[gnome-bluetooth] Updated Danish translation



commit c6a4397721265a18ed2b48b5835928309e73fb9e
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Wed Oct 2 05:17:03 2019 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 402ff25e..5bf3bcf2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bluez-gnome\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-bluetooth/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-03-25 11:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-05 19:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-09 01:27+0200\n"
 "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Annullér"
 
 #. OK button
-#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:246
+#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:247
 msgid "Accept"
 msgstr "Acceptér"
 
@@ -262,33 +262,33 @@ msgid "_Remove"
 msgstr "_Fjern"
 
 #. Translators: %s is the name of the filename received
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:145
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:146
 #, c-format
 msgid "You received “%s” via Bluetooth"
 msgstr "Du modtog “%s” via Bluetooth"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:147
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:148
 msgid "You received a file"
 msgstr "Du modtog en fil"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:158
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:159
 msgid "Open File"
 msgstr "Åbn fil"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:162
-msgid "Reveal File"
-msgstr "Vis fil"
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:163
+msgid "Open Containing Folder"
+msgstr "Åbn ophavsmappe"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:179
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:180
 msgid "File reception complete"
 msgstr "Filmodtagelse fuldført"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:233
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:234
 #, c-format
 msgid "Bluetooth file transfer from %s"
 msgstr "Bluetooth-filoverførsel fra %s"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:243
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:244
 msgid "Decline"
 msgstr "Afvis"
 
@@ -418,8 +418,8 @@ msgid ""
 "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
 "Bluetooth connections"
 msgstr ""
-"Sørg for at fjernenheden er tændt, og at den accepterer "
-"Bluetooth-forbindelser"
+"Sørg for at fjernenheden er tændt, og at den accepterer Bluetooth-"
+"forbindelser"
 
 #: sendto/main.c:363
 #, c-format
@@ -540,6 +540,9 @@ msgstr "NAVN"
 msgid "[FILE…]"
 msgstr "[FIL …]"
 
+#~ msgid "Reveal File"
+#~ msgstr "Vis fil"
+
 #~ msgid "bluetooth"
 #~ msgstr "bluetooth"
 
@@ -838,16 +841,16 @@ msgstr "[FIL …]"
 #~ "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
 #~ "configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
 #~ msgstr ""
-#~ "Enhedsguiden vil hjælpe dig gennem processen med at konfigurere "
-#~ "Bluetooth-enheder til anvendelse med denne computer."
+#~ "Enhedsguiden vil hjælpe dig gennem processen med at konfigurere Bluetooth-"
+#~ "enheder til anvendelse med denne computer."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
-#~ "“visible” (sometimes called “discoverable”). Check the device's manual if in "
-#~ "doubt."
+#~ "“visible” (sometimes called “discoverable”). Check the device's manual if "
+#~ "in doubt."
 #~ msgstr ""
-#~ "Enheden skal være inden for 10 meters afstand af din computer, og skal være "
-#~ "“synlig” (eng. “discoverable” eller “visible”). I tvivlstilfælde bør "
+#~ "Enheden skal være inden for 10 meters afstand af din computer, og skal "
+#~ "være “synlig” (eng. “discoverable” eller “visible”). I tvivlstilfælde bør "
 #~ "enhedens manual konsulteres."
 
 #~ msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
@@ -1106,8 +1109,8 @@ msgstr "[FIL …]"
 #~ "Display options for the notification icon. Valid options are \"never\", "
 #~ "\"present\" and \"always\"."
 #~ msgstr ""
-#~ "Vis indstillinger for statusfeltet. Gyldige indstillinger er “aldrig”,“til "
-#~ "stede” eller “altid”."
+#~ "Vis indstillinger for statusfeltet. Gyldige indstillinger er "
+#~ "“aldrig”,“til stede” eller “altid”."
 
 #~ msgid "If Bluetooth file sharing is enabled"
 #~ msgstr "Hvorvidt Bluetooth-fildeling er aktiveret"
@@ -1118,12 +1121,13 @@ msgstr "[FIL …]"
 #~ msgid ""
 #~ "If the service for receiving remote files via Bluetooth is enabled or not."
 #~ msgstr ""
-#~ "Hvorvidt tjenesten for modtagelse af fjerne filer via Bluetooth er aktiveret "
-#~ "eller ej."
+#~ "Hvorvidt tjenesten for modtagelse af fjerne filer via Bluetooth er "
+#~ "aktiveret eller ej."
 
 #~ msgid "If the service for sharing files via Bluetooth is enabled or not."
 #~ msgstr ""
-#~ "Hvorvidt tjenesten for deling af filer via Bluetooth er aktiveret eller ej."
+#~ "Hvorvidt tjenesten for deling af filer via Bluetooth er aktiveret eller "
+#~ "ej."
 
 #~ msgid "Please enter the following passkey: %s%s"
 #~ msgstr "Indtast følgende adgangsnøgle: %s%s"
@@ -1262,4 +1266,3 @@ msgstr "[FIL …]"
 
 #~ msgid "Frontline BTSnoop File"
 #~ msgstr "Frontline BTSnoop-fil"
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]