[gnome-shell-extensions] Update Dutch translation



commit 1d082fc026a0c252b727bc3207516c096b636985
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date:   Tue Aug 25 15:38:07 2020 +0000

    Update Dutch translation

 po/nl.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 52 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 26a08e32..51589f9d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2013 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
 # Reinout van Schouwen <reinouts gnome org>, 2013, 2014.
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2015-2017, 2019.
+# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2015-2017, 2019-2020.
 # Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-17 08:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-25 12:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-25 17:37+0200\n"
 "Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
@@ -49,39 +49,26 @@ msgstr ""
 "Een lijst van tekenreeksen, elk bestaande uit een toepassings-id (desktop-"
 "bestandsnaam), gevolgd door een dubbele punt en het werkbladnummer"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
-msgid "Application"
-msgstr "Toepassing"
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
+msgid "Workspace Rules"
+msgstr "Werkbladregels"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
-msgid "Workspace"
-msgstr "Werkblad"
-
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
 msgid "Add Rule"
 msgstr "Regel toevoegen"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
-msgid "Create new matching rule"
-msgstr "Nieuwe vergelijkingsregel aanmaken"
-
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
-
 #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
-#: extensions/drive-menu/extension.js:103
+#: extensions/drive-menu/extension.js:112
 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
 #, javascript-format
 msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
-msgstr "Uitwerpen van station “%s” mislukt:"
+msgstr "Uitwerpen van station ‘%s’ mislukt:"
 
-#: extensions/drive-menu/extension.js:119
+#: extensions/drive-menu/extension.js:128
 msgid "Removable devices"
 msgstr "Verwijderbare apparaten"
 
-#: extensions/drive-menu/extension.js:146
+#: extensions/drive-menu/extension.js:155
 msgid "Open Files"
 msgstr "Bestanden openen"
 
@@ -115,20 +102,20 @@ msgstr ""
 "wordt. Het wijzigen van deze instelling vereist het herstarten van de shell "
 "om effect te sorteren."
 
-#: extensions/places-menu/extension.js:80
-#: extensions/places-menu/extension.js:84
+#: extensions/places-menu/extension.js:89
+#: extensions/places-menu/extension.js:93
 msgid "Places"
 msgstr "Locaties"
 
 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
 #, javascript-format
 msgid "Failed to launch “%s”"
-msgstr "Starten van “%s” mislukt"
+msgstr "Starten van ‘%s’ mislukt"
 
 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
 #, javascript-format
 msgid "Failed to mount volume for “%s”"
-msgstr "Koppelen van volume mislukt voor “%s”"
+msgstr "Koppelen van volume mislukt voor ‘%s’"
 
 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
@@ -179,27 +166,27 @@ msgstr "Herstellen"
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximaliseren"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:431
+#: extensions/window-list/extension.js:428
 msgid "Minimize all"
 msgstr "Alles minimaliseren"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:437
+#: extensions/window-list/extension.js:434
 msgid "Unminimize all"
 msgstr "Alles zichtbaar maken"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:443
+#: extensions/window-list/extension.js:440
 msgid "Maximize all"
 msgstr "Alles maximaliseren"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:451
+#: extensions/window-list/extension.js:448
 msgid "Unmaximize all"
 msgstr "Alles herstellen"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:459
+#: extensions/window-list/extension.js:456
 msgid "Close all"
 msgstr "Alles sluiten"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:741
+#: extensions/window-list/extension.js:734
 msgid "Window List"
 msgstr "Vensterlijst"
 
@@ -213,18 +200,18 @@ msgid ""
 "Possible values are “never”, “auto” and “always”."
 msgstr ""
 "Beslist wanneer vensters van dezelfde toepassing in de vensterlijst te "
-"groeperen. Mogelijke waarden zijn “never” (nooit), “auto” and "
-"“always” (altijd)."
+"groeperen. Mogelijke waarden zijn ‘never’ (nooit), ‘auto’ en "
+"‘always’ (altijd)."
 
 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
-#: extensions/window-list/prefs.js:82
+#: extensions/window-list/prefs.js:100
 msgid "Show windows from all workspaces"
-msgstr "Vensters van alle werkruimten tonen"
+msgstr "Vensters van alle werkbladen tonen"
 
 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
 msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
 msgstr ""
-"Bepaalt of de vensters van alle werkruimten of enkel die van de huidige "
+"Bepaalt of de vensters van alle werkbladen of enkel die van de huidige "
 "getoond worden."
 
 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
@@ -239,44 +226,56 @@ msgstr ""
 "Bepaalt of de vensterlijst op alle verbonden beeldschermen of enkel op het "
 "primaire beeldscherm wordt weergegeven."
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:25
+#: extensions/window-list/prefs.js:29
 msgid "Window Grouping"
 msgstr "Venstergroepering"
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:47
+#: extensions/window-list/prefs.js:58
 msgid "Never group windows"
 msgstr "Vensters nooit groeperen"
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:48
+#: extensions/window-list/prefs.js:59
 msgid "Group windows when space is limited"
 msgstr "Vensters groeperen wanneer de ruimte beperkt is"
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:49
+#: extensions/window-list/prefs.js:60
 msgid "Always group windows"
 msgstr "Vensters altijd groeperen"
 
-#: extensions/window-list/prefs.js:75
+#: extensions/window-list/prefs.js:94
 msgid "Show on all monitors"
 msgstr "Tonen op alle beeldschermen"
 
-#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
-#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
+#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
+#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
 msgid "Workspace Indicator"
 msgstr "Werkbladindicator"
 
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
 msgid "Workspace Names"
 msgstr "Werkbladnamen"
 
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:149
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:189
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
 #, javascript-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Werkblad %d"
 
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
+msgid "Add Workspace"
+msgstr "Werkblad toevoegen"
+
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Toepassing"
+
+#~ msgid "Create new matching rule"
+#~ msgstr "Nieuwe vergelijkingsregel aanmaken"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Toevoegen"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Naam"
+
 #~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
 #~ msgstr "Modaal dialoogvenster vastmaken aan bovenliggend venster"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]