[gxml/gxml-0.18] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gxml/gxml-0.18] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 15 Nov 2019 04:44:59 +0000 (UTC)
commit 2dc3169069d23ec771ed30d77c4655a198f9da94
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Fri Nov 15 04:45:25 2019 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 335 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 185 insertions(+), 150 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 7ee1848..873230e 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,23 +5,24 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gxml gxml-0.14\n"
+"Project-Id-Version: gxml gxml-0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gxml/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-10 05:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-10 14:46+0700\n"
-"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-27 12:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-15 11:43+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-#: gxml/Collections.vala:66 gxml/GomCollections.vala:67
+#: gxml/Collections.vala:66
msgid "Invalid index for elements in array list"
msgstr "Indeks tidak valid untuk elemen dalam daftar larik"
-#: gxml/Collections.vala:70 gxml/GomCollections.vala:71
+#: gxml/Collections.vala:70
msgid "Invalid index reference for child elements in array list"
msgstr "Acuan indeks tidak valid untuk elemen anak dalam daftar larik"
@@ -29,45 +30,80 @@ msgstr "Acuan indeks tidak valid untuk elemen anak dalam daftar larik"
msgid "Referenced object's type is invalid. Should be a GXmlDomElement"
msgstr "Tipe objek yang diacu tidak valid. Seharusnya GXmlDomElement"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:139
-msgid "Invalid attribute character"
-msgstr "Karakter atribut tidak valid"
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:206 gxml/CssSelectorParser.vala:214
+msgid "Invalid identifier"
+msgstr "Identifier tak valid"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:165 gxml/CssSelectorParser.vala:211
-#, c-format
-msgid "Invalid attribute selector value: %s"
-msgstr "Nilai pemilih atribut tidak valid: %s"
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:212 gxml/CssSelectorParser.vala:218
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:303
+msgid "string value is empty"
+msgstr ""
+
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:224
+msgid "Cannot find start of 'not selector' value"
+msgstr ""
+
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:230
+msgid "Cannot find end of 'not selector' value"
+msgstr ""
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:168 gxml/CssSelectorParser.vala:214
-msgid "Invalid end of attribute value"
-msgstr "Akhir nilai atribut tidak valid"
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:245
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid pseudo class selector %s"
+msgid "Invalid '%s' pseudo class"
+msgstr "Pemilih kategori pseudo tidak valid %s"
+
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:249
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid pseudo class selector %s"
+msgid "Invalid '%s' pseudo class : cannot find value"
+msgstr "Pemilih kategori pseudo tidak valid %s"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:174 gxml/CssSelectorParser.vala:220
-msgid "Invalid end of attribute selector"
-msgstr "Akhir dari pemilih atribut tidak valid"
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:254
+msgid "Cannot find end of pseudo class value"
+msgstr ""
+
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:259
+msgid "Pseudo class value isn't a valid number"
+msgstr ""
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:194
-msgid "Invalid attribute selector character"
-msgstr "Karakter pemilih atribut tidak valid"
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:267
+msgid "current class doesn't start with letter"
+msgstr ""
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:197
-msgid "Invalid attribute selector character: can't find '=' character"
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:277
+msgid "current id doesn't start with letter"
msgstr ""
-"Karakter pemilih atribut tidak valid: tidak dapat menemukan karakter '='"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:250
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:293 gxml/CssSelectorParser.vala:305
+msgid "Invalid attribute"
+msgstr "Atribut tidak valid"
+
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:331
+msgid "Invalid attribute selector"
+msgstr "Pemilih atribut tidak valid"
+
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:336
#, c-format
-msgid "Invalid pseudo class selector %s"
-msgstr "Pemilih kategori pseudo tidak valid %s"
+msgid "Invalid attribute selector. '=' expected but '%s' was found"
+msgstr "Pemilih atribut tidak valid. '=' yang diharapkan tapi '%s' ditemukan"
+
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:348
+msgid "Cannot find end of attribute value"
+msgstr "Tidak dapat menemukan akhir dari nilai atribut"
+
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:352
+msgid "Cannot find end of attribute selector"
+msgstr "Tidak dapat menemukan akhir dari pemilih atribut"
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:258
-msgid "Invalid string length."
