[gnome-control-center] Update Kazakh translation



commit 5ffb10e7044a418c9380660ee192c31861f5ddad
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Fri Aug 7 08:42:15 2020 +0000

    Update Kazakh translation

 po/kk.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 61 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 0bc9bc2cf..84e00bf88 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-24 10:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-24 15:44+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-07 00:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 13:41+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgid "No results found"
 msgstr "Нәтижелер табылмады"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:484
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:188 shell/cc-panel-list.ui:132
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:189 shell/cc-panel-list.ui:132
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Басқа сөздерді іздеп көріңіз"
 
@@ -355,10 +355,11 @@ msgstr "Суретті таңдау"
 #: panels/display/cc-display-panel.c:944
 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:234
 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:122
+#: panels/network/cc-wifi-panel.c:865
 #: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:17
 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:176
 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:299
-#: panels/network/net-device-wifi.c:797 panels/network/net-device-wifi.c:905
+#: panels/network/net-device-wifi.c:854
 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:45
 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:251
 #: panels/region/cc-format-chooser.ui:28 panels/region/cc-input-chooser.ui:11
@@ -2204,15 +2205,15 @@ msgstr "Жарлықты бастапқы мәніне тастау"
 msgid "Hold down and type to enter different characters"
 msgstr "Әр түрлі таңбаларды енгізу үшін басып ұстап, теріңіз"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:147
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:148
 msgid "Reset All…"
 msgstr "Барлығын тастау…"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:148
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:149
 msgid "Reset all shortcuts to their default keybindings"
 msgstr "Барлық жарлықтарды бастапқы мәндеріне тастау"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:177
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:178
 msgid "No keyboard shortcut found"
 msgstr "Пернетақта жарлықтары табылмады"
 
@@ -2652,7 +2653,7 @@ msgstr ""
 "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;Трекпад;Курсор;"
 "Шерту;Тию;Қос;Батырма;Трекбол;Скролл;Айналдыру;"
 
-#: panels/network/cc-network-panel.c:648 panels/network/cc-wifi-panel.ui:304
+#: panels/network/cc-network-panel.c:648 panels/network/cc-wifi-panel.ui:359
 msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
 msgstr "Қап, бірнәрсе қате кетті. БҚ өндірушісіне хабарласыңыз."
 
@@ -2737,7 +2738,6 @@ msgstr ""
 "басқа дереккөз арқылы интернет байланысы болуы керек."
 
 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:44
-#: panels/network/network-wifi.ui:105
 msgid "Network Name"
 msgstr "Желі атауы"
 
@@ -2762,12 +2762,20 @@ msgstr "Парольді автогенерациялау"
 msgid "_Turn On"
 msgstr "Іс_ке қосу"
 
-#: panels/network/cc-wifi-panel.c:312
+#: panels/network/cc-wifi-panel.c:543
 #: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:3
-#: panels/network/network-wifi.ui:233
+#: panels/network/network-wifi.ui:53
 msgid "Wi-Fi"
 msgstr "Wi-Fi"
 
+#: panels/network/cc-wifi-panel.c:863
+msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
+msgstr "Қатынау нүктесін тоқтатып, барлық пайдаланушыларды үзу керек пе?"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.c:866
+msgid "_Stop Hotspot"
+msgstr "Қа_тынау нүктесін тоқтату"
+
 #: panels/network/cc-wifi-panel.ui:54
 msgid "Airplane Mode"
 msgstr "Ұшақтағы режимі"
@@ -2793,11 +2801,23 @@ msgstr "Ұшақтағы режимі іске қосулы"
 msgid "Turn off to use Wi-Fi"
 msgstr "Wi-Fi қолдану үшін сөндіру"
 
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:225
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:236
+msgid "Wi-Fi Hotspot Active"
+msgstr "Wi-Fi қатынау нүктесі белсенді"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:247
+msgid "Mobile devices can scan the QR code to connect."
+msgstr "Мобильді құрылғылар байланысу үшін QR кодын сканерлей алады."
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:257
+msgid "Turn Off Hotspot…"
+msgstr "Қатынау нүктесін сөндіру…"
+
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:279
 msgid "Visible Networks"
 msgstr "Көрінетін желілер"
 
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:293
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:348
 msgid "NetworkManager needs to be running"
 msgstr "NetworkManager орындалып тұруы тиіс"
 
@@ -2844,13 +2864,13 @@ msgstr "Профиль %d"
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:93
-#: panels/network/net-device-wifi.c:232
+#: panels/network/net-device-wifi.c:229
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:97
-#: panels/network/net-device-wifi.c:237
+#: panels/network/net-device-wifi.c:234
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
@@ -2876,7 +2896,7 @@ msgid "Enterprise"
 msgstr "Кәсіпорын"
 
