[release-notes/gnome-3-34] Update Brazilian Portuguese translation



commit 8e0a377108ba5cab3d71dcd3ebfee5391fd97ebc
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Thu Sep 12 23:28:36 2019 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 help/pt_BR/pt_BR.po | 16 +++++++---------
 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index f62d9ecc..5c69587d 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-32\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/Teams/Engagement/release-";
 "notes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-09 19:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-09 19:50-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-12 17:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-12 20:24-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -67,11 +67,6 @@ msgstr "Introdução ao GNOME 3.34: “Thessaloniki”"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/index.page:29
-#| msgid ""
-#| "GNOME 3.32 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 "
-#| "months’ hard work by the GNOME community. It contains major new features, "
-#| "as well as many smaller improvements and bug fixes. In total, the release "
-#| "incorporates 26438 changes, made by approximately 798 contributors."
 msgid ""
 "GNOME 3.34 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 months’ "
 "hard work by the GNOME community. It contains major new features, as well as "
@@ -833,12 +828,15 @@ msgstr "O estilo visual de <code>GtkInfoBar</code> foi renovado."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/developers.page:109
+#| msgid ""
+#| "Scroll bars can be permanently enabled by setting <code>org.gnome.desktop."
+#| "interface.overlay-scrolling</code> to <code>true</code>."
 msgid ""
 "Scroll bars can be permanently enabled by setting <code>org.gnome.desktop."
-"interface.overlay-scrolling</code> to <code>true</code>."
+"interface.overlay-scrolling</code> to <code>false</code>."
 msgstr ""
 "Barras de rolagem podem ser habilitadas permanentemente definindo <code>org."
-"gnome.desktop.interface.overlay-scrolling</code> para <code>true</code>."
+"gnome.desktop.interface.overlay-scrolling</code> para <code>false</code>."
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/i18n.page:17


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]