-msgstr "Panjang string tidak valid"
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:399
+msgid "No selectors found"
+msgstr ""
-#: gxml/CssSelectorParser.vala:291
+#: gxml/CssSelectorParser.vala:403
#, c-format
-msgid "Invalid '%s' character."
-msgstr "Karakter '%s' tidak valid"
+msgid "Last selector has combiner assigned (%s)"
+msgstr ""
#: gxml/Document.vala:153
msgid "Invalid file"
@@ -101,11 +137,7 @@ msgstr "nilai tak valid"
msgid "text cannot be parsed to enumeration type:"
msgstr "teks tak bisa diurai ke tipe enumerasi:"
-#: gxml/GomCollections.vala:76
-msgid "Referenced object's type is invalid. Should be a GXmlGomElement"
-msgstr "Tipe objek yang diacu tidak valid. Seharusnya GXmlGomElement"
-
-#: gxml/GomCollections.vala:204
+#: gxml/GomBaseCollection.vala:90
msgid ""
"Invalid attempt to initialize a collection using an unsupported type. Only "
"GXmlGomElement is supported"
@@ -113,81 +145,82 @@ msgstr ""
"Upaya yang tidak valid untuk menginisialisasi suatu koleksi memakai sebuah "
"tipe yang tidak didukung. Hanya GXmlGomElement yang didukung"
-#: gxml/GomCollections.vala:233 gxml/GomCollections.vala:261
+#: gxml/GomBaseCollection.vala:119 gxml/GomBaseCollection.vala:147
msgid "Parent Element is invalid"
msgstr "Elemen Induk tidak valid"
-#: gxml/GomCollections.vala:236
+#: gxml/GomBaseCollection.vala:122
msgid ""
"Invalid attempt to set unsupported type. Only GXmlGomElement is supported"
msgstr ""
"Upaya yang tidak valid untuk menata tipe yang tidak didukung. Hanya "
"GXmlGomElement yang didukung"
-#: gxml/GomCollections.vala:239
+#: gxml/GomBaseCollection.vala:125
msgid "Invalid attempt to set a node with a different parent document"
msgstr ""
"Percobaan yang tidak valid untuk menata suatu simpul dengan sebuah dokumen "
"induk yang berbeda"
-#: gxml/GomCollections.vala:244
+#: gxml/GomBaseCollection.vala:130
msgid ""
"Node element not appended as child of parent. No node added to collection"
msgstr ""
"Elemen simpul tidak ditambahkan sebagai anak dari induk. Tidak ada simpul "
"yang ditambahkan ke koleksi"
-#: gxml/GomCollections.vala:306 gxml/GomCollections.vala:324
+#: gxml/GomBaseCollection.vala:192 gxml/GomBaseCollection.vala:210
#, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Galat: %s"
-#: gxml/GomCollections.vala:698
-msgid "No primary key and/or secondary key was found"
-msgstr "Tidak ada kunci primer dan/atau kunci sekunder yang ditemukan"
+#: gxml/GomDocument.vala:119
+#, c-format
+msgid "Error while attempting to instantiate root property object: %s"
+msgstr "Galat ketika mencoba menginstansiasi objek properti akar: %s"
-#: gxml/GomDocument.vala:214
+#: gxml/GomDocument.vala:179
msgid "Creating a namespaced element with invalid node name"
msgstr ""
"Membuat sebuah elemen yang di-namespace-kan dengan nama simpul yang tidak "
"valid"
-#: gxml/GomDocument.vala:221
+#: gxml/GomDocument.vala:186
msgid "Creating a namespaced element with invalid namespace"
msgstr ""
"Membuat sebuah elemen yang di-namespace-kan dengan namespace yang tidak valid"
-#: gxml/GomDocument.vala:225
+#: gxml/GomDocument.vala:190
msgid ""
"Invalid namespace URI for xmlns prefix. Use http://www.w3.org/2000/xmlns/"
msgstr ""
