[glade] Update Brazilian Portuguese translation



commit 8b610fc28c9e9e752d72a3730b2cca5a27dd85cc
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Mon Sep 9 00:14:28 2019 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation
    
    (cherry picked from commit 4146f4565cde66ab0c289af1e4d14668a021a83c)

 help/pt_BR/pt_BR.po | 30 ++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 8d338e1a..3de6142c 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -1,23 +1,25 @@
 # Brazilian Portuguese translation of glade documentation.
-# Copyright 2007-2018 by the Glade authors
+# Copyright 2019 by the Glade authors
 # This file is distributed under the same license as the glade package.
 # Joao Emanuel <joaoemanuel1981 gmail com>, 2007.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017, 2018.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017-2019.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glade master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-03-04 01:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-05 11:23-0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-03 08:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-08 21:13-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -25,7 +27,7 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Joao Emanuel <joaoemanuel1981 gmail com>, 2007\n"
 "Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013\n"
-"Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017, 2018"
+"Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017-2019"
 
 #. (itstool) path: articleinfo/title
 #: C/index.docbook:17
@@ -99,8 +101,8 @@ msgid ""
 "<revnumber>Glade Manual 3.0</revnumber> <date>5 December 2006</date> <_:"
 "revdescription-1/>"
 msgstr ""
-"<revnumber>Manual do Glade 3.0</revnumber> <date>5 de Dezembro de 2006</date>"
-" <_:revdescription-1/>"
+"<revnumber>Manual do Glade 3.0</revnumber> <date>5 de Dezembro de 2006</"
+"date> <_:revdescription-1/>"
 
 #. (itstool) path: revdescription/para
 #: C/index.docbook:95 C/index.docbook:103 C/index.docbook:111
@@ -304,11 +306,15 @@ msgstr "Janela do <application>Glade</application>"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.docbook:206
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/main-window.png' "
+#| "md5='bf5cf7830cf0b9a3c901ad6c13eddbff'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/main-window.png' md5='bf5cf7830cf0b9a3c901ad6c13eddbff'"
+"external ref='figures/main-window.png' md5='5425da019396c13dbe8deb80303673ba'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/main-window.png' md5='bf5cf7830cf0b9a3c901ad6c13eddbff'"
+"external ref='figures/main-window.png' md5='5425da019396c13dbe8deb80303673ba'"
 
 #. (itstool) path: screenshot/mediaobject
 #: C/index.docbook:205


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]