[gimp/gimp-2-10] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update Spanish translation
- Date: Tue, 28 Apr 2020 08:35:12 +0000 (UTC)
commit cfe528f3769acba426557f03c5fed746deebe6f5
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date: Tue Apr 28 08:34:58 2020 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 257 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 128 insertions(+), 129 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8618869ea1..333093eb99 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-08 13:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-08 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-27 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-27 18:31+0200\n"
"Last-Translator: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "240 segundos"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1267
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
@@ -7990,7 +7990,7 @@ msgstr "Restablecer todos los filtros"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1264
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
msgid "_Reset"
@@ -13597,8 +13597,8 @@ msgstr "Tipografía"
msgid "Tool Preset"
msgstr "Ajuste prefijado de herramienta"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
#, c-format
msgid ""
"Failed to save data:\n"
@@ -13609,22 +13609,22 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
msgid "copy"
msgstr "copiar"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "Copia de %s"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
#: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
msgstr "Cargando tipografías (esto puede tardar un rato...)"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
#, c-format
msgid ""
"You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
@@ -13635,7 +13635,7 @@ msgstr ""
"esta carpeta no existe. Cree la carpeta o arregle su configuración en la "
"sección «Carpetas» del diálogo Preferencias."
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
#, c-format
msgid ""
"You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
@@ -13646,7 +13646,7 @@ msgstr ""
"forma parte de su ruta de búsqueda. Probablemente ha editado manualmente el "
"archivo gimprc, arréglelo en la sección «Carpetas» del diálogo Preferencias. "
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
#, c-format
msgid "You don't have any writable data folder configured."
msgstr "No tiene configurada una carpeta escribible de datos."
@@ -15148,7 +15148,7 @@ msgstr "Precisión"
#. gamma
#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
-#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
+#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -18261,23 +18261,23 @@ msgstr "Al"
msgid "_Sample Merged"
msgstr "_Muestra combinada"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
msgid "Access the image menu"
msgstr "Ir al menú de imagen"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
msgid "Zoom image when window size changes"
msgstr "Ampliar imagen cuando cambia el tamaño de ventana"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr "Alternar la máscara rápida"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
msgid "Navigate the image display"
msgstr "Navegar por la imagen"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "Arrastre hasta aquí los archivos de imagen para abrirlos"
@@ -19717,15 +19717,15 @@ msgstr "Retener la salida"
msgid "Clamp final output values."
msgstr "Retener los valores de salida finales."
-#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:842
+#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
msgid "not a GIMP Levels file"
msgstr "no es un archivo de niveles GIMP"
-#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:917
+#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
msgid "parse error"
msgstr "Error de análisis"
-#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:952
+#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
msgid "Writing levels file failed: "
msgstr "Falló al escribir el archivo de niveles: "
@@ -19780,7 +19780,7 @@ msgstr "Convertir colores en tonos de gris"
#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1122 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
msgid "Mode"
@@ -19820,7 +19820,7 @@ msgid "The color"
msgstr "El color"
#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1086 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
msgid "Clipping"
@@ -20398,8 +20398,8 @@ msgstr "Invertir"
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
msgid "Perspective"
msgstr "Perspectiva"
@@ -21417,7 +21417,7 @@ msgid "Select Range to Adjust"
msgstr "Seleccione el rango para ajustar"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
msgid "Adjust Color Levels"
msgstr "Ajustar los niveles de color"
@@ -22448,70 +22448,70 @@ msgstr "Curvas"
msgid "_Curves..."