"URI namespace tidak valid bagi prefiks xmlns. Gunakan http://www.w3.org/2000/"
"xmlns/"
-#: gxml/GomDocument.vala:229
+#: gxml/GomDocument.vala:194
msgid "Only xmlns prefixs can be used with http://www.w3.org/2000/xmlns/"
msgstr ""
"Hanya prefiks xmlns yang dapat digunakan dengan http://www.w3.org/2000/xmlns/"
-#: gxml/GomDocument.vala:269 gxml/GXmlDocument.vala:270
+#: gxml/GomDocument.vala:234 gxml/GXmlDocument.vala:269
msgid "Can't import a Document"
msgstr "Tak bisa mengimpor suatu Dokumen"
-#: gxml/GomDocument.vala:271 gxml/GXmlDocument.vala:272
+#: gxml/GomDocument.vala:236 gxml/GXmlDocument.vala:271
msgid "Can't import a non Element type node to a Document"
msgstr "Tak bisa mengimpor suatu simpul tipe bukan Element ke suatu Dokumen"
-#: gxml/GomDocument.vala:295 gxml/GXmlDocument.vala:296
+#: gxml/GomDocument.vala:260 gxml/GXmlDocument.vala:295
msgid "Can't adopt a Document"
msgstr "Tak bisa mengadopsi sebuah Dokumen"
#. FIXME:
-#: gxml/GomDocument.vala:473
+#: gxml/GomDocument.vala:438
msgid "DomElement query_selector is not implemented"
msgstr "query_selector DomElement tidak diimplementasikan"
#. FIXME:
-#: gxml/GomDocument.vala:477
+#: gxml/GomDocument.vala:442
msgid "DomElement query_selector_all is not implemented"
msgstr "query_selector_all DomElement tidak diimplementasikan"
@@ -195,29 +228,29 @@ msgstr "query_selector_all DomElement tidak diimplementasikan"
msgid "Invalid namespace URI stored in element's attribute"
msgstr "URI namespace yang tidak valid disimpan dalam atribut elemen"
-#: gxml/GomElement.vala:176 gxml/GomElement.vala:194
+#: gxml/GomElement.vala:176 gxml/GomElement.vala:198
msgid "Invalid attribute name in element's attributes list"
msgstr "Nama atribut yang tidak valid dalam daftar atribut elemen"
-#: gxml/GomElement.vala:209
+#: gxml/GomElement.vala:213
msgid "Can't locate child node to remove"
msgstr "Tak bisa menemukan simpul teks anak untuk dihapus"
-#: gxml/GomElement.vala:432 gxml/GomElement.vala:484
+#: gxml/GomElement.vala:444 gxml/GomElement.vala:505
#, c-format
msgid "Invalid attribute name: %s"
msgstr "Nama atribut tidak valid: %s"
-#: gxml/GomElement.vala:434 gxml/GomElement.vala:486
+#: gxml/GomElement.vala:446 gxml/GomElement.vala:507
msgid "Invalid node type. DomAttr was expected"
msgstr "Tipe simpul tidak valid. DomAttr yang diharapkan"
-#: gxml/GomElement.vala:447 gxml/GomElement.vala:465
+#: gxml/GomElement.vala:469 gxml/GomElement.vala:488
#, c-format
msgid "No index found for attribute %s"
msgstr "Tidak ada indeks yang ditemukan untuk atribut %s"
-#: gxml/GomElement.vala:491
+#: gxml/GomElement.vala:512
msgid ""
"Namespace attributes prefixed with xmlns should use a namespace uri http://"
"www.w3.org/2000/xmlns"
@@ -225,55 +258,55 @@ msgstr ""
"Atribut namespace diawali dengan xmlns mesti memakai suatu uri namespace "
"http://www.w3.org/2000/xmlns"
-#: gxml/GomElement.vala:498
+#: gxml/GomElement.vala:519
#, c-format
msgid "Namespaced attributes should provide a non-null, non-empty prefix: %s"
msgstr ""
"Atribut yang di-namespace-kan mesti menyediakan prefiks bukan null, tidak "
"kosong: %s"
-#: gxml/GomElement.vala:502
+#: gxml/GomElement.vala:523
msgid "Invalid namespace attribute's name."
msgstr "Nama atribut namespace tidak valid."
