[gnome-music] Update Croatian translation



commit d504b7b49e24cc0af27bc0b00e1c6fa5b760425a
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Sun Aug 23 14:58:32 2020 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index daa86d79..334b8cad 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-music master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-02-28 16:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-01 12:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-23 16:57+0200\n"
 "Last-Translator: gogo <linux hr protonmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
 "Language: hr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
 msgid "GNOME Music"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr ""
 "Potražite pjesme u svojoj lokalnoj kolekciji, nabavite glazbu na DLNA "
 "poslužiteljima ili isprobajte nešto novo s Jamenado i Magnatune uslugama."
 
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:82
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:110
 msgid "The GNOME Music developers"
 msgstr "GNOME Glazbeni razvijatelji"
 
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:57
-#: gnomemusic/window.py:69
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
+#: gnomemusic/window.py:70
 msgid "Music"
 msgstr "Glazba"
 
@@ -205,15 +205,15 @@ msgstr ""
 "“Magic of the vinyl” by Sami Pyylampi image je licenciran na CC-BY-SA 2.0 "
 "https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403";
 
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:105
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:107
 msgid "Released"
 msgstr "Objavljeno"
 
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:121
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:123
 msgid "Running Length"
 msgstr "Trajanje"
 
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:166
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:167
 msgid "Composer"
 msgstr "Skladatelj"
 
@@ -245,16 +245,16 @@ msgstr "Izbornik"
 msgid "Select"
 msgstr "Odaberi"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:61 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
-#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:38
+#: data/ui/HeaderBar.ui:60 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:37
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Odustani"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:80 data/ui/SearchHeaderBar.ui:57
+#: data/ui/HeaderBar.ui:79 data/ui/SearchHeaderBar.ui:56
 msgid "Search"
 msgstr "Pretraga"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:103
+#: data/ui/HeaderBar.ui:102
 msgid "Back"
 msgstr "Natrag"
 
@@ -365,6 +365,10 @@ msgstr ""
 msgid "Login"
 msgstr "Prijava"
 
+#: data/ui/LoadingNotification.ui:16
+msgid "Loading"
+msgstr "Učitavanje"
+
 #: data/ui/PlayerToolbar.ui:6
 msgid "Shuffle"
 msgstr "Naizmjenično"
@@ -382,15 +386,15 @@ msgstr "Ponovi pjesmu"
 msgid "Shuffle/Repeat Off"
 msgstr "Naizmjenično/Ponovi isključi"
 
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:70
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:69
 msgid "Previous"
 msgstr "Prijašnja"
 
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:147
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:85 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:146
 msgid "Play"
 msgstr "Reproduciraj"
 
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:102
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:101
 msgid "Next"
 msgstr "Sljedeća"
 
@@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "_Preimenuj…"
 msgid "Playlist Name"
 msgstr "Naziv popis izvođenja"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:75
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
 msgid "_Done"
 msgstr "_Završeno"
 
@@ -451,19 +455,23 @@ msgstr "Dodaj na popis izvođenja"
 msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:50
+#: data/ui/PlaylistNotification.ui:22
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Vrati"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:43 gnomemusic/views/artistsview.py:43
 msgid "Artists"
 msgstr "Izvođači"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:107
+#: data/ui/SearchView.ui:53 data/ui/SearchView.ui:106
 msgid "View All"
 msgstr "Prikaži sve"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:97 gnomemusic/views/albumsview.py:60
+#: data/ui/SearchView.ui:96 gnomemusic/views/albumsview.py:47
 msgid "Albums"
 msgstr "Albumi"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:150 gnomemusic/views/songsview.py:48
+#: data/ui/SearchView.ui:149 gnomemusic/views/songsview.py:44
 msgid "Songs"
 msgstr "Pjesme"
 
@@ -484,49 +492,49 @@ msgid "_Add to Playlist"
 msgstr "_Dodaj na popis izvođenja"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:800
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:822
 msgid "Most Played"
 msgstr "Najslušanije"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:837
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:858
 msgid "Never Played"
 msgstr "Nepreslušano"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:873
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:893
 msgid "Recently Played"
 msgstr "Nedavno slušano"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:919
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:938
 msgid "Recently Added"
 msgstr "Nedavno dodano"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:964
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:982
 msgid "Favorite Songs"
 msgstr "Omiljene pjesme"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:374
+#: gnomemusic/gstplayer.py:378
 msgid "Unable to play the file"
 msgstr "Nemoguća reprodukcija datoteke"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:380
+#: gnomemusic/gstplayer.py:384
 msgid "_Find in {}"
 msgstr "_Pretraži u {}"
 
