[gnome-builder] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Indonesian translation
- Date: Mon, 10 Aug 2020 07:56:41 +0000 (UTC)
commit dbb9e69726cf78ef1bc31dd547bc426732411816
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Mon Aug 10 07:56:35 2020 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 150 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 98 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 7cb215d02..a8e4132b2 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder gnome-3-28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-28 16:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-06 18:57+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:43+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgid "This setting is deprecated and no longer in use."
msgstr "Pengaturan ini sudah usang dan tidak digunakan lagi."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:10
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:69
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:76
msgid "Show Ignored Files"
msgstr "Tampilkan Berkas yang Diabaikan"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
"VCS."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:15
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:74
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:81
msgid "Sort Directories First"
msgstr "Urutkan Direktori Di Awal"
@@ -846,9 +846,9 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "Muat atau buat palet memakai preferensi"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4987
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5020
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:53
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:60
msgid "Rename"
msgstr "Ubah nama"
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "_Ubah Nama"
msgid "unsaved file %u"
msgstr "berkas %u belum disimpan"
-#: src/libide/code/ide-buffer.c:3413
+#: src/libide/code/ide-buffer.c:3424
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr "Bahasa saat ini kekurangan pengurai simbol."
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr ""
"berkas sumber"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:200
-#: src/plugins/editor/gbp-editor-hover-provider.c:78
+#: src/plugins/editor/gbp-editor-hover-provider.c:84
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostik"
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr[0] "Memasang %u paket"
msgstr[1] "Memasang %u paket"
#. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:1263
+#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:1354
#, c-format
msgid "Failed to initialize language server: %s"
msgstr "Gagal menginisialisasi server bahasa: %s"
@@ -2873,21 +2873,21 @@ msgstr "Sisip \"%s\""
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "Gantikan “%s” dengan \"%s\""
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4556
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4562
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Terapkan Fix-It"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4986
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5019
msgid "Rename symbol"
msgstr "Ubah nama simbol"
#. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5221
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5255
#, c-format
msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
msgstr "<b>%s</b> — <small>Baris %u, Kolom %u</small>"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5247
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5281
msgid "No references were found"
msgstr "Tidak ada referensi yang ditemukan"
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "Bersihkan"
msgid "Export Bundle"
msgstr "Ekspor Bundel"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:656
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:664
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:378
msgid "Build Issues"
msgstr "Masalah Bangun"
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgstr "Mengindeks Kode Sumber (Dijeda)"
#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:10
#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:20
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:457
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:402
msgid "Run with Debugger"
msgstr "Jalankan dengan Pengawakutu"
@@ -4074,34 +4074,34 @@ msgstr "Jalankan sampai akhir fungsi"
msgid "Disassembly"
msgstr "Disassembly"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:190
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:150
msgid "Failed to start the debugger"
msgstr "Gagal memulai pengawakutu"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:340
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:300
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-provider.c:86
msgid "Debugger"
msgstr "Pengawakutu"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:356
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:316
msgid "Threads"
msgstr "Thread"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:382
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:342
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpoint"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:390
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:350
msgid "Libraries"
msgstr "Pustaka"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:398
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:358
msgid "Registers"
msgstr "Register"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:406
-msgid "Log"
-msgstr "Log"
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:365
+msgid "Console"
+msgstr "Konsol"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-controls.ui:16
msgid "No break"
@@ -4696,17 +4696,17 @@ msgstr ""
"Builder gagal untuk memberikan kredensial yang tepat ketika mengkloning "
"repositori."
-#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:593
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:604
#, c-format
msgid "Cannot set AMEND and GPG_SIGN flags"
msgstr "Tidak dapat mengatur tanda AMEND dan GPG_SIGN"
-#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:602
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:613
#, c-format
msgid "Cannot sign commit without GPG_KEY_ID"
msgstr "Tidak dapat menandatangani komit tanpa GPG_KEY_ID"
-#: src/plugins/git/gbp-git-buffer-change-monitor.c:399
+#: src/plugins/git/gbp-git-buffer-change-monitor.c:403
#, c-format
msgid "Cannot monitor files outside the working directory"
msgstr "Tidak dapat memantau berkas diluar direktori kerja"
@@ -4989,27 +4989,27 @@ msgstr "Izinkan ekspresi reguler"
msgid "Open Preview"
msgstr "Buka Pratinjau"
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:341
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:342
msgid "Your computer is missing python3-docutils"
msgstr "Komputer Anda kekurangan python3-docutils"
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:342
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:352
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:343
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:353
msgid ""
"This package is necessary to provide previews of markup-based documents."
msgstr ""
"Paket ini diperlukan untuk memberikan pratinjau dokumen berbasis markup."