-#: gxml/GomElement.vala:514
+#: gxml/GomElement.vala:535
#, c-format
msgid "Duplicated default namespace detected with URI: %s"
msgstr "Namespace bawaan duplikat terdeteksi dengan URI: %s"
-#: gxml/GomElement.vala:523
+#: gxml/GomElement.vala:544
#, c-format
msgid "Duplicated namespace detected for: %s:%s"
msgstr "Namespace duplikat terdeteksi untuk: %s:%s"
-#: gxml/GomElement.vala:534
+#: gxml/GomElement.vala:555
#, c-format
msgid "Trying to add an attribute with an undefined namespace prefix: %s"
msgstr ""
"Mencoba menambahkan atribut dengan awalan namespace yang tidak terdefinisi: "
"%s"
-#: gxml/GomElement.vala:540
+#: gxml/GomElement.vala:561
msgid "Trying to add an attribute with a non found namespace URI"
msgstr ""
"Mencoba menambah suatu atribut dengan URI namespace yang tidak ditemukan"
-#: gxml/GomElement.vala:599
+#: gxml/GomElement.vala:634
msgid "Invalid attribute name. Just one prefix is allowed"
msgstr "Nama atribut tidak valid. Hanya satu prefiks yang diizinkan"
-#: gxml/GomElement.vala:603
+#: gxml/GomElement.vala:638
#, c-format
msgid "Invalid attribute name. Invalid use of colon: %s"
msgstr "Nama atribut tidak valid. Penggunaan titik dua yang tidak valid: %s"
-#: gxml/GomElement.vala:607
+#: gxml/GomElement.vala:643
msgid "Invalid namespace. If prefix is null, namespace URI should not be null"
msgstr ""
"Namespace tidak valid. Bila prefiks adalah null, URI namespace tidak boleh "
"null"
-#: gxml/GomElement.vala:609
+#: gxml/GomElement.vala:645
msgid ""
"Invalid namespace. If prefix is xml, namespace URI should be http://www.w3."
"org/2000/xmlns"
@@ -281,7 +314,7 @@ msgstr ""
"Namespace tidak valid. Bila prefiks adalah xml, URI namespace mesti http://"
"www.w3.org/2000/xmlns"
-#: gxml/GomElement.vala:612
+#: gxml/GomElement.vala:648
msgid ""
"Invalid namespace. If attribute's prefix is xmlns, namespace URI should be "
"http://www.w3.org/2000/xmlns"
@@ -289,7 +322,7 @@ msgstr ""
"Namespace tidak valid. Bila prefiks atribut adalah xmlns, URI namespace "
"mesti http://www.w3.org/2000/xmlns"
-#: gxml/GomElement.vala:616
+#: gxml/GomElement.vala:652
msgid ""
"Invalid namespace. If attribute's name is xmlns, namespace URI should be "
"http://www.w3.org/2000/xmlns"
@@ -297,23 +330,27 @@ msgstr ""
"Namespace tidak valid. Bila nama atribut adalah xmlns, URI namespace mesti "
"http://www.w3.org/2000/xmlns"
-#: gxml/GomElement.vala:618
+#: gxml/GomElement.vala:654
msgid "Invalid attribute name. No prefixed attributes should use xmlns name"
msgstr ""
"Nama atribut tidak valid. Tidak ada atribut berprefiks yang boleh memakai "
"nama xmlns"
-#: gxml/GomElement.vala:622
+#: gxml/GomElement.vala:658
msgid "Setting namespaced property error: "
-msgstr "Galat pengaturan property yang di-namespace-kan:"
+msgstr "Galat pengaturan property yang di-namespace-kan: "
-#: gxml/GomElement.vala:629
+#: gxml/GomElement.vala:664
msgid "Removing attribute Error: "
-msgstr "Kesalahan menghapus atribut:"
+msgstr "Menghapus atribut Error: "
-#: gxml/GomElement.vala:634
+#: gxml/GomElement.vala:669
msgid "Removing namespaced attribute Error: "
-msgstr "Kesalahan menghapus atribut yang di-namespace-kan:"
+msgstr "Menghapus atribut Error yang di-namespace-kan: "
