[gnome-multi-writer] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-multi-writer] Updated Danish translation
- Date: Mon, 27 May 2019 16:49:33 +0000 (UTC)
commit bda3fce2dd99f06597566b6c8ccc4ddce23e8680
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Mon May 27 18:41:52 2019 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 37 ++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 653ac70..78f42d8 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,12 +5,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-multi-writer master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-multi-"
-"writer/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-07 12:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-20 00:00+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-multi-writer/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-22 12:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-10 00:00+0100\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
-"Language-Team: Danish\n"
+"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Skriver og verificerer aftryk"
msgid "All devices have been written"
msgstr "Alle enheder er blevet skrevet"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.MultiWriter.desktop.in:6
-msgid "org.gnome.MultiWriter"
-msgstr "org.gnome.MultiWriter"
-
#. TRANSLATORS: these are desktop keywords - remember the trailing ';' :)
#: data/org.gnome.MultiWriter.desktop.in:12
msgid "Image;Writer;ISO;USB;"
@@ -126,7 +121,8 @@ msgstr "Maksimalt antal tråde som skal bruges"
#. TRANSLATORS: schema description
#: data/org.gnome.MultiWriter.gschema.xml:15
msgid "The maximum number of parallel threads to use when copying data."
-msgstr "Maksimalt antal parallelle tråde som skal bruges ved kopiering af data."
+msgstr ""
+"Maksimalt antal parallelle tråde som skal bruges ved kopiering af data."
#. TRANSLATORS: schema summary
#: data/org.gnome.MultiWriter.gschema.xml:20
@@ -173,8 +169,8 @@ msgstr "Vis en advarsel inden der skrives til et drev"
#: data/org.gnome.MultiWriter.gschema.xml:43
msgid ""
"Show a warning dialog confirming that the device contents are to be erased."
-msgstr "Vis en advarselsdialog til til bekræftelse af, at enhedens indhold "
-"skal ryddes."
+msgstr ""
+"Vis en advarselsdialog til bekræftelse af, at enhedens indhold skal ryddes."
#: data/org.gnome.MultiWriter.policy.in:17
msgid "Check the device"
@@ -186,37 +182,37 @@ msgstr "Der kræves autentifikation for at undersøge enheden"
#. TRANSLATORS: The image has been written and verified to
#. * *one* device, not all
-#: src/gmw-device.c:224
+#: src/gmw-device.c:225
msgid "Written successfully"
msgstr "Skrivning lykkedes"
#. TRANSLATORS: we're writing the image to the device
#. * and we now know the speed
-#: src/gmw-device.c:232
+#: src/gmw-device.c:233
#, c-format
msgid "Writing at %.1f MB/s…"
msgstr "Skriver med %.1f MB/s …"
#. TRANSLATORS: we're writing the image to the USB device
-#: src/gmw-device.c:236
+#: src/gmw-device.c:237
msgid "Writing…"
msgstr "Skriver …"
#. TRANSLATORS: We're verifying the USB device contains
#. * the correct image data and we now know the speed
-#: src/gmw-device.c:245
+#: src/gmw-device.c:246
#, c-format
msgid "Verifying at %.1f MB/s…"
msgstr "Verificerer med %.1f MB/s …"
#. TRANSLATORS: We're verifying the USB device contains
#. * the correct image data
-#: src/gmw-device.c:250
+#: src/gmw-device.c:251
msgid "Verifying…"
msgstr "Verificerer …"
#. TRANSLATORS: This is a generic no-name USB flash disk
-#: src/gmw-device.c:307
+#: src/gmw-device.c:308
msgid "USB Flash Drive"
msgstr "USB-flashdrev"
@@ -357,3 +353,6 @@ msgstr "Kunne ikke fortolke kommandolinjetilvalgene"
#: src/gmw-main.ui:102
msgid "Start Copying"
msgstr "Start kopiering"
+
+#~ msgid "org.gnome.MultiWriter"
+#~ msgstr "org.gnome.MultiWriter"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]