 #. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:390
+#: gnomemusic/gstplayer.py:394
 msgid " and "
 msgstr " i "
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:393
+#: gnomemusic/gstplayer.py:397
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:395
+#: gnomemusic/gstplayer.py:399
 msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
 msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
 msgstr[0] "{} je potreban za reprodukciju datoteke, ali nije instaliran."
@@ -537,11 +545,11 @@ msgstr[2] "{} su potrebni za reprodukciju datoteke, ali nisu instalirani."
 msgid "Playing music"
 msgstr "Reprodukcija glazbe"
 
-#: gnomemusic/utils.py:64
+#: gnomemusic/utils.py:81
 msgid "Unknown album"
 msgstr "Nepoznat album"
 
-#: gnomemusic/utils.py:85
+#: gnomemusic/utils.py:102
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Nepoznati izvođač"
 
@@ -559,65 +567,65 @@ msgstr "Glazbene mape"
 msgid "The contents of your {} will appear here."
 msgstr "Sadržaj vaše {} će se pojaviti ovdje."
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:113
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:112
 msgid "Hey DJ"
 msgstr "Hej DJ"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:122 gnomemusic/views/emptyview.py:127
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:121 gnomemusic/views/emptyview.py:126
 msgid "No music found"
 msgstr "Glazba nije pronađena"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:128
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Pokušaj drugačiju pretragu"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:134
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:133
 msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
 msgstr "GNOME Glazba se ne može povezati s Pratiteljem"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:136
 msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
 msgstr ""
 "Ne može se stvoriti sadržaj vaših glazbenih datoteka bez pokrenutog "
 "Pratitelja"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:144
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
 msgid "Your system Tracker version seems outdated"
 msgstr "Izgleda da je inačica vašeg Pratitelja sustava zastarjela"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:147
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
 msgid "Music needs Tracker version 2.3.0 or higher"
 msgstr "Glazba treba Pratitelja inačice 2.3.0 ili novijeg"
 
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:52
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:41
 msgid "Playlists"
 msgstr "Popis izvođenja"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:373
+#: gnomemusic/views/searchview.py:381
 msgid "Artists Results"
 msgstr "Rezultati izvođača"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:388
+#: gnomemusic/views/searchview.py:396
 msgid "Albums Results"
 msgstr "Rezultati albuma"
 
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:165
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:154
 msgid "{} minute"
 msgid_plural "{} minutes"
 msgstr[0] "{} minuta"
 msgstr[1] "{} minute"
 msgstr[2] "{} minuta"
 
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:74
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:60
 msgid "Disc {}"
 msgstr "Disk {}"
 
 #: gnomemusic/widgets/headerbar.py:68
-msgid "Selected {} item"
-msgid_plural "Selected {} items"
-msgstr[0] "Odabrana {} stavka"
-msgstr[1] "Odabrane {} stavke"
-msgstr[2] "Odabrane {} stavke"
+msgid "Selected {} song"
+msgid_plural "Selected {} songs"
+msgstr[0] "Odabrana {} pjesma"
+msgstr[1] "Odabrane {} pjesme"
+msgstr[2] "Odabrane {} pjesama"
 
 #: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:65
 msgid "Your music listening is reported to Last.fm."
@@ -636,27 +644,19 @@ msgstr "Prijavljeni kao {}"
 msgid "Configure"
 msgstr "Podesi"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:153
-msgid "Loading"
-msgstr "Učitavanje"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Vrati"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:235
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:216
 msgid "Playlist {} removed"
 msgstr "Popis izvođenja {} uklonjen"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:239
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
 msgid "{} removed from {}"
 msgstr "{} uklonjeno iz {}"
 
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:144
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:143
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauziraj"
 
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:126
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:127
 msgid "{} Song"
 msgid_plural "{} Songs"
 msgstr[0] "{} pjesma"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]