[gnome-music] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Updated Slovenian translation
- Date: Fri, 21 Aug 2020 16:40:57 +0000 (UTC)
commit 182117cea71211e85c55e5e572d483b8133a202c
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Fri Aug 21 18:40:54 2020 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 130 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 65 insertions(+), 65 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index fe376e8b..f6598a6d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 14:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-05 22:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-21 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
msgid "GNOME Music"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr ""
"Iskanje posnetkov v zbirki, pridobivanje glasbe prek strežnikov DLNA in "
"iskanje s storitvami Jamendo in Magnatune."
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:117
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:110
msgid "The GNOME Music developers"
msgstr "Razvijalci programa GNOME Glasba"
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:57
-#: gnomemusic/window.py:69
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
+#: gnomemusic/window.py:70
msgid "Music"
msgstr "Glasba"
@@ -207,15 +207,15 @@ msgstr ""
"Slika Samija Pyylampija »Magic of the vinyl« je objavljena z dovoljenjem CC-"
"BY-SA 2.0 https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:105
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:107
msgid "Released"
-msgstr "izdano"
+msgstr "Izdano"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:121
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:123
msgid "Running Length"
-msgstr "Dolžina predvajanja"
+msgstr "Skupna dolžina"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:166
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:167
msgid "Composer"
msgstr "Skladatelj"
@@ -247,16 +247,16 @@ msgstr "Meni"
msgid "Select"
msgstr "Izberi"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:61 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
-#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:38
+#: data/ui/HeaderBar.ui:60 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:37
msgid "_Cancel"
msgstr "_Prekliči"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:80 data/ui/SearchHeaderBar.ui:57
+#: data/ui/HeaderBar.ui:79 data/ui/SearchHeaderBar.ui:56
msgid "Search"
msgstr "Iskanje"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:103
+#: data/ui/HeaderBar.ui:102
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
@@ -365,6 +365,10 @@ msgstr "Prijavite se v račun Last.fm za poročanje o poslušanju glasbe"
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
+#: data/ui/LoadingNotification.ui:16
+msgid "Loading"
+msgstr "Nalaganje"
+
#: data/ui/PlayerToolbar.ui:6
msgid "Shuffle"
msgstr "Premešaj"
@@ -382,15 +386,15 @@ msgstr "Ponovi skladbo"
msgid "Shuffle/Repeat Off"
msgstr "Onemogoči premešanje/ponavljanje"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:70
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:69
msgid "Previous"
msgstr "Predhodna"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:147
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:85 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:146
msgid "Play"
msgstr "Predvajaj"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:102
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:101
msgid "Next"
msgstr "Naslednja"
@@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "P_reimenuj …"
msgid "Playlist Name"
msgstr "Ime seznama predvajanja"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:75
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
msgid "_Done"
msgstr "_Končano"
@@ -451,19 +455,23 @@ msgstr "Dodaj na seznam predvajanja"
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
-#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:50
+#: data/ui/PlaylistNotification.ui:22
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Razveljavi"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:43 gnomemusic/views/artistsview.py:43
msgid "Artists"
msgstr "Izvajalci"
-#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:107
+#: data/ui/SearchView.ui:53 data/ui/SearchView.ui:106
msgid "View All"
msgstr "Pokaži vse"
-#: data/ui/SearchView.ui:97 gnomemusic/views/albumsview.py:60
+#: data/ui/SearchView.ui:96 gnomemusic/views/albumsview.py:47
msgid "Albums"
msgstr "Albumi"
-#: data/ui/SearchView.ui:150 gnomemusic/views/songsview.py:51
+#: data/ui/SearchView.ui:149 gnomemusic/views/songsview.py:44
msgid "Songs"
msgstr "Skladbe"
@@ -484,49 +492,49 @@ msgid "_Add to Playlist"
msgstr "Dodaj na _seznam predvajanja"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:835
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:822
msgid "Most Played"
msgstr "Najpogosteje predvajano"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:872
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:858
msgid "Never Played"
msgstr "Nikoli predvajano"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:908
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:893
msgid "Recently Played"
msgstr "Nedavno predvajano"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:954
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:938
msgid "Recently Added"
msgstr "Nedavno dodano"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:999
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:982
msgid "Favorite Songs"
msgstr "Priljubljeni posnetki"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:374
+#: gnomemusic/gstplayer.py:378
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Datoteke ni mogoče predvajati."