 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:126
-#: panels/network/net-device-wifi.c:222
+#: panels/network/net-device-wifi.c:219
 msgctxt "Wifi security"
 msgid "None"
 msgstr "Жоқ"
@@ -3367,15 +3387,7 @@ msgstr "Сымды"
 msgid "Add new connection"
 msgstr "Жаңа байланысты қосу"
 
-#: panels/network/net-device-wifi.c:795
-msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
-msgstr "Қатынау нүктесін тоқтатып, барлық пайдаланушыларды үзу керек пе?"
-
-#: panels/network/net-device-wifi.c:798
-msgid "_Stop Hotspot"
-msgstr "Қа_тынау нүктесін тоқтату"
-
-#: panels/network/net-device-wifi.c:902
+#: panels/network/net-device-wifi.c:851
 msgid ""
 "Network details for the selected networks, including passwords and any "
 "custom configuration will be lost."
@@ -3383,25 +3395,25 @@ msgstr ""
 "Таңдалған желілер үшін желі ақпараты, парольдер және таңдауыңызша жасалған "
 "баптаулар жоғалатын болады."
 
-#: panels/network/net-device-wifi.c:906
+#: panels/network/net-device-wifi.c:855
 msgid "_Forget"
 msgstr "Ұ_мыту"
 
-#: panels/network/net-device-wifi.c:1062 panels/network/net-device-wifi.c:1069
+#: panels/network/net-device-wifi.c:1011 panels/network/net-device-wifi.c:1018
 msgid "Known Wi-Fi Networks"
 msgstr "Белгілі Wi-Fi желілері"
 
 #. translators: This is the label for the "Forget wireless network" functionality
-#: panels/network/net-device-wifi.c:1104
+#: panels/network/net-device-wifi.c:1053
 msgctxt "Wi-Fi Network"
 msgid "_Forget"
 msgstr "Ұ_мыту"
 
-#: panels/network/net-device-wifi.c:1268
+#: panels/network/net-device-wifi.c:1212
 msgid "System policy prohibits use as a Hotspot"
 msgstr "Қатынау нүктесі ретінде қолдануды жүйелік саясат рұқсат етпейді"
 
-#: panels/network/net-device-wifi.c:1271
+#: panels/network/net-device-wifi.c:1215
 msgid "Wireless device does not support Hotspot mode"
 msgstr "Сымсыз құрылғы қатынау нүкте режимін қолдамайды"
 
@@ -3509,36 +3521,34 @@ msgstr "_Баптау URL-ы"
 msgid "Turn VPN connection off"
 msgstr "VPN байланысын сөндіру"
 
-#: panels/network/network-wifi.ui:37
-msgid "Wi-Fi Hotspot"
-msgstr "Wi-Fi қатынау нүктесі"
-
-#: panels/network/network-wifi.ui:55
-msgid "Switch off to connect to a Wi-Fi network"
-msgstr "Wi-Fi желісіне байланысу үшін сөндіру"
+#: panels/network/network-wifi.ui:22
+msgctxt "Wi-Fi Hotspot"
+msgid "Network Name"
+msgstr "Желі атауы"
 
-#: panels/network/network-wifi.ui:123
+#: panels/network/network-wifi.ui:28
+msgctxt "Wi-Fi Hotspot"
 msgid "Security type"
 msgstr "Қауіпсіздік түрі"
 
-#: panels/network/network-wifi.ui:175
-msgctxt "Wi-Fi passkey"
+#: panels/network/network-wifi.ui:34
+msgctxt "Wi-Fi Hotspot"
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: panels/network/network-wifi.ui:264
+#: panels/network/network-wifi.ui:84
 msgid "Turn Wi-Fi off"
 msgstr "Wi-Fi сөндіру"
 
-#: panels/network/network-wifi.ui:296
+#: panels/network/network-wifi.ui:116
 msgid "_Connect to Hidden Network…"
 msgstr "Жасырын желісіне байланы_су…"
 
-#: panels/network/network-wifi.ui:307
+#: panels/network/network-wifi.ui:127
 msgid "_Turn On Wi-Fi Hotspot…"
 msgstr "Wi-Fi қатынау нүктесін іске қ_осу…"
 
-#: panels/network/network-wifi.ui:318
+#: panels/network/network-wifi.ui:138
 msgid "_Known Wi-Fi Networks"
 msgstr "Бел_гілі Wi-Fi желілері"
 
@@ -8171,6 +8181,13 @@ msgstr[0] "%u кіріс"
 msgid "System Sounds"
 msgstr "Жүйелік дыбыстар"
 
+#~ msgid "Switch off to connect to a Wi-Fi network"
+#~ msgstr "Wi-Fi желісіне байланысу үшін сөндіру"
+
+#~ msgctxt "Wi-Fi passkey"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Пароль"
+
 #~ msgid "Universal Access"
 #~ msgstr "Арнайы мүмкіндіктер"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]