+
+#: gxml/GomHashPairedMap.vala:210
+msgid "No primary key and/or secondary key was found"
+msgstr "Tidak ada kunci primer dan/atau kunci sekunder yang ditemukan"
#: gxml/GomNode.vala:156
msgid "Text content in element can't be created"
@@ -378,42 +415,50 @@ msgstr ""
"Tak bisa temukan simpul anak yang akan dihapus atau anak punya induk yang "
"berbeda"
-#: gxml/GomObject.vala:165
+#: gxml/GomObject.vala:170
msgid "Enumeration is out of range"
msgstr "Enumerasi di luar jangkauan"
-#: gxml/GomObject.vala:257
+#: gxml/GomObject.vala:285
msgid "Enumeration can't be parsed from string"
msgstr "Enumerasi tak bisa diurai dari string"
-#: gxml/GomObject.vala:369
+#: gxml/GomObject.vala:407
#, c-format
msgid "Error while attempting to instantiate property object: %s"
msgstr "Kesalahan ketika mencoba menginstansiasi objek properti: %s"
-#: gxml/GomObject.vala:418
+#: gxml/GomObject.vala:456
msgid "Can't set value. It is not a GXmlGomElement type"
msgstr "Tak bisa menata nilai. Itu bukan suatu tipe GXmlGomElement"
-#: gxml/GomProperty.vala:333
+#: gxml/GXmlParser.vala:57
+msgid "stream doesn't provide data"
+msgstr "stream tidak menyediakan data"
+
+#: gxml/GXmlParser.vala:72
+msgid "Parser Error for string"
+msgstr ""
+
+#: gxml/GomProperty.vala:336
msgid "Error when transform enum to attribute's value"
msgstr "Kesalahan ketika mentransformasi enum ke nilai atribut"
-#: gxml/GomProperty.vala:341
+#: gxml/GomProperty.vala:344
msgid "Error when transform from attribute string value to enum"
msgstr "Kesalahan ketika mentransformasi dari nilai string atribut ke enum"
-#: gxml/GomProperty.vala:393 gxml/GomProperty.vala:400
+#: gxml/GomProperty.vala:396 gxml/GomProperty.vala:403
msgid "Invalid Date for property: "
-msgstr "Tanggal tidak valid bagi properti:"
+msgstr "Date yang tidak valid bagi properti: "
-#: gxml/GomProperty.vala:395
+#: gxml/GomProperty.vala:398
msgid "Invalid format for Date property: "
-msgstr "Format tidak valid bagi properti Tanggal:"
+msgstr "Format tidak valid bagi properti Date: "
-#: gxml/GomProperty.vala:439
+#: gxml/GomProperty.vala:442
msgid "Invalid timestamp for property: "
-msgstr "Penanda waktu tidak valid bagi properti:"
+msgstr "Penanda waktu tidak valid bagi properti: "
#: gxml/GomSchema.vala:266
#, c-format
@@ -431,16 +476,12 @@ msgstr "Tak bisa temukan elemen pada posisi: %i: %s"
msgid "Collection type %s, initialization error: %s"
msgstr "Tipe koleksi %s, galat inisialisasi: %s"
-#: gxml/GXmlDocument.vala:57 gxml/Parser.vala:95 gxml/Parser.vala:105
+#: gxml/GXmlDocument.vala:58 gxml/Parser.vala:92 gxml/Parser.vala:100
#: gxml/TDocument.vala:478
msgid "File doesn't exist"
msgstr "Berkas tak ada"
-#: gxml/GXmlDocument.vala:81
-msgid "stream doesn't provide data"
-msgstr "stream tidak menyediakan data"
-
-#: gxml/GXmlDocument.vala:226
+#: gxml/GXmlDocument.vala:225
msgid "Invalid element qualified name: multiple namespace prefixes"
msgstr ""
"Nama terkualifikasi elemen yang tidak valid: prefiks namespace berganda"
@@ -451,7 +492,7 @@ msgid ""
"contained in token list"
msgstr ""
"DOM: Token tidak valid. Tidak ada string kosong yang dapat dipakai sebagai "
-"token untuk memeriksa apakah itu dimuat dalam daftar token."