-#: gnomemusic/gstplayer.py:380
+#: gnomemusic/gstplayer.py:384
msgid "_Find in {}"
msgstr "_Najdi v {}"
#. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:390
+#: gnomemusic/gstplayer.py:394
msgid " and "
msgstr "in "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:393
+#: gnomemusic/gstplayer.py:397
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gnomemusic/gstplayer.py:395
+#: gnomemusic/gstplayer.py:399
msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
msgstr[0] "{} so zahtevani za predvajanje datoteke, vendar niso nameščeni."
@@ -538,11 +546,11 @@ msgstr[3] "{} so zahtevani za predvajanje datoteke, vendar niso nameščeni."
msgid "Playing music"
msgstr "Predvajanje glasbe"
-#: gnomemusic/utils.py:65
+#: gnomemusic/utils.py:81
msgid "Unknown album"
msgstr "Neznan album"
-#: gnomemusic/utils.py:86
+#: gnomemusic/utils.py:102
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Neznan izvajalec"
@@ -560,49 +568,49 @@ msgstr "Glasbena mapa"
msgid "The contents of your {} will appear here."
msgstr "Vsebina {} bo prikazana na tem mestu."
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:113
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:112
msgid "Hey DJ"
msgstr "Hej, DJ"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:122 gnomemusic/views/emptyview.py:127
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:121 gnomemusic/views/emptyview.py:126
msgid "No music found"
msgstr "Ni shranjene glasbe"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:128
msgid "Try a different search"
msgstr "Poskusite drugačno iskanje"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:134
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:133
msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
msgstr "Ni mogoče vzpostaviti povezave s programom Tracker"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:136
msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
msgstr ""
"Glasbenih datotek brez zagnanega programa Tracker ni mogoče indeksirati."
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:144
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
msgid "Your system Tracker version seems outdated"
msgstr "Sistemska različica paketa Tracker je videti zastarela"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:147
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
msgid "Music needs Tracker version 2.3.0 or higher"
msgstr ""
"Program Music zahteva namestitev različice paketa Tracker 2.3.0 ali višje"
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:52
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:41
msgid "Playlists"
msgstr "Seznami predvajanja"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:383
+#: gnomemusic/views/searchview.py:381
msgid "Artists Results"
msgstr "Izvajalci"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:398
+#: gnomemusic/views/searchview.py:396
msgid "Albums Results"
msgstr "Albumi"
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:165
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:154
msgid "{} minute"
msgid_plural "{} minutes"
msgstr[0] "{} minut"
@@ -610,17 +618,17 @@ msgstr[1] "{} minuta"
msgstr[2] "{} minuti"
msgstr[3] "{} minute"
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:74
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:60
msgid "Disc {}"
msgstr "Disk {}"
#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:68
-msgid "Selected {} item"
-msgid_plural "Selected {} items"
-msgstr[0] "Izbranih je {} predmetov"
-msgstr[1] "Izbran je {} predmet"
-msgstr[2] "Izbrana sta {} predmeta"
-msgstr[3] "Izbrani so {} predmeti"
+msgid "Selected {} song"
+msgid_plural "Selected {} songs"
+msgstr[0] "Izbranih je {} skladb"
+msgstr[1] "Izbrana je {} skladba"
+msgstr[2] "Izbrani sta {} skladbi"
+msgstr[3] "Izbrane so {} skladbe"
#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:65
msgid "Your music listening is reported to Last.fm."
@@ -639,27 +647,19 @@ msgstr "Trenutno je dejavna prijava {}"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavi"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:153
-msgid "Loading"
-msgstr "Nalaganje"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Razveljavi"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:235
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:216
msgid "Playlist {} removed"
msgstr "Seznam predvajanja {} je odstranjen"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:239
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
msgid "{} removed from {}"
msgstr "{} odstranjen iz {}"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:144
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:143
msgid "Pause"
msgstr "Premor"
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:126
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:127
msgid "{} Song"
msgid_plural "{} Songs"
msgstr[0] "{} skladb"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]