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:345
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:355
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:346
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:356
msgid "Install Package"
msgstr "Pasang Paket"
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:351
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:352
msgid "Your computer is missing python3-sphinx"
msgstr "Komputer Anda kekurangan python3-sphinx"
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:421
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:422
msgid "(Preview)"
msgstr "(Pratinjau)"
@@ -5047,7 +5047,7 @@ msgstr "Peramban Direktori"
msgid "Switch to Folder"
msgstr "Beralih ke Folder"
-#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:26 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:39
+#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:26 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:46
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Buka Folder Pemuat"
@@ -5368,12 +5368,12 @@ msgstr "Mengunduh dependensi npm"
msgid "Bootstrapping project"
msgstr "Mem-bootstrap proyek"
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:126
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:155
msgid "Podman"
msgstr "Podman"
#. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:134
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:163
msgid "Containers/Podman"
msgstr "Kontainer/Podman"
@@ -5457,18 +5457,22 @@ msgid "Open With…"
msgstr "Buka Dengan…"
#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:30
+msgid "_External Program…"
+msgstr "Program _Eksternal…"
+
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:37
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Penyunting Kode Sumber"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:45
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:52
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Buka dalam Terminal"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:59
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:66
msgid "Move to Trash"
msgstr "Buang ke Tong Sampah"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:65
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:72
msgid "Display Options"
msgstr "Opsi Tampilan"
@@ -5501,17 +5505,17 @@ msgid "quick highlight words matching current selection"
msgstr "kata sorot cepat yang cocok dengan pilihan saat ini"
#. translators: %s is replaced with the path of the file to be deleted and \n for a new line
-#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:350
-#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:357
+#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:349
+#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:356
#, c-format
msgid "Removing %s\n"
msgstr "Menghapus %s\n"
-#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:470
+#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:468
msgid "Removing Files…"
msgstr "Menghapus Berkas…"
-#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:472
+#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:470
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"
@@ -5523,6 +5527,51 @@ msgstr "Proyek Baru-baru Ini"
msgid "Reformat tabs"
msgstr "Atur ulang tab"
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-preferences-addin.c:57
+msgid "Rust Analyzer: Cargo command for diagnostics"
+msgstr "Rust Analyzer: Perintah cargo untuk diagnostik"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-preferences-addin.c:66
+msgid "the default cargo command"
+msgstr "perintah cargo bawaan"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-preferences-addin.c:76
+msgid ""
+"clippy adds additional lints to catch common mistakes but is in general "
+"slower"
+msgstr ""
+"clippy menambahkan serat tambahan untuk menangkap kesalahan umum tetapi "
+"secara umum lebih lambat"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:488
+msgid "Your computer is missing the Rust Analyzer Language Server"
+msgstr "Komputer Anda kehilangan Rust Analyzer Language Server"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:489
+msgid ""
+"The Language Server is necessary to provide IDE features like completion or "
+"diagnostic"
+msgstr ""
+"Language Server diperlukan untuk menyediakan fitur IDE seperti penyelesaian "
+"atau diagnostik"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:491
+msgid "Install Language Server"
+msgstr "Pasang Language Server"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-transfer.c:83
+msgid "Installation of Rust Analyzer finished"
+msgstr "Pemasangan Rust Analyzer selesai"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-transfer.c:200
+msgid "Installing Rust Analyzer..."
+msgstr "Memasang Rust Analyzer..."
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-workbench-addin.c:74
+#, c-format
+msgid "Cannot download Rust Analyzer: %s"
+msgstr "Tidak dapat mengunduh Rust Analyzer: %s"
+
#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:80
msgid "Rustup not installed"
msgstr "Rustup tidak diinstal"
@@ -6062,11 +6111,11 @@ msgstr "Pengujian Unit"
msgid "Running test “%s”…"
msgstr "Menjalankan tes \"%s\"…"
-#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:301
+#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:300
msgid "Loading TODOs…"
msgstr "Memuat TODO…"
-#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:302
+#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:301
msgid "Please wait while we scan your project"
msgstr "Harap tunggu sementara kami memindai proyek Anda"
@@ -6240,6 +6289,9 @@ msgstr "Gagal membuat pohon XML."
msgid "File must be saved locally to parse."
msgstr "Berkas mesti disimpan secara lokal untuk mengurai."
+#~ msgid "Log"
+#~ msgstr "Log"
+
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Toggle navigation panel"
#~ msgstr "Jungkitkan panel navigasi"
@@ -6615,9 +6667,6 @@ msgstr "Berkas mesti disimpan secara lokal untuk mengurai."
#~ msgid "Clone"
#~ msgstr "Klon"
-#~ msgid "Your computer is missing flatpak-builder"
-#~ msgstr "Komputer Anda kehilangan flatpak-builder"
-
#~ msgid "Cannot provide diff, no backing file provided."
#~ msgstr ""
#~ "Tidak bisa menyediakan diff, tidak ada berkas pendukung yang disediakan."
@@ -6635,9 +6684,6 @@ msgstr "Berkas mesti disimpan secara lokal untuk mengurai."
#~ msgid "Enter the URL of your project’s source code repository"
#~ msgstr "Masukkan URL repositori kode sumber proyek Anda"
-#~ msgid "Change default branch"
-#~ msgstr "Ubah cabang bawaan"
-
#~ msgid "Clone…"
#~ msgstr "Klon…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]