+"token untuk memeriksa apakah itu dimuat dalam daftar token. "
#: gxml/GXmlDomCollections.vala:56
msgid ""
@@ -471,7 +512,7 @@ msgstr "DOM: Token tidak valid. Spasi tak dapat dipakai sebagai token"
#: gxml/GXmlDomCollections.vala:102
msgid "Update Error: "
-msgstr "Galat Pemutakhiran:"
+msgstr "Galat Pemutakhiran: "
#: gxml/GXmlDomRange.vala:53 gxml/GXmlDomRange.vala:81
#: gxml/GXmlDomRange.vala:154
@@ -503,9 +544,9 @@ msgstr "Tipe simpul yang tidak valid untuk memulai setelahnya"
msgid "Invalid root in the source range"
msgstr "Root yang tidak valid dalam rentang sumber"
-#: gxml/GXmlElement.vala:347
+#: gxml/GXmlElement.vala:340
msgid "invalid namespace. Code: "
-msgstr "namespace tidak valid. Kode:"
+msgstr "namespace tidak valid. Kode: "
#: gxml/GXmlHashMapAttr.vala:243
msgid "Invalid document when adding item to collection"
@@ -543,79 +584,79 @@ msgstr ""
msgid "%s:%s:%d: %s:%d: %s"
msgstr "%s:%s:%d: %s:%d: %s"
-#: gxml/Parser.vala:190
+#: gxml/Parser.vala:181
msgid ""
"Invalid attempt to parse an element node, when current found node is not"
msgstr ""
"Upaya yang tidak valid untuk mengurai suatu simpul elemen, ketika simpul "
"yang kini ditemukan bukan"
-#: gxml/Parser.vala:262
+#: gxml/Parser.vala:253
msgid "Invalid object type set to Collection"
msgstr "Tipe objek yang tidak valid ditata ke Koleksi"
-#: gxml/Parser.vala:266
+#: gxml/Parser.vala:257
msgid "Invalid DomElement name for objects in Collection"
msgstr "Nama DomElement yang tidak valid bagi objek dalam Koleksi"
-#: gxml/Parser.vala:270
+#: gxml/Parser.vala:261
msgid "Invalid Element set to Collection"
msgstr "Elemen yang tidak valid ditata ke Koleksi"
-#: gxml/Parser.vala:275
+#: gxml/Parser.vala:266
msgid "No document is set to node"
msgstr "Tidak ada dokumen yang ditata ke simpul"
-#: gxml/Parser.vala:297 gxml/XParser.vala:100 gxml/XParser.vala:106
+#: gxml/Parser.vala:287 gxml/XParser.vala:102 gxml/XParser.vala:108
msgid "Invalid document string, it is empty or is not allowed"
msgstr "String dokumen tidak valid, itu kosong atau tidak diizinkan"
-#: gxml/SerializableEnum.vala:75
+#: gxml/SerializableEnum.vala:77
msgid "Value can't be parsed to a valid enumeration's value. Value is not set"
msgstr "Nilai tak bisa diurai ke nilai enumerasi yang valid. Nilai tak ditata"
-#: gxml/SerializableEnum.vala:78
+#: gxml/SerializableEnum.vala:80
msgid "Value can't be parsed to a valid enumeration's value"
msgstr "Nilai tak bisa diurai ke nilai enumerasi yang valid"
-#: gxml/SerializableGeeArrayList.vala:44 gxml/SerializableGeeArrayList.vala:63
-#: gxml/SerializableGeeDualKeyMap.vala:46
-#: gxml/SerializableGeeDualKeyMap.vala:67 gxml/SerializableGeeHashMap.vala:43
-#: gxml/SerializableGeeHashMap.vala:64 gxml/SerializableGeeTreeMap.vala:43
-#: gxml/SerializableGeeTreeMap.vala:64
+#: gxml/SerializableGeeArrayList.vala:45 gxml/SerializableGeeArrayList.vala:64
+#: gxml/SerializableGeeDualKeyMap.vala:47
+#: gxml/SerializableGeeDualKeyMap.vala:68 gxml/SerializableGeeHashMap.vala:44
+#: gxml/SerializableGeeHashMap.vala:65 gxml/SerializableGeeTreeMap.vala:44
+#: gxml/SerializableGeeTreeMap.vala:65
#, c-format
msgid "%s: Value type '%s' is unsupported"
msgstr "%s: Tipe nilai '%s' tak didukung"
-#: gxml/SerializableObjectModel.vala:322
+#: gxml/SerializableObjectModel.vala:323
#, c-format
msgid "WARNING: Object type '%s' has no Node Name defined"
msgstr "PERINGATAN: Tipe objek '%s' tak punya definisi Nama Simpul"
-#: gxml/SerializableObjectModel.vala:326
+#: gxml/SerializableObjectModel.vala:327
#, c-format
msgid "Actual node's name is '%s' expected '%s'"
msgstr "Nama simpul sebenarnya '%s' diharapkan '%s'"
-#: gxml/SerializableProperty.vala:91
+#: gxml/SerializableProperty.vala:92
msgid "Trying to serialize to a non GXmlElement!"
msgstr "Mencoba menserialisasi ke suatu yang bukan GXmlElement!"
