[gnome-logs] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-logs] Update German translation
- Date: Sun, 9 Aug 2020 18:51:22 +0000 (UTC)
commit 9cb7f02a48a06875072354a721a91b5d10c932b7
Author: Tim Sabsch <tim sabsch com>
Date: Sun Aug 9 18:51:19 2020 +0000
Update German translation
po/de.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 42 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 87039b9..8464c1a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-09 08:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-30 18:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-02 15:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-09 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4\n"
#: data/gl-categorylist.ui:15
msgid "Important"
@@ -37,19 +37,19 @@ msgstr "Markiert"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: data/gl-categorylist.ui:75 src/gl-eventviewrow.c:207
+#: data/gl-categorylist.ui:75 src/gl-eventviewrow.c:209
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
-#: data/gl-categorylist.ui:90 src/gl-eventviewrow.c:216
+#: data/gl-categorylist.ui:90 src/gl-eventviewrow.c:218
msgid "System"
msgstr "System"
-#: data/gl-categorylist.ui:105 src/gl-eventviewrow.c:220
+#: data/gl-categorylist.ui:105 src/gl-eventviewrow.c:222
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: data/gl-categorylist.ui:120 src/gl-eventviewrow.c:212
+#: data/gl-categorylist.ui:120 src/gl-eventviewrow.c:214
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
@@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "Eine Startzeit wählen …"
#: data/gl-searchpopover.ui:550 data/gl-searchpopover.ui:857
msgid "Hr"
-msgstr "h"
+msgstr "Std"
#: data/gl-searchpopover.ui:585 data/gl-searchpopover.ui:892
msgid "Min"
-msgstr "min"
+msgstr "Min"
#: data/gl-searchpopover.ui:620 data/gl-searchpopover.ui:927
msgid "Sec"
-msgstr "s"
+msgstr "Sek"
#: data/gl-searchpopover.ui:655 data/gl-searchpopover.ui:962
msgid "AM/PM"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "AM/PM"
#: data/gl-searchpopover.ui:701
msgid "Until…"
-msgstr "bis …"
+msgstr "Bis …"
#: data/gl-searchpopover.ui:723
msgid "Select an end date"
@@ -333,16 +333,31 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Close a window"
msgstr "Fenster schließen"
-#: data/help-overlay.ui:28
+#: data/help-overlay.ui:27
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
+msgid "Show help"
+msgstr "Hilfe anzeigen"
+
+#: data/help-overlay.ui:34
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Tastaturkürzel"
+
+#: data/help-overlay.ui:42
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Application"
+msgstr "Anwendung"
-#: data/help-overlay.ui:33
+#: data/help-overlay.ui:47
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
+#: data/help-overlay.ui:54
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Export logs to a file"
+msgstr "Protokoll in eine Datei exportieren"
+
#: data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Logs"
msgstr "GNOME Protokoll"
@@ -410,7 +425,7 @@ msgstr ""
"Legt fest, ob Zeilen in auf- oder absteigender Reihenfolge für den "
"ausgewählten Typ sortiert werden"
-#: src/gl-application.c:109
+#: src/gl-application.c:115
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"David Lüder <davidl-dev gmx-topmail de>\n"
@@ -420,11 +435,11 @@ msgstr ""
"Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Tim Sabsch <tim sabsch com>"
-#: src/gl-application.c:110
+#: src/gl-application.c:116
msgid "View and search logs"
msgstr "Protokoll ansehen und durchsuchen"
-#: src/gl-application.c:225
+#: src/gl-application.c:255
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Versionsinformationen anzeigen und beenden"
@@ -439,7 +454,7 @@ msgstr "Systemstart"
msgid "No results"
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
-#: src/gl-eventviewrow.c:224
+#: src/gl-eventviewrow.c:226
msgid "Other"
msgstr "Andere"
@@ -459,7 +474,7 @@ msgstr "Von %s"
#: src/gl-searchpopover.c:700
#, c-format
msgid "Until %s"
-msgstr "bis %s"
+msgstr "Bis %s"
#. Translators: date format for the start date entry
#. * and start date button label in the custom range submenu,
@@ -623,18 +638,22 @@ msgstr "Protokollmeldungen"
msgid "Unable to export log messages to a file"
msgstr "Protokollmeldungen konnten nicht in eine Datei exportiert werden"
-#: src/gl-window.c:481 src/gl-window.c:512
+#: src/gl-window.c:495 src/gl-window.c:526
msgid "Unable to read system logs"
msgstr "Systemprotokoll konnte nicht gelesen werden"
-#: src/gl-window.c:495
+#: src/gl-window.c:509
msgid "Unable to read user logs"
msgstr "Benutzerprotokoll konnte nicht gelesen werden"
-#: src/gl-window.c:527
+#: src/gl-window.c:541
msgid "No logs available"
msgstr "Keine Protokolle verfügbar"
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Suchen"
+
#~ msgid "org.gnome.Logs"
#~ msgstr "org.gnome.Logs"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]