[gnome-todo] Update Galician translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Update Galician translation
- Date: Wed, 12 Aug 2020 22:50:00 +0000 (UTC)
commit b78d5e724837f4b7de15bdca7fc1579685caeb6f
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date: Wed Aug 12 22:49:57 2020 +0000
Update Galician translation
po/gl.po | 17 ++++-------------
1 file changed, 4 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1f4a19a..b804b3b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-toto 3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-24 17:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-13 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-12 22:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-13 00:49+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto trasno gal>\n"
"Language: gl\n"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "A lista de extensións activas"
#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:31
msgid "Sidebar revealed"
-msgstr ""
+msgstr "Barra lateral mostrada"
#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:32
msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
-msgstr ""
+msgstr "Indica se a barra lateral se mostra ou non"
#: src/gui/gtd-application.c:75
msgid "Quit GNOME To Do"
@@ -135,7 +135,6 @@ msgid "Enable debug messages"
msgstr "Activar mensaxes de depuración"
#: src/gui/gtd-application.c:146
-#| msgid "Copyright © 2015–2018 The To Do authors"
msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
msgstr "Copyright © 2015–2020 Os autores da Lista de Tarefas"
@@ -476,8 +475,6 @@ msgid "Did you drink some water today?"
msgstr "Bebeu algo de auga hoxe?"
#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:57
-#| msgid "You have %d task for today"
-#| msgid_plural "You have %d tasks for today"
msgid "What are your goals for today?"
msgstr "Cales son os seus obxectivos para hoxe?"
@@ -534,12 +531,10 @@ msgid "Keep calm"
msgstr "Manteña a calma"
#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:80
-#| msgid "You made it!"
msgid "You can do it"
msgstr "Pode facelo"
#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:81
-#| msgid "Meanwhile, spread the love"
msgid "Meanwhile, spread the love ♥️"
msgstr "Namentres, difunda o amor ♥️"
@@ -575,7 +570,6 @@ msgid "Archive"
msgstr "Arquivar"
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.c:233
-#| msgid "An error occurred while creating a task"
msgid "An error occurred while updating a task"
msgstr "Produciuse un erro ao actualizar unha tarefa"
@@ -604,15 +598,12 @@ msgstr "Nova lista"
#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:94
#, c-format
-#| msgid "You have %d task for today"
-#| msgid_plural "You have %d tasks for today"
msgid "%d task for today"
msgid_plural "%d tasks for today"
msgstr[0] "%d tarefa para hoxe"
msgstr[1] "%d tarefas para hoxe"
#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:109
-#| msgid "No task completed today"
msgid "No tasks scheduled for today"
msgstr "Non hai ningunha tarefa programada para hoxe"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]