[gnome-boxes] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Update Swedish translation
- Date: Sun, 2 Aug 2020 13:17:15 +0000 (UTC)
commit 583a06f5f84a0ad9469b6bf8cff1d49d28e50a86
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Sun Aug 2 13:17:12 2020 +0000
Update Swedish translation
help/sv/sv.po | 31 +++++++++++++++++++------------
1 file changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index 27fd8b14..939b1008 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -1,22 +1,22 @@
# Swedish translation for gnome-boxes.
-# Copyright © 2016-2019 gnome-boxes's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright © 2016-2020 gnome-boxes's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-boxes package.
# Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2016, 2017, 2019.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2016, 2018.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2016, 2018, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-06 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-07 11:57+0200\n"
-"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-02 15:13+0200\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "Fjärrmaskinen bör redan vara konfigurerad."
#. (itstool) path: item/p
#: C/connect.page:30 C/create.page:28
msgid ""
-"Click <gui style=\"button\">New</gui> in the top left corner to launch the "
-"box creation wizard."
+"Click <gui style=\"button\">+</gui> in the top left corner to launch the box "
+"creation wizard."
msgstr ""
-"Klicka på <gui style=\"button\">Ny</gui> i övre vänstra hörnet för att "
-"starta guiden för att skapa boxen."
+"Klicka på <gui style=\"button\">+</gui> i övre vänstra hörnet för att starta "
+"guiden för att skapa en box."
#. (itstool) path: item/p
#: C/connect.page:32
@@ -421,8 +421,12 @@ msgstr "En lokal ISO-fil (om den inte hittats automatiskt ovan)."
#. (itstool) path: item/p
#: C/create.page:38
-msgid "A URL to a <link xref=\"connect\">remote</link> machine."
-msgstr "En URL till en <link xref=\"connect\">fjärrmaskin</link>."
+msgid ""
+"A supported operating system available on the <gui>Operating System "
+"Download</gui> page"
+msgstr ""
+"Ett operativsystem som stöds och finns tillgängligt på sidan "
+"<gui>Operativsystemshämtning</gui>"
#. (itstool) path: note/p
#: C/create.page:42
@@ -1782,6 +1786,9 @@ msgstr ""
"Windows™. En virtuell maskin kan också användas under programutveckling för "
"att testa i en nyinstallerad miljö."
+#~ msgid "A URL to a <link xref=\"connect\">remote</link> machine."
+#~ msgstr "En URL till en <link xref=\"connect\">fjärrmaskin</link>."
+
#~ msgid ""
#~ "If necessary, switch on the extensions <link href=\"http://docs."
#~ "fedoraproject.org/en-US/Fedora/18/html/"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]