[bbb-greenlight: 8/16] Translate /config/locales/en.yml in de_DE (#1985)
- From: Bartłomiej Piotrowski <bpiotrowski src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bbb-greenlight: 8/16] Translate /config/locales/en.yml in de_DE (#1985)
- Date: Thu, 6 Aug 2020 05:15:48 +0000 (UTC)
commit ace029b124f80adb97e82cad7241aae256e2274f
Author: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Tue Aug 4 16:45:20 2020 -0400
Translate /config/locales/en.yml in de_DE (#1985)
translation completed for the source file '/config/locales/en.yml'
on the 'de_DE' language.
Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Ahmad Farhat <ahmad af farhat gmail com>
config/locales/de_DE.yml | 50 +++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/config/locales/de_DE.yml b/config/locales/de_DE.yml
index 50fb9ed..ab73733 100644
--- a/config/locales/de_DE.yml
+++ b/config/locales/de_DE.yml
@@ -86,7 +86,7 @@ de_DE:
info: "Diese Einstellung ermöglicht eine Raumeinstellung, bei der Rauminitiatoren festlegen können,
welche Räume aufgezeichnet werden können. Teilnehmer, die einem aufgezeichneten Raum beitreten, müssen vor
dem Beitritt zustimmen."
title: Erfordert die Zustimmung des Rauminitiators und der Teilnehmer zur Aufzeichnung
maintenance_banner:
- info: "Zeigt ein Banner an, um die Nutzer über eine geplante Wartung zu informieren"
+ info: "Zeigt ein Banner an, um die Nutzer über eine geplante Wartungsarbeit zu informieren"
title: Banner für Wartungsarbeiten
display: Setzen
clear: Löschen
@@ -98,7 +98,7 @@ de_DE:
info: "Methode ändern, wie sich Benutzer auf der Website registrieren"
title: Registrierungsmethode
methods:
- approval: Genehmigen/Verweigern
+ approval: Zulassen/Ablehnen
invite: Teilnahme durch Einladung
open: Offene Registrierung
rooms:
@@ -114,20 +114,20 @@ de_DE:
settings: Einstellungen
title: Grundeinstellungen
flash:
- approved: Teilnehmer wurde erfolgreich genehmigt.
- banned: Teilnehmer wurde erfolgreich gesperrt.
- unbanned: Teilnehmer wurde erfolgreich entsperrt.
- delete: Teilnehmer erfolgreich gelöscht
- delete_fail: Löschen des Teilnehmers fehlgeschlagen
- demoted: "Teilnehmer wurde erfolgreich zurückgestuft "
+ approved: Nutzer wurde erfolgreich genehmigt.
+ banned: Nutzer wurde erfolgreich gesperrt.
+ unbanned: Nutzer wurde erfolgreich entsperrt.
+ delete: Nutzer erfolgreich gelöscht
+ delete_fail: Löschen des Nutzers fehlgeschlagen
+ demoted: "Nutzer wurde erfolgreich zurückgestuft "
invite: "Einladung erfolgreich an %{email} geschickt"
invite_email_verification: "E-Mail-Versand muss aktiviert sein, um diese Methode verwenden zu können.
Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator."
merge_fail: Beim Zusammenführen der Nutzerkonten ist ein Problem aufgetreten. Bitte überprüfen Sie die
ausgewählten Nutzer und versuchen Sie es erneut
merge_success: Nutzerkonten erfolgreich zusammengeführt
perm_deleted: Nutzer wurde dauerhaft gelöscht
- promoted: Teilnehmer wurde erfolgreich hochgestuft
+ promoted: Nutzer wurde erfolgreich hochgestuft
registration_method_updated: Registrierungsmethode erfolgreich aktualisiert
- reset_password: "Dem Teilnehmer wurde eine E-Mail zur Passwortrücksetzung geschickt. (Bitte weisen Sie
ihn darauf hin, den Spamordner zu überprüfen, falls er sie nicht erhalten hat)"
+ reset_password: "Dem Nutzer wurde eine E-Mail zur Passwortrücksetzung geschickt. (Bitte weisen Sie ihn
darauf hin, den Spamordner zu überprüfen, falls er sie nicht erhalten hat)"
restored: Nutzer wurde erfolgreich wiederhergestellt
room_configuration: Raumkonfiguration erfolgreich geändert
settings: Grundeinstellungen erfolgreich geändert
@@ -161,9 +161,9 @@ de_DE:
mute:
info: "Automatisches Stummschalten des Teilnehmers, wenn er der BigBlueButton-Konferenz beitritt"
require_moderator:
- info: "Informiert den Moderator der BigBlueButton-Konferenz, wenn ein Teilnehmer versucht, dem
Meeting beizutreten. Wenn der Teilnehmer zugelassen wird, kann er dem Meeting beitreten."
+ info: "Informiert den Moderator der BigBlueButton-Konferenz, wenn ein Teilnehmer beitreten möchte.
Wenn der Teilnehmer zugelassen wird, kann er der Konferenz beitreten."
allow_any:
- info: "Ermöglicht es jedem Teilnehmer, die Konferenz jederzeit zu starten. Standardmäßig kann nur
der Rauminitiator die Besprechung starten."
