[gnome-clocks] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Update Friulian translation
- Date: Fri, 28 Aug 2020 10:51:35 +0000 (UTC)
commit 31915a76cfed6fc2df377ae24880e87ec21a260b
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Fri Aug 28 10:51:30 2020 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 54 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index fe2d30a..48f2ba3 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-clocks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-12 15:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-14 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-28 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:3 data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:4
#: data/ui/header-bar.ui:29 src/main.vala:25 src/window.vala:297
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Videade cronometri"
msgid "Timer screen"
msgstr "Videade temporizadôr"
-#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:83
+#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:84
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Il progjet GNOME"
@@ -238,27 +238,23 @@ msgstr "_Ripet"
msgid "Add A_larm"
msgstr "Zonte s_vee"
-#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:33 src/alarm-item.vala:115
+#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:33 src/alarm-item.vala:116
msgid "Stop"
msgstr "Ferme"
-#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:51 src/alarm-item.vala:116
+#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:51 src/alarm-item.vala:117
msgid "Snooze"
-msgstr "Ripet"
+msgstr "Polse"
#: data/ui/alarm-row.ui:25
msgid "Active"
msgstr "Ativade"
-#: data/ui/alarm-row.ui:50
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifiche"
-
-#: data/ui/alarm-row.ui:77
+#: data/ui/alarm-row.ui:39 data/ui/world-row.ui:92
msgid "Delete"
msgstr "Elimine"
-#: data/ui/alarm-row.ui:106
+#: data/ui/alarm-row.ui:69
msgid "Repeats"
msgstr "Ripetizions"
@@ -274,11 +270,19 @@ msgstr "Non"
msgid "Optional"
msgstr "Opzionâl"
-#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:165
+#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:161
+msgid "Ring Duration"
+msgstr "Durade sunarie"
+
+#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:169
+msgid "Snooze Duration"
+msgstr "Durade polse"
+
+#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:181
msgid "R_emove Alarm"
msgstr "G_jave svee"
-#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:181
+#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:197
msgid "You already have an alarm for this time."
msgstr "Tu âs za une svee par cheste ore."
@@ -404,14 +408,14 @@ msgid "Sunset"
msgstr "Amont"
#. Translators: Tooltip for the + button
-#: src/alarm-face.vala:28 src/alarm-setup-dialog.vala:54
+#: src/alarm-face.vala:28 src/alarm-setup-dialog.vala:108
msgid "New Alarm"
msgstr "Gnove svee"
#. Prior to 3.36 unamed alarms would just be called "Alarm",
#. pretend alarms called "Alarm" don't have a name (of course
#. this fails if the language/translation has since changed)
-#: src/alarm-item.vala:113 src/alarm-row.vala:82 src/window.vala:348
+#: src/alarm-item.vala:114 src/alarm-row.vala:82 src/window.vala:348
msgid "Alarm"
msgstr "Svee"
@@ -419,27 +423,51 @@ msgstr "Svee"
#: src/alarm-row.vala:89
#, c-format
msgid "Snoozed from %s: %s"
-msgstr "Posticipât des %s: %s"
+msgstr "In polse des %s: %s"
#. Translators: %s is a time
#: src/alarm-row.vala:92
#, c-format
msgid "Snoozed from %s"
-msgstr "Posticipât des %s"
+msgstr "In polse des %s"
+
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:41
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minût"
-#: src/alarm-setup-dialog.vala:54
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:42
+msgid "5 minutes"
+msgstr "5 minûts"
+
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:43
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 minûts"
+
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:44
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 minûts"
+
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:45
+msgid "20 minutes"
+msgstr "20 minûts"
+
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:46
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 minûts"
+
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:108
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Cambie svee"
-#: src/alarm-setup-dialog.vala:57 src/timer-setup-dialog.vala:30
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:111 src/timer-setup-dialog.vala:30
msgid "Cancel"
msgstr "Anule"
-#: src/alarm-setup-dialog.vala:59
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:113
msgid "Done"
msgstr "Fat"
-#: src/alarm-setup-dialog.vala:61 src/timer-setup-dialog.vala:31
+#: src/alarm-setup-dialog.vala:115 src/timer-setup-dialog.vala:31
msgid "Add"
msgstr "Zonte"
@@ -515,8 +543,6 @@ msgstr "L"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Thursday
#: src/utils.vala:191 src/utils.vala:195
#, fuzzy
-#| msgctxt "Repeat|Tuesday"
-#| msgid "T"
msgctxt "Alarm|Repeat-On"
msgid "T"
msgstr "M"
@@ -524,8 +550,6 @@ msgstr "M"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Wednesday
#: src/utils.vala:193
#, fuzzy
-#| msgctxt "Repeat|Wednesday"
-#| msgid "W"
msgctxt "Alarm|Repeat-On"
msgid "W"
msgstr "M"
@@ -533,8 +557,6 @@ msgstr "M"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Friday
#: src/utils.vala:197
#, fuzzy
-#| msgctxt "Repeat|Friday"
-#| msgid "F"
msgctxt "Alarm|Repeat-On"
msgid "F"
msgstr "V"
@@ -543,8 +565,6 @@ msgstr "V"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Sunday
#: src/utils.vala:199 src/utils.vala:201
#, fuzzy
-#| msgctxt "Repeat|Saturday"
-#| msgid "S"
msgctxt "Alarm|Repeat-On"
msgid "S"
msgstr "S"
@@ -624,6 +644,9 @@ msgstr "Îr"
msgid "Current location"
msgstr "Posizion atuâl"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Modifiche"
+
#~ msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
#~ msgstr "Selezione <b>Gnûf</b> par zontâ un orloi par une localitât tal mont"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]