msgstr "_Curvas…"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
msgid "Click to add a control point"
msgstr "Pulse para añadir un punto de control"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
msgid "Click to add control points to all channels"
msgstr "Pulse para añadir puntos de control a todos los canales"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
msgid "Click to locate on curve"
msgstr "Pulse para situar sobre la curva"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
#, c-format
msgid "%s: add control point"
msgstr "%s: añadir punto de control"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
#, c-format
msgid "%s: add control points to all channels"
msgstr "%s: añadir puntos de control a todos los canales"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
msgid "Adjust Color Curves"
msgstr "Ajustar las curvas de color"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
msgid "Cha_nnel:"
msgstr "Ca_nal:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
msgid "R_eset Channel"
msgstr "R_einiciar el canal"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
msgid "Adjust curves in linear light"
msgstr "Ajustar curvas en luz lineal"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
msgid "Adjust curves perceptually"
msgstr "Ajustar curvas de forma perceptiva"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
msgid "_Input:"
msgstr "_Entrada:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
msgid "O_utput:"
msgstr "_Salida:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
msgid "T_ype:"
msgstr "T_ipo:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
msgid "Curve _type:"
msgstr "_Tipo de curva:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
msgid "Could not read header: "
msgstr "No se ha podido leer la cabecera:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
msgid "Use _old curves file format"
msgstr "Usar el formato antigu_o de archivo de curvas"
@@ -22681,33 +22681,32 @@ msgid "%s: switch horizontal and vertical"
msgstr "%s: cambiar horizontal y vertical"
#. The blending-options expander
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1099
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
#| msgid "Insane Options"
msgid "Blending Options"
-msgstr "Opciones dementes"
+msgstr "Opciones de mezcla"
#. The Color Options expander
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1138
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
msgid "Advanced Color Options"
msgstr "Opciones de color avanzadas"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1162
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
msgstr "Convertir píxeles a sRGB incorporado para aplicar el filtro (lento)"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1163
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
msgstr ""
"Suponer que los píxeles son sRGB incorporado (ignorar el espacio de color "
"real de la imagen)"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1552 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
#, c-format
msgid "Import '%s' Settings"
msgstr "Importar los ajustes «%s»"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1554 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
#, c-format
msgid "Export '%s' Settings"
msgstr "Exportar los ajustes «%s»"
@@ -23288,78 +23287,78 @@ msgstr "Modificar la curva de las tijeras"
msgid "_Levels..."
msgstr "_Niveles…"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
msgid "Pick black point for all channels"
msgstr "Seleccionar punto negro para todos los canales"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
msgid "Pick black point for the selected channel"
msgstr "Seleccionar punto negro para el canal seleccionado"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
msgid "Pick gray point for all channels"
msgstr "Seleccionar punto gris para todos los canales"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
msgid "Pick gray point for the selected channel"
msgstr "Seleccionar punto gris para el canal seleccionado"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
msgid "Pick white point for all channels"
msgstr "Seleccionar punto blanco para todos los canales"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
msgid "Pick white point for the selected channel"
msgstr "Seleccionar punto blanco para el canal seleccionado"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
msgid "Adjust levels in linear light"
msgstr "Ajustar niveles en luz lineal"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
msgid "Adjust levels perceptually"
msgstr "Ajustar niveles de forma perceptiva"
#. Input levels frame
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
msgid "Input Levels"
msgstr "Niveles de entrada"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
msgid "Clamp _input"
msgstr "Retener la _entrada"
#. Output levels frame
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
msgid "Output Levels"
msgstr "Niveles de salida"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
msgid "Clamp outpu_t"
msgstr "Retener la _salida"
#. all channels frame
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
msgid "All Channels"
msgstr "Todos los canales"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
msgid "_Auto Input Levels"
msgstr "Niveles de _entrada automáticos"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
msgid "Adjust levels for all channels automatically"
msgstr "Ajustar automáticamente los niveles para todos los canales"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
msgid "Edit these Settings as Curves"
msgstr "Editar estos ajustes como curvas"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
msgid "Use _old levels file format"
msgstr "Usar el formato antigu_o de archivo de niveles"
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
msgid "Calculating histogram..."
msgstr "Calculando histograma..."
@@ -23562,8 +23561,8 @@ msgid "Show lattice"
msgstr "Mostrar cuadrícula"
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
msgid "Scale"
msgstr "Redimensionar"
@@ -23793,7 +23792,7 @@ msgstr ""
"Utilizar todas las capas visibles cuando se está encogiendo la selección"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
msgid "Composition guides such as rule of thirds"
msgstr "Guías de composición tales como la regla de los tercios"
@@ -23930,7 +23929,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold"
msgstr "Mueva el ratón para cambiar el umbral"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"
@@ -24085,8 +24084,8 @@ msgstr "No puede intersecarse con una selección vacía."
# Viendo el programa, parece más bien "cizalla". FVD
# Según la RAE cizallar es cortar usando la cizalla y aquí no se corta nada. RLM
-#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
+#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
msgid "Shear"
msgstr "Inclinar"
@@ -24332,198 +24331,198 @@ msgstr ""
"Esta herramienta\n"
"no tiene opciones."