-#: gxml/SerializableProperty.vala:110
+#: gxml/SerializableProperty.vala:111
msgid "No attribute found to deserialize from"
msgstr "Tidak ada atribut yang ditemukan sebagai asal deserialisasi"
-#: gxml/SerializableProperty.vala:115
+#: gxml/SerializableProperty.vala:116
#, c-format
msgid "XML Attribute name is not set, when deserializing to: %s"
msgstr "Nama Atribut XML tak ditatal, ketika mendeserialisasi ke: %s"
-#: gxml/Serializable.vala:390
+#: gxml/Serializable.vala:391
#, c-format
msgid "Transformation Error on '%s' or Unsupported type: '%s'"
msgstr "Kesalahan Transformasi pada '%s' atau Tipe tak didukung: '%s'"
-#: gxml/Serializable.vala:411
+#: gxml/Serializable.vala:412
#, c-format
msgid "Can't transform '%s' to string"
msgstr "Tak bisa mentransformasi '%s' ke kalimat"
@@ -624,44 +665,38 @@ msgstr "Tak bisa mentransformasi '%s' ke kalimat"
msgid "Invalid element name"
msgstr "Nama elemen tak valid"
-#: gxml/TDocument.vala:579 gxml/XParser.vala:272
+#: gxml/TDocument.vala:579 gxml/XParser.vala:324
#, c-format
msgid "Parsing ERROR: Fail to move to attribute number: %i"
msgstr "GALAT saat mengurai: Gagal memindah ke nomor atribut: %i"
-#: gxml/XParser.vala:138 gxml/XParser.vala:196 gxml/XParser.vala:205
-#: gxml/XParser.vala:254 gxml/XParser.vala:267 gxml/XParser.vala:315
+#: gxml/XParser.vala:118
+msgid "Invalid input stream to read data from"
+msgstr "Stream masukan tidak valid untuk membaca data darinya"
+
+#: gxml/XParser.vala:138
+#, c-format
+msgid "Error reading stream: %s"
+msgstr "Galat saat membaca stream: %s"
+
+#: gxml/XParser.vala:151
+#, c-format
+msgid "Error closing stream: %s"
+msgstr ""
+
+#: gxml/XParser.vala:192 gxml/XParser.vala:248 gxml/XParser.vala:257
+#: gxml/XParser.vala:306 gxml/XParser.vala:319 gxml/XParser.vala:367
msgid "Internal Error: No TextReader was set"
msgstr "Galat Internal: Tidak ada TextReader yang ditata"
-#: gxml/XParser.vala:208
+#: gxml/XParser.vala:260
msgid "Can't read node data"
msgstr "Tak bisa membaca data simpul"
-#: gxml/XParser.vala:360
+#: gxml/XParser.vala:412
msgid "Invalid sequence for document type definition: "
msgstr "Urutan tidak valid untuk definisi jenis dokumen: "
-#: gxml/XParser.vala:425 gxml/XParser.vala:519 gxml/XParser.vala:590
+#: gxml/XParser.vala:477 gxml/XParser.vala:582 gxml/XParser.vala:653
msgid "Internal Error: No TextWriter initialized"
msgstr "Galat Internal: Tidak ada TextWriter yang diinisialisasi"
-
-#~ msgid "Redefinition of default namespace for %s"
-#~ msgstr "Definisi ulang namespace baku bagi %s"
-
-#~ msgid "Redefinition of namespace's prefix for %s"
-#~ msgstr "Definisi ulang prefiks namespace bagi %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Trying to add a namespaced element to a parent with invalid prefix for "
-#~ "namespace %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mencoba menambahkan suatu elemen ber-namespace ke sebuah induk dengan "
-#~ "prefiks yang tidak valid bagi namespace %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Trying to add a namespaced element to a parent with invalid URI for "
-#~ "prefix %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mencoba menambahkan sebuah elemen ber-namespace ke suatu induk dengan URI "
-#~ "yang tidak valid untuk prefiks %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]