_Undo"
msgstr "_Deshacer"
-#: src/contacts-window.vala:295
+#: src/contacts-window.vala:311
msgid "Contacts unlinked"
msgstr "Contactos no enlazados"
-#: src/contacts-window.vala:354
+#: src/contacts-window.vala:370
msgid "Unmark as favorite"
msgstr "Desmarcar como favorita"
-#: src/contacts-window.vala:355
+#: src/contacts-window.vala:371
msgid "Mark as favorite"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: src/contacts-window.vala:369
+#: src/contacts-window.vala:385
msgid "New Contact"
msgstr "Contacto nuevo"
-#: src/contacts-window.vala:474
+#: src/contacts-window.vala:496
#, c-format
msgid "%d contacts linked"
msgid_plural "%d contacts linked"
msgstr[0] "%d contacto enlazado"
msgstr[1] "%d contactos enlazados"
-#: src/contacts-window.vala:497
+#: src/contacts-window.vala:519
#, c-format
msgid "Deleted contact %s"
msgstr "Contacto %s eliminado"
-#: src/contacts-window.vala:499
+#: src/contacts-window.vala:521
#, c-format
msgid "%d contact deleted"
msgid_plural "%d contacts deleted"
msgstr[0] "%d contacto eliminado"
msgstr[1] "%d contactos eliminados"
-#: src/contacts-window.vala:544
+#: src/contacts-window.vala:566
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s enlazado a %s"
-#: src/contacts-window.vala:546
+#: src/contacts-window.vala:568
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "%s enlazado al contacto"
@@ -785,6 +780,12 @@ msgstr "¿Está la ventana maximizada?"
msgid "Stores if the window is currently maximized."
msgstr "Guarda si la ventana está maximizada actualmente."
+#~ msgid "Google Circles"
+#~ msgstr "Círculos de Google"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Añadir"
+
#~ msgid "Home email"
#~ msgstr "Correo-e personal"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]