[libpeas] Update Chinese (Taiwan) translation



commit ac13e59886b1a5ebc05ca12dc354f95a1c28c5f5
Author: Yi-Jyun Pan <pan93412 gmail com>
Date:   Wed Nov 27 15:23:05 2019 +0000

    Update Chinese (Taiwan) translation

 po/zh_TW.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 75 insertions(+), 73 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 0feb4c7..25140be 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,179 +1,181 @@
 # Chinese (Taiwan) translation for libpeas.
 # Copyright (C) 2011 libpeas's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libpeas package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
+# pan93412 <pan93412 gmail com>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libpeas 0.7.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-24 22:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:27+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-23 14:34+0800\n"
+"Last-Translator: pan93412 <pan93412 gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese <zh-l10n linux org tw>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.11.80\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "外掛程式管理員"
-
-#. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to use
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
-msgid "View"
-msgstr "檢視"
-
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4
-msgid "Plugin Manager View"
-msgstr "外掛程式管理員檢視"
-
-#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name)
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
-msgid "Show Builtin"
-msgstr "顯示內建"
-
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7
-msgid "Peas Gtk"
-msgstr "Peas Gtk"
-
-#: ../libpeas/peas-engine.c:976
+#: libpeas/peas-engine.c:1116
 #, c-format
-msgid "Dependency '%s' was not found"
-msgstr "找不到相依性「%s」"
+#| msgid "Dependency '%s' was not found"
+msgid "Dependency “%s” was not found"
+msgstr "找不到依賴「%s」"
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:986
+#: libpeas/peas-engine.c:1126
 #, c-format
-msgid "Dependency '%s' failed to load"
-msgstr "無法載入相依性「%s」"
+#| msgid "Dependency '%s' failed to load"
+msgid "Dependency “%s” failed to load"
+msgstr "無法載入依賴「%s」"
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:1000
+#: libpeas/peas-engine.c:1140
 #, c-format
-msgid "Plugin loader '%s' was not found"
+#| msgid "Plugin loader '%s' was not found"
+msgid "Plugin loader “%s” was not found"
 msgstr "找不到外掛載入程式「%s」"
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:1012
+#: libpeas/peas-engine.c:1152
 #, c-format
 msgid "Failed to load"
 msgstr "無法載入"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
 msgid "Additional plugins must be disabled"
 msgstr "必須停用額外的外掛程式"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
 #, c-format
-msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
-msgstr "下列相依於「%s」的外掛程式也會被停用:"
+#| msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
+msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:"
+msgstr "下列依賴於「%s」的外掛程式也會被停用:"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
 msgid "Plugins"
 msgstr "外掛程式"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
 msgid "An additional plugin must be disabled"
 msgstr "必須停用一個額外的外掛程式"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
 #, c-format
+#| msgid ""
+#| "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
+#| "If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
 msgid ""
-"The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
-"If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
+"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n"
+"If you disable “%s”, “%s” will also be disabled."
 msgstr ""
-"「%s」外掛程式相依於「%s」外掛程式。\n"
+"「%s」外掛程式依賴於「%s」外掛程式。\n"
 "如果您停用「%s」,「%s」也會被停用。"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
 msgid "_Cancel"
 msgstr "取消(_C)"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
 msgid "Disable Plugins"
 msgstr "停用外掛程式"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
 msgid "There was an error displaying the help."
 msgstr "顯示說明文件時發生錯誤。"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
 msgid "_Close"
 msgstr "關閉(_C)"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
 msgid "_Help"
 msgstr "求助(_H)"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
 msgid "Pr_eferences"
 msgstr "偏好設定(_E)"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
 msgid "_About"
 msgstr "關於(_A)"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
 msgid "_Preferences"
 msgstr "偏好設定(_P)"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
 msgid "_Enabled"
 msgstr "已啟用(_E)"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
 msgid "E_nable All"
 msgstr "全部啟用(_N)"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
 msgid "_Disable All"
 msgstr "全部停用(_D)"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:575
 msgid "Enabled"
 msgstr "已啟用"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:596
 msgid "Plugin"
 msgstr "外掛程式"
 
 #. Avoid having markup in a translated string
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:683
 #, c-format
-msgid "The plugin '%s' could not be loaded"
+#| msgid "The plugin '%s' could not be loaded"
+msgid "The plugin “%s” could not be loaded"
 msgstr "外掛程式「%s」無法載入"
 
 #. Keep separate because some translations do special things
 #. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it
 #.
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:689
 #, c-format
 msgid "An error occurred: %s"
 msgstr "發生錯誤:%s"
 
 #. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:41
+#: peas-demo/peas-demo.c:41
 msgid "Run from build directory"
 msgstr "從組建目錄執行"
 
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:92
+#: peas-demo/peas-demo.c:92
 msgid "_Quit"
 msgstr "結束(_Q)"
 
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:108
-msgid "- libpeas demo application"
-msgstr "- libpeas 示範應用程式"
+#: peas-demo/peas-demo.c:108
+#| msgid "- libpeas demo application"
+msgid "— libpeas demo application"
+msgstr "— libpeas 示範應用程式"
 
-#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
+#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
 msgid "About"
 msgstr "關於"
 
-#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
+#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好設定"
 
+#~ msgid "Plugin Manager"
+#~ msgstr "外掛程式管理員"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "檢視"
+
+#~ msgid "Plugin Manager View"
+#~ msgstr "外掛程式管理員檢視"
+
+#~ msgid "Show Builtin"
+#~ msgstr "顯示內建"
+
+#~ msgid "Peas Gtk"
+#~ msgstr "Peas Gtk"
+
 #~ msgid "C_onfigure"
 #~ msgstr "設定(_o)"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]