[gnome-games] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-games] Update Polish translation
- Date: Sun, 19 May 2019 10:29:57 +0000 (UTC)
commit 181286e927f90b1accec12cc4f3ec6adbd6df5a8
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun May 19 12:29:46 2019 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 66 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 84f398d0..cbe79519 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-games/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-18 12:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-19 12:29+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -221,6 +221,44 @@ msgstr "Klawiatura"
msgid "Media"
msgstr "Nośnik"
+#: data/ui/preferences-page-backup-restore.ui:10
+msgid ""
+"Backup save states and in-game saves. This can be used for moving the data "
+"to another device or for restoring it later. Desktop, Steam and LÖVE games "
+"cannot be backed up."
+msgstr ""
+"Zachowywanie stanów zapisu i zapisów w grach. Można tego używać do "
+"przenoszenia danych na inne urządzenie lub do przywrócenia później. Nie "
+"można zachowywać gier komputerowych, Steam i LÖVE."
+
+#: data/ui/preferences-page-backup-restore.ui:39
+#: src/ui/preferences-page-backup-restore.vala:34
+msgid "Back up save data"
+msgstr "Zachowywanie danych zapisu"
+
+#: data/ui/preferences-page-backup-restore.ui:48
+#: src/ui/preferences-page-backup-restore.vala:36
+msgid "_Back Up"
+msgstr "_Zachowaj"
+
+#: data/ui/preferences-page-backup-restore.ui:65
+msgid ""
+"Restore save data for games from existing backup. This will replace existing "
+"saves and cannot be undone."
+msgstr ""
+"Przywracanie danych zapisu gier z istniejącej kopii. Zastąpi to istniejące "
+"zapisy i nie może zostać cofnięte."
+
+#: data/ui/preferences-page-backup-restore.ui:94
+#: src/ui/preferences-page-backup-restore.vala:12
+msgid "Restore save data"
+msgstr "Przywracanie danych zapisu"
+
+#: data/ui/preferences-page-backup-restore.ui:103
+#: src/ui/preferences-page-backup-restore.vala:14
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Przywróć"
+
#: data/ui/preferences-page-controllers.ui:10
msgid "Gamepads"
msgstr "Kontrolery"
@@ -979,7 +1017,8 @@ msgstr "WonderSwan Color"
msgid "Select game files"
msgstr "Wybór plików gry"
-#: src/ui/application.vala:172
+#: src/ui/application.vala:172 src/ui/preferences-page-backup-restore.vala:14
+#: src/ui/preferences-page-backup-restore.vala:36
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
@@ -1052,6 +1091,20 @@ msgstr "%d. nośnik"
msgid "Controllers"
msgstr "Kontrolery"
+#: src/ui/preferences-page-backup-restore.vala:6
+msgid "Back Up & Restore"
+msgstr "Zachowywanie i przywracanie"
+
+#: src/ui/preferences-page-backup-restore.vala:23
+#, c-format
+msgid "Couldn’t restore: %s"
+msgstr "Nie można przywrócić: %s"
+
+#: src/ui/preferences-page-backup-restore.vala:53
+#, c-format
+msgid "Couldn’t back up: %s"
+msgstr "Nie można zachować: %s"
+
#: src/ui/preferences-page-platforms-retro-row.vala:50
#: src/ui/preferences-page-platforms-retro-row.vala:57
msgid "None"
@@ -1094,6 +1147,16 @@ msgstr "Testowanie klawiatury"
msgid "Configuring Keyboard"
msgstr "Konfigurowanie klawiatury"
+#: src/utils/archive.vala:12
+#, c-format
+msgid "Error: %s (%d)"
+msgstr "Błąd: %s (%d)"
+
+#: src/utils/archive.vala:64
+#, c-format
+msgid "Error writing “%s”: %s (%d)"
+msgstr "Błąd podczas zapisywania „%s”: %s (%d)"
+
#: src/utils/cue-sheet/cue-sheet.vala:25
#, c-format
msgid "“%s” doesn’t have a track for index %u."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]