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
msgid "Show image preview"
msgstr "Mostrar vista previa de la imagen"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
msgid "Show a preview of the transformed image"
msgstr "Muestra una vista previa de la imagen transformada"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
msgid "Composited preview"
msgstr "Vista previa compuesta"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
msgid "Show preview as part of the image composition"
msgstr "Mostrar la vista previa como parte de la composición de la imagen"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
msgid "Preview linked items"
msgstr "Vista previa de elementos enlazados"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
msgid "Include linked items in the preview"
msgstr "Incluir elementos enlazados en la vista previa"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
msgid "Synchronous preview"
msgstr "Vista previa sincronizada"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
msgid "Render the preview synchronously"
msgstr "Trazar la vista previa sincronizadamente"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
msgid "Image opacity"
msgstr "Opacidad de la imagen"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
msgid "Opacity of the preview image"
msgstr "Opacidad de la imagen de vista previa"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
msgid "Guides"
msgstr "Guías"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
msgstr "Tamaño de una celda para un número variable de guías de composición"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
#, c-format
msgid "15 degrees (%s)"
msgstr "15 grados (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
msgstr "Limitar los pasos de rotación a 15 grados"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
#, c-format
msgid "Keep aspect (%s)"
msgstr "Mantener proporción (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
msgid "Keep the original aspect ratio"
msgstr "Mantener la relación de aspecto original"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
#, c-format
msgid "Around center (%s)"
msgstr "Alrededor del centro (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
msgid "Scale around the center point"
msgstr "Escalar alrededor del punto central"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
#, c-format
msgid "Constrain handles (%s)"
msgstr "Restringir tiradores (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
#, c-format
msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
msgstr ""
"Restringir los tiradores para que se muevan a lo largo los bordes y la "
"diagonal (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
msgid "Transform around the center point"
msgstr "Transformar alrededor del punto central"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
#, c-format
msgid "Constrain (%s)"
msgstr "Restringir (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
#, c-format
msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
msgstr "Restringir el movimiento a ángulos de 45 grados desde el centro (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
#, c-format
msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
msgstr "Mantener la proporción de aspecto cuando se escala (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
#, c-format
msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
msgstr "Restringir la rotación a incrementos de 15 grados (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
#, c-format
msgid "Shear along edge direction only (%s)"
msgstr "Inclinar a lo largo de la dirección del borde solamente (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
#, c-format
msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
msgstr ""
"Restringir la perspectiva de los tiradores para mover a lo largo los bordes "
"y la diagonal (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
#, c-format
msgid "From pivot (%s)"
msgstr "Desde el pivote (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
#, c-format
msgid "Scale from pivot point (%s)"
msgstr "Escalar desde el punto de pivote (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
#, c-format
msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
msgstr "Inclinar el borde opuesto de la misma cantidad (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
#, c-format
msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
msgstr "Mantener la posición del pivote mientras se cambia la perspectiva (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
msgid "Pivot"
msgstr "Pivote"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
#, c-format
msgid "Snap (%s)"
msgstr "Ajustar (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
#, c-format
msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
msgstr "Ajustar el pivote a las esquinas y el centro (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
msgid "Lock pivot position to canvas"
msgstr "Bloquear la posición del pivote al lienzo"
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
msgid "_Transform"
msgstr "_Transformar"
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:579
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:591
msgid "Transform Step"
msgstr "Transformar paso"
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:986
#, c-format
msgid "%s (Corrective)"
msgstr "%s (Correctivo)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1266
msgid "Re_adjust"
msgstr "Re_ajustar"
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1496
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1519
msgid "Cannot readjust the transformation"
msgstr "No se puede reajustar la transformación"
@@ -24689,26 +24688,26 @@ msgstr "La ruta activa no tiene trazos."
msgid "The current transform is invalid"
msgstr "La transformación actual no es válida"
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
msgid "Unified Transform"
msgstr "Transformación unificada"
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
msgstr ""
"Herramienta de transformación unificada: transformar la capa, selección o "
"ruta"
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
msgid "_Unified Transform"
msgstr "Transformación _unificada"
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
msgctxt "undo-type"
msgid "Unified Transform"
msgstr "Transformación unificada"
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
msgid "Unified transform"
msgstr "Transformación unificada"
@@ -27042,20 +27041,20 @@ msgstr "Detectado automáticamente"
msgid "Detach dialog from canvas"
msgstr "Desprender diálogo del lienzo"
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
msgid "Set the number of columns"
msgstr "Establecer el número de columnas"
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
msgid "Edit Palette Color"
msgstr "Editar el color de la paleta"
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
msgid "Edit Color Palette Entry"
msgstr "Editar la entrada de la paleta de colores"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]