[recipes] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [recipes] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Fri, 29 Nov 2019 07:53:56 +0000 (UTC)
commit 8e92514f4425fa5076da8d2762e99196c3655d83
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Fri Nov 29 07:54:59 2019 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 34 +++++++++++-----------------------
1 file changed, 11 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7d6f22f..8c12e85 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,21 +2,22 @@
# Copyright (C) 2018 recipes's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the recipes package.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2016, 2017.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016-2018.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016-2019.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: recipes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-05 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 02:56-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-02 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-29 04:53-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.Recipes.desktop.in:3
@@ -431,11 +432,14 @@ msgstr ""
"ou à lactose."
#: src/gr-details-page.ui:119
+#| msgid ""
+#| "Contains Gluten. Please always double-check the ingredients if you are "
+#| "serving a person with gluten or dairy intolerance."
msgid ""
-"Contains Gluten. Please always double-check the ingredients if you are "
+"Contains gluten. Please always double-check the ingredients if you are "
"serving a person with gluten or dairy intolerance."
msgstr ""
-"Contém Glúten. Por favor, sempre verifique novamente os ingredientes se você "
+"Contém glúten. Por favor, sempre verifique novamente os ingredientes se você "
"está servindo a uma pessoa com intolerância ao glúten ou à lactose."
#: src/gr-details-page.ui:126 src/gr-details-page.c:537
@@ -1487,7 +1491,6 @@ msgid "Milk-free recipes"
msgstr "Receitas sem lactose"
#: src/gr-diet.c:49
-#| msgid "All Recipes"
msgid "Halal recipes"
msgstr "Receitas Halal"
@@ -1716,7 +1719,6 @@ msgid "Milk-free Recipes"
msgstr "Receitas sem lactose"
#: src/gr-list-page.c:320
-#| msgid "All Recipes"
msgid "Halal Recipes"
msgstr "Receitas Halal"
@@ -2897,7 +2899,6 @@ msgid "Caster sugar"
msgstr "Açúcar refinado"
#: src/ingredients.inc:52
-#| msgid "Celey"
msgid "Celery"
msgstr "Aipo"
@@ -2918,7 +2919,6 @@ msgid "Cherries, pitted"
msgstr "Cerejas sem caroço"
#: src/ingredients.inc:57
-#| msgid "cherry tomatoes, halved"
msgid "Cherry tomatoes, halved"
msgstr "Tomates-cereja, metade"
@@ -2947,7 +2947,6 @@ msgid "Chili powder"
msgstr "Pimenta em pó"
#: src/ingredients.inc:64
-#| msgid "chili sauce (e.g. sriracha)"
msgid "Chili sauce (e.g. sriracha)"
msgstr "molho de pimenta (ex.: sriracha)"
@@ -2972,7 +2971,6 @@ msgid "Cilantro"
msgstr "Coentro"
#: src/ingredients.inc:70
-#| msgid "cilantro leaves"
msgid "Cilantro leaves"
msgstr "Folhas de coentro"
@@ -3009,7 +3007,6 @@ msgid "Coconut water"
msgstr "Água de coco"
#: src/ingredients.inc:79
-#| msgid "cold water"
msgid "Cold water"
msgstr "Água fria"
@@ -3022,7 +3019,6 @@ msgid "Coriander"
msgstr "Coentro"
#: src/ingredients.inc:82
-#| msgid "coriandre seeds"
msgid "Coriandre seeds"
msgstr "Sementes de coentro"
@@ -3043,7 +3039,6 @@ msgid "Cream cheese"
msgstr "Creme de queijo"
#: src/ingredients.inc:87
-#| msgid "Crushed red peper flakes"
msgid "Crushed red pepper flakes"
msgstr "Flocos de pimenta vermelha esmagada"
@@ -4042,7 +4037,6 @@ msgid "no Caster sugar"
msgstr "sem Açúcar refinado"
#: src/no-ingredients.inc:52
-#| msgid "no Celey"
msgid "no Celery"
msgstr "sem Aipo"
@@ -4063,7 +4057,6 @@ msgid "no Cherries, pitted"
msgstr "sem Cerejas sem caroço"
#: src/no-ingredients.inc:57
-#| msgid "no cherry tomatoes, halved"
msgid "no Cherry tomatoes, halved"
msgstr "sem Tomates-cereja, metade"
@@ -4092,7 +4085,6 @@ msgid "no Chili powder"
msgstr "sem Pimenta em pó"
#: src/no-ingredients.inc:64
-#| msgid "no chili sauce (e.g. sriracha)"
msgid "no Chili sauce (e.g. sriracha)"
msgstr "sem Molho de pimenta (ex.: sriracha)"
@@ -4117,7 +4109,6 @@ msgid "no Cilantro"
msgstr "sem Coentro"
#: src/no-ingredients.inc:70
-#| msgid "no cilantro leaves"
msgid "no Cilantro leaves"
msgstr "sem Folhas de coentro"
@@ -4154,7 +4145,6 @@ msgid "no Coconut water"
msgstr "sem Água de coco"
#: src/no-ingredients.inc:79
-#| msgid "no cold water"
msgid "no Cold water"
msgstr "sem Água fria"
@@ -4167,7 +4157,6 @@ msgid "no Coriander"
msgstr "sem Coentro"
#: src/no-ingredients.inc:82
-#| msgid "no coriandre seeds"
msgid "no Coriandre seeds"
msgstr "sem Sementes de coentro"
@@ -4188,7 +4177,6 @@ msgid "no Cream cheese"
msgstr "sem Creme de queijo"
#: src/no-ingredients.inc:87
-#| msgid "no Crushed red peper flakes"
msgid "no Crushed red pepper flakes"
msgstr "sem Flocos de pimenta vermelha esmagada"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]