[geary] Update Japanese translation



commit 817bc7f2166f996755ba78a91fd7a59a32af9d48
Author: sicklylife <translation sicklylife jp>
Date:   Sat Aug 15 19:44:30 2020 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 21 ++++++---------------
 1 file changed, 6 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a557c199d..e35a4251b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geary-0.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/geary/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-08-14 09:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-07 20:10+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-15 19:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-16 04:30+0900\n"
 "Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
 "Language-Team: Japanese (Japan) (https://l10n.gnome.org/module/geary/)\n"
 "Language: ja\n"
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "新規"
 #. Translators: Infobar status label for an email template
 #: src/client/plugin/email-templates/email-templates.vala:287
 msgid "Message template"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージのテンプレート"
 
 #. Translators: Info bar button label for sending an
 #. email template
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "メール送信音"
 
 #: src/client/plugin/sent-sound/sent-sound.plugin.desktop.in:5
 msgid "Plays the desktop sent-mail sound when an email is sent"
-msgstr ""
+msgstr "メール送信時にデスクトップのメール送信音を鳴らします"
 
 #: src/client/plugin/special-folders/special-folders.plugin.desktop.in:4
 msgid "Special Folders"
@@ -3019,12 +3019,6 @@ msgid "Save _All"
 msgstr "すべて保存(_A)"
 
 #: ui/components-inspector-error-view.ui:33
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the problem is serious or persists, please save and send these details "
-#| "to the <a href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Geary/Contact\";>mailing "
-#| "list</a> or attach to a <a href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Geary/";
-#| "ReportingABug\">new bug report</a>."
 msgid ""
 "If the problem is serious or persists, please save and send these details to "
 "one of the <a href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Geary/Contact\";>contact "
@@ -3032,7 +3026,7 @@ msgid ""
 "ReportingABug\">new bug report</a>."
 msgstr ""
 "問題が深刻な場合や継続して発生している場合は、詳細を保存して<a href="
-"\"https://wiki.gnome.org/Apps/Geary/Contact\";>メーリングリスト</a>に投稿する"
+"\"https://wiki.gnome.org/Apps/Geary/Contact\";>各種連絡先</a>に投稿する"
 "か、<a href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Geary/ReportingABug\";>バグとして報"
 "告</a>してください。"
 
@@ -3472,12 +3466,9 @@ msgid "Add attachment"
 msgstr "添付ファイルを追加する"
 
 #: ui/gtk/help-overlay.ui:395
-#, fuzzy
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Detach composer window"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Detach the composer"
-msgstr "作成ウィンドウを分離する"
+msgstr ""
 
 #: ui/gtk/help-overlay.ui:408
 msgctxt "shortcut window"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]