[gnome-logs] Updated Czech translation



commit e89ab7188c64e5b29dba9b5b66a506a4e49a9409
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Aug 9 19:51:37 2020 +0200

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
 po/cs.po      | 51 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 2 files changed, 51 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index fda5f8c..6198c9c 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # Czech translation for gnome-logs.
 # Copyright (C) 2014 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2014.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2014, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-22 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-23 13:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-23 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-09 19:47+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
@@ -44,20 +44,6 @@ msgstr "Procházení a vyhledávání v žurnálových záznamech systemd."
 msgid "<_:media-1/> Logs"
 msgstr "<_:media-1/> Záznamy"
 
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/introduction.page:35
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='media/gnome-logs-3-12.png' "
-"md5='56e83d7808cdfd80457691aff5ffc2d1'"
-msgstr ""
-"external ref='media/gnome-logs-3-12.png' "
-"md5='56e83d7808cdfd80457691aff5ffc2d1'"
-
 #. (itstool) path: credit/name
 #: C/introduction.page:11
 msgid "David King"
@@ -102,6 +88,20 @@ msgstr ""
 "Pomocí Záznamů může prohledávat své záznamy pouhým psaným výrazu a "
 "zobrazovat si podrobné informace o každé události tak, že na ni kliknete."
 
+#. (itstool) path: page/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/introduction.page:35
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='media/gnome-logs-3-34.png' "
+"md5='572ed4fda65dbaa8cd2dc56f6bce5dfb'"
+msgstr ""
+"external ref='media/gnome-logs-3-34.png' "
+"md5='572ed4fda65dbaa8cd2dc56f6bce5dfb'"
+
 #. (itstool) path: media/p
 #: C/introduction.page:36
 msgid "Screenshot of Logs showing some journal entries."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e859a7e..a0f6e28 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
 #
 # Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2015.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-10-09 08:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-02 07:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-02 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-09 17:46+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -37,19 +37,19 @@ msgstr "Významné"
 msgid "All"
 msgstr "Vše"
 
-#: data/gl-categorylist.ui:75 src/gl-eventviewrow.c:207
+#: data/gl-categorylist.ui:75 src/gl-eventviewrow.c:209
 msgid "Applications"
 msgstr "Aplikace"
 
-#: data/gl-categorylist.ui:90 src/gl-eventviewrow.c:216
+#: data/gl-categorylist.ui:90 src/gl-eventviewrow.c:218
 msgid "System"
 msgstr "Systém"
 
-#: data/gl-categorylist.ui:105 src/gl-eventviewrow.c:220
+#: data/gl-categorylist.ui:105 src/gl-eventviewrow.c:222
 msgid "Security"
 msgstr "Bezpečnost"
 
-#: data/gl-categorylist.ui:120 src/gl-eventviewrow.c:212
+#: data/gl-categorylist.ui:120 src/gl-eventviewrow.c:214
 msgid "Hardware"
 msgstr "Hardware"
 
@@ -327,16 +327,31 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Close a window"
 msgstr "Zavřít okno"
 
-#: data/help-overlay.ui:28
+#: data/help-overlay.ui:27
 msgctxt "shortcut window"
-msgid "Search"
-msgstr "Hledání"
+msgid "Show help"
+msgstr "Zobrazit nápovědu"
 
-#: data/help-overlay.ui:33
+#: data/help-overlay.ui:34
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Klávesové zkratky"
+
+#: data/help-overlay.ui:42
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikace"
+
+#: data/help-overlay.ui:47
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Find"
 msgstr "Najít"
 
+#: data/help-overlay.ui:54
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Export logs to a file"
+msgstr "Exportovat záznamy do souboru"
+
 #: data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in:7
 msgid "GNOME Logs"
 msgstr "Záznamy GNOME"
@@ -399,15 +414,15 @@ msgid "Sort list rows in ascending or descending order for the selected type"
 msgstr ""
 "Pro vybraný typ řadit řádky seznamu ve vzestupném nebo sestupném pořadí"
 
-#: src/gl-application.c:109
+#: src/gl-application.c:115
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
 
-#: src/gl-application.c:110
+#: src/gl-application.c:116
 msgid "View and search logs"
 msgstr "Zobrazit a prohledat záznamy o provozu"
 
-#: src/gl-application.c:225
+#: src/gl-application.c:255
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Vypsat informace o verzi a skončit"
 
@@ -422,7 +437,7 @@ msgstr "Spuštění"
 msgid "No results"
 msgstr "Žádné výsledky"
 
-#: src/gl-eventviewrow.c:224
+#: src/gl-eventviewrow.c:226
 msgid "Other"
 msgstr "Ostatní"
 
@@ -606,14 +621,14 @@ msgstr "Zprávy ze záznamu"
 msgid "Unable to export log messages to a file"
 msgstr "Nelze exportovat zprávy ze záznamů do souboru"
 
-#: src/gl-window.c:481 src/gl-window.c:512
+#: src/gl-window.c:495 src/gl-window.c:526
 msgid "Unable to read system logs"
 msgstr "Nelze přečíst systémové záznamy"
 
-#: src/gl-window.c:495
+#: src/gl-window.c:509
 msgid "Unable to read user logs"
 msgstr "Nelze přečíst uživatelské záznamy"
 
-#: src/gl-window.c:527
+#: src/gl-window.c:541
 msgid "No logs available"
 msgstr "Žádný záznam není dostupný"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]