[gimp] Update German translation



commit 2f74f8931e1ea439efaf569cb0270dd43cdad509
Author: Tim Sabsch <tim sabsch com>
Date:   Fri Aug 28 18:15:02 2020 +0000

    Update German translation

 po-windows-installer/de.po | 31 +++++++++++++++----------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po-windows-installer/de.po b/po-windows-installer/de.po
index 2e06f19365..27050a37a2 100644
--- a/po-windows-installer/de.po
+++ b/po-windows-installer/de.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-windows-installer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 17:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 12:05+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Vinzenz Vietzke <vinz vinzv de>\n"
+"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:1
 msgid "License Agreement"
@@ -42,19 +42,18 @@ msgid ""
 "finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended for "
 "day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you "
 "encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in "
-"GIT before you contact the developers or report it in GIMP bugzilla:"
-"%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nDo you wish to "
-"continue with installation anyway?"
+"GIT before you contact the developers or report it in GIMP gitlab:%n_https://";
+"gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nDo you wish to continue with "
+"installation anyway?"
 msgstr ""
-"Dies ist eine Entwicklerversion von GIMP, in der einige Funktionsmerkmale "
-"nicht ausgereift oder noch instabil sind.%nDiese Version von GIMP ist nicht "
-"für den täglichen Gebrauch gedacht, da sie instabil sein kann und dadurch "
-"Ihre Arbeit zerstört werden könnte.%nWenn Sie auf Probleme stoßen, stellen "
-"Sie zunächst sicher, dass diese nicht schon im GIT-Softwarebestand beseitigt "
-"wurden, bevor Sie die Entwickler kontaktieren oder einen Fehlerbericht im "
-"Fehlererfassungssystem von GIMP erstellen:%n_https://bugzilla.gnome.org/";
-"enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nWollen Sie trotzdem mit der Installation "
-"fortfahren?"
+"Hierbei handelt es sich um eine Entwicklungsversion von GIMP, bei der einige "
+"Funktionen möglicherweise nicht fertiggestellt wurden oder instabil sind."
+"%nDiese Version von GIMP ist nicht für die tägliche Arbeit gedacht, da sie "
+"instabil sein kann und Sie Ihre Arbeit verlieren könnten.%nSollten Probleme "
+"auftreten, bestätigen Sie zunächst, dass diese nicht bereits in GIT behoben "
+"wurden, bevor Sie sich an die Entwickler wenden oder es in GIMP gitlab "
+"melden:%n_https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nMöchten Sie trotzdem "
+"mit der Installation fortfahren?"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:7
 msgid "&Continue"
@@ -350,7 +349,7 @@ msgstr "Bei der Fortsetzung der Installation trat ein Fehler auf (%1)."
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:71
 msgid "Cleaning up old files..."
-msgstr ""
+msgstr "Alte Dateien werden bereinigt …"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
 #, no-c-format


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]