[devhelp] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 25 Aug 2020 11:41:49 +0000 (UTC)
commit a92daa667484a978a883b3512a724cc74dd7463c
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Aug 25 13:41:45 2020 +0200
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 41 +++++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 50c98c09..fb2a413c 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Spanish translation for devhelp.
# Copyright (C) 2018 devhelp's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the devhelp package.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2018-2019.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2018-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp master\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-31 08:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-31 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-29 13:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-25 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2018"
+msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2018-2020"
#. (itstool) path: page/title
#. (itstool) path: section/title
@@ -241,17 +241,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/p
#: C/installing-api-documentation.page:47
+#| msgid ""
+#| "Note that the two latter consist of :-separated lists of directories to "
+#| "look for. Those environment variables are normally set up by the desktop "
+#| "environment or distribution."
msgid ""
-"Note that the two latter consist of :-separated lists of directories to look "
-"for. Those environment variables are normally set up by the desktop "
-"environment or distribution."
+"Note that the two latter consist of lists of directories to look for. "
+"Directory values are separated by <code>:</code> characters. Those "
+"environment variables are normally set up by the desktop environment or "
+"distribution."
msgstr ""
-"Tenga en cuenta que las dos últimas son listas de carpetas separadas por :- "
-"en las que buscar. Normalmente estas variables de entorno las configura el "
-"entorno de escritorio o la distribución."
+"Tenga en cuenta que las dos últimas son listas de carpetas separadas por "
+"<code>:</code> en las que buscar. Normalmente estas variables de entorno las "
+"configura el entorno de escritorio o la distribución."
#. (itstool) path: section/p
-#: C/installing-api-documentation.page:52
+#: C/installing-api-documentation.page:53
msgid ""
"Examples of locations to index files with <code>$XDG_DATA_HOME</code> on a "
"typical system:"
@@ -260,7 +265,7 @@ msgstr ""
"en un sistema habitual:"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/installing-api-documentation.page:60
+#: C/installing-api-documentation.page:61
msgid ""
"<file>~/.var/app/org.gnome.Devhelp/data/devhelp/books/glib/glib.devhelp2</"
"file> if <app>Devhelp</app> is launched with <link href=\"https://flatpak."
@@ -271,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\">Flatpak</link>."
#. (itstool) path: section/p
-#: C/installing-api-documentation.page:66
+#: C/installing-api-documentation.page:67
msgid ""
"Example of a location to an index file with <code>$XDG_DATA_DIRS</code> on a "
"typical system:"
@@ -280,12 +285,12 @@ msgstr ""
"en un sistema habitual:"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/installing-api-documentation.page:78
+#: C/installing-api-documentation.page:79
msgid "GTK-Doc"
msgstr "GTK-Doc"
#. (itstool) path: section/p
-#: C/installing-api-documentation.page:79
+#: C/installing-api-documentation.page:80
msgid ""
"<link href=\"https://www.gtk.org/gtk-doc/\">GTK-Doc</link> is a tool to "
"generate API documentation from comments added to C code. It is used by "
@@ -296,12 +301,12 @@ msgstr ""
"código en C. Se usa en GLib y en bibliotecas y aplicaciones de GNOME."
#. (itstool) path: section/p
-#: C/installing-api-documentation.page:84
+#: C/installing-api-documentation.page:85
msgid "GTK-Doc installs the API reference of a module into:"
msgstr "GTK-Doc instala la referencia de la API de un módulo en:"
#. (itstool) path: section/p
-#: C/installing-api-documentation.page:90
+#: C/installing-api-documentation.page:91
msgid ""
"It follows the book format supported by <app>Devhelp</app>. So by using GTK-"
"Doc, the API reference can be browsed in <app>Devhelp</app> automatically "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]