+ info: "Ermöglicht es jedem Teilnehmer, die Konferenz jederzeit zu starten. Standardmäßig kann nur
der Rauminitiator die Konferenz starten."
all_moderator:
info: "Gewährt allen Teilnehmern Moderatorenrechte in BigBlueButton, wenn sie an der Konferenz
teilnehmen."
recordings:
@@ -185,16 +185,16 @@ de_DE:
view: Ansehen
title: Organisationseinstellungen
users:
- invite: Teilnehmer einladen
+ invite: Nutzer einladen
edit:
- title: Teilnehmerdetails editieren
+ title: Nutzerdetails bearbeiten
settings:
approve: Freischalten
decline: Abweisen
ban: Sperren
delete: Löschen
edit: Ändern
- edit_roles: Nutzerrollen verändern
+ edit_roles: Nutzerrollen bearbeiten
merge: Zusammenführen
perm_delete: Dauerhaft löschen
unban: Konto freischalten
@@ -208,7 +208,7 @@ de_DE:
role: Rolle
uid: Teilnehmer ID
username: Teilnehmername
- title: Teilnehmer verwalten
+ title: Nutzer verwalten
add_to_google_calendar: "Zum Google Kalender hinzufügen"
bigbluebutton: BigBlueButton
bigbluebutton_exception: "Ups, beim Start der Konferenz ist ein Fehler aufgetreten!"
@@ -237,7 +237,7 @@ de_DE:
help: "Der Fehler wurde gespeichert, wir werden ihn analysieren!"
report: Problem melden
maintenance:
- message: "Entschuldigung, wir befinden uns im Wartungsmodus."
+ message: "Entschuldigung, wir sind mit Wartungsarbeiten beschäftigt."
help: Wir sind in Kürze wieder da!
migration_error:
contact_admin: "Wenn Sie kein Administrator sind, kontaktieren Sie bitte einen."
@@ -369,8 +369,6 @@ de_DE:
verify_text: 'Um Ihr Konto zu verifizieren, folgen Sie diesem Link: %{url}'
verify_link: Konto verifizieren
thanks: Danke für Ihre Registrierung. Wir wünschen Ihnen noch einen wunderbaren Tag!
- maintenance:
- window_alert: "Wartung geplant für %{date}."
max_concurrent: Die maximale Anzahl gleichzeitiger Verbindungen ist erreicht!
merged: Zusammengeführt
modal:
@@ -412,7 +410,7 @@ de_DE:
forgot_password: "Passwort vergessen?"
preupload:
change: Präsentation ersetzen
- choose: "Wählen Sie eine Datei (%{type})"
+ choose: Wählen Sie eine Datei...
current: "Aktuelle Präsentation:"
footer: "Abhängig von der Größe der Präsentation kann das Hochladen zusätzliche Zeit in Anspruch
nehmen, bevor sie verwendet werden kann."
invalid: Ungültige Größe/Dateityp. Bitte beachten Sie die untenstehenden Beschränkungen.
@@ -427,10 +425,10 @@ de_DE:
title: Raumeinstellungen
update: Raum aktualisieren
client: Client auswählen
- join_moderator: Alle Nutzer nehmen als Moderator teil
+ join_moderator: Alle Teilnehmer nehmen als Moderator teil
mute: Teilnehmer beim Betreten stummschalten
require_approval: Freigabe durch Moderator bevor der Raum betreten werden kann
- start: Jeder Teilnehmer kann das Meeting starten
+ start: Jeder Teilnehmer kann die Konferenz starten
footer_text: Anpassungen des Raums können jederzeit vorgenommen werden.
recording: Aufnahme des Raumes erlauben
rename_room:
@@ -508,7 +506,7 @@ de_DE:
merge_success: Ihr Twitter-Konto wurde erfolgreich mit dem neuen Konto zusammengeführt. Der Zugang
über Ihr Twitter-Konto wurde gelöscht.
invite:
fail: "Ihr Token ist entweder ungültig oder er ist abgelaufen. Falls Sie denken, dass hier ein Fehler
vorliegt, kontaktieren Sie bitte Ihren Administrator."
- no_invite: "Sie sind nicht zu Teilnahme eingeladen. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator, um
eine Einladung zu erhalten."
+ no_invite: "Sie sind nicht zur Teilnahme eingeladen. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator, um
eine Einladung zu erhalten."
remove: Entfernen
rename: Umbenennen
reset_password:
@@ -537,9 +535,9 @@ de_DE:
fail: "Raum konnte nicht gelöscht werden (%{error})"
enter_the_access_code: Raumzugangscode bitte eingeben
invalid_provider: "Sie haben eine ungültige URL eingegeben, bitte überprüfen Sie die URL und versuchen
Sie es erneut."
- invitation_description: "Sie wurden zu%{name} über BigBlueButton zur Teilnahme eingeladen. Um
beizutreten, klicken Sie auf den obigen Link und geben Sie Ihren Namen ein."
+ invitation_description: "Sie wurden zu %{name} über BigBlueButton zur Teilnahme eingeladen. Um
beizutreten, klicken Sie auf den obigen Link und geben Sie Ihren Namen ein."
invited: Sie wurden zur Teilnahme eingeladen
- recording_present: Die Sitzung wird aufgezeichnet. Dies kann Sprach- und Videoaufnahmen von Ihnen
beinhalten.
+ recording_present: "Ich bestätige, dass diese Sitzung aufgezeichnet wird. Dies kann meine Sprach- und
Videoaufnahmen beinhalten, wenn dies aktiviert ist."
invite_participants: Teilnehmer einladen
join: Teilnehmen
last_session: "Letzte Konferenz am %{session}"
@@ -548,7 +546,7 @@ de_DE:
owner_banned: Dieser Raum ist aktuell nicht verfügbar
no_room:
description: "Geben Sie die Raum-URL oder die Raum-ID des Raums ein, den Sie betreten möchten."
- edit_profile: Nutzerprofil editieren
+ edit_profile: Nutzerprofil bearbeiten
go_to: Raum betreten
invalid_room_uid: Die angegebene Raum-URL/ID ist ungülltig.
placeholder: Raum-URL/ID
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]