[gnome-characters] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Update Indonesian translation
- Date: Mon, 28 Oct 2019 06:00:40 +0000 (UTC)
commit da2463fb125dc5d508c1e9b00aeafbedd4dbb57c
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Mon Oct 28 06:01:01 2019 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 768f2d9..5314112 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-characters/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-29 12:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-03 15:42+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-19 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-28 12:59+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: data/characterlist.ui:30
msgid "Search found no results"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Saring menurut Fonta"
msgid "About Characters"
msgstr "Tentang Karakter"
-#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:191
+#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:195
msgid "GNOME Characters"
msgstr "GNOME Karakter"
@@ -93,11 +93,6 @@ msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
msgstr ""
"Aplikasi utilitas untuk mencari dan menyisipkan karakter-karakter tak umum"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:7
-msgid "@appid@"
-msgstr "@appid@"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:13
msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;"
@@ -120,7 +115,7 @@ msgstr "Maksimum karakter baru-baru ini"
msgid "Emojis"
msgstr "Emoji"
-#: src/categoryList.js:38 src/categoryList.js:378
+#: src/categoryList.js:38 src/categoryList.js:386
msgid "Letters & Symbols"
msgstr "Huruf & Simbol"
@@ -190,7 +185,7 @@ msgid "%s Category List Row"
msgstr "Baris Daftar Kategori %s"
#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/categoryList.js:366 src/window.js:362
+#: src/categoryList.js:374 src/window.js:366
msgid "Recently Used"
msgstr "Baru-baru Ini Dipakai"
@@ -221,7 +216,11 @@ msgstr "Aplikasi Karakter"
msgid "Characters Application started"
msgstr "Aplikasi Karakter dimulai"
-#: src/main.js:92
+#: src/main.js:93
+msgid "Characters Application activate"
+msgstr "Aplikasi Karakter diaktifkan"
+
+#: src/main.js:97
msgid "Characters Application exiting"
msgstr "Aplikasi Karakter keluar"
@@ -229,50 +228,53 @@ msgstr "Aplikasi Karakter keluar"
msgid "None"
msgstr "Nihil"
-#: src/searchProvider.js:93
+#: src/searchProvider.js:94
msgid "Unknown character name"
msgstr "Nama karakter tak dikenal"
-#: src/searchProvider.js:96
+#: src/searchProvider.js:97
#, javascript-format
msgid "U+%s, %s: %s"
msgstr "U+%s, %s: %s"
+#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
+#: src/window.js:159 src/window.js:372
+msgid "Search Result"
+msgstr "Hasil Pencarian"
+
#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
-#: src/window.js:190
+#: src/window.js:194
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2015, 2016.\n"
"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019."
-#: src/window.js:192
+#: src/window.js:196
msgid "Character Map"
msgstr "Peta Karakter"
-#: src/window.js:212
+#: src/window.js:216
#, javascript-format
msgid "%s (%s only)"
msgstr "%s (hanya %s)"
-#: src/window.js:339
+#: src/window.js:343
#, javascript-format
msgid "%s Character List"
msgstr "Daftar Karakter %s"
#. TRANSLATORS: %s will be either 'emojis' or 'letters'
-#: src/window.js:347
+#: src/window.js:351
#, javascript-format
msgid "Recently Used %s Character List"
msgstr "Daftar Karakter %s yang Baru Saja Digunakan"
-#: src/window.js:366
+#: src/window.js:370
msgid "Search Result Character List"
msgstr "Daftar Karakter Hasil Pencarian"
-#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/window.js:368
-msgid "Search Result"
-msgstr "Hasil Pencarian"
+#~ msgid "@appid@"
+#~ msgstr "@appid@"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Ihwal"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]