[gthumb] Update Finnish translation



commit eeef00054b70576962625b4adfaf30062980ee4b
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Thu Mar 14 21:32:43 2019 +0000

    Update Finnish translation

 po/fi.po | 5576 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 2806 insertions(+), 2770 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c242d0cc..eca8ec20 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,11 +10,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GThumb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gthumb&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-28 14:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-04 04:08+0300\n"
-"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse liehu gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gthumb/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-01-10 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-14 23:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,30 +21,47 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Rosetta-Export-Date: 2007-03-13 09:08+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:1
+#: data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in:8
+msgid "gThumb Image Viewer"
+msgstr "gThumb-kuvakatselin"
+
+#: data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in:9
+#: data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in:6
+msgid "View and organize your images"
+msgstr "Katsele ja järjestä kuviasi"
+
+#: data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in:11
 msgid ""
 "gThumb is an image viewer, editor, browser and organizer. It is designed to "
 "be well integrated with the GNOME 3 desktop."
 msgstr ""
+"gThumb on kuvakatselin, -muokkain, -selain ja -hallinta. Se on suunniteltu "
+"hyvin integroitavaksi Gnome 3 -työpöytään."
 
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:2
+#: data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in:15
 msgid ""
 "As an image viewer gThumb allows to view common image file formats such as "
 "BMP, JPEG, GIF (including the animations), PNG, TIFF, TGA and RAW images. It "
 "is also possible to view various metadata types embedded inside an image "
 "such as EXIF, IPTC and XMP."
 msgstr ""
+"Kuvakatselimena gThumb mahdollistaa useiden yleisten kuvatiedostomuotojen "
+"katselun, kuten BMP, JPEG, GIF (mukaan lukien animaatiot), PNG, TIFF, TGA ja "
+"RAW-kuvat. Lisäksi voit katsella kuvien sisään upotettuja metatietoja, kuten "
+"EXIF, IPTC ja XMP."
 
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:3
+#: data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in:22
 msgid ""
 "As an image editor gThumb allows to scale, rotate and crop the images; "
 "change the saturation, lightness, contrast as well as other color "
-"trasformations."
+"transformations."
 msgstr ""
+"Kuvamuokkaimena gThumbilla voi skaalata, kiertää ja rajata kuvia; muuttaa "
+"niiden kylläisyyttä, valoisuutta, kontrastia ja tehdä muita värimuutoksia."
 
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:4
+#: data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in:27
 msgid ""
 "As an image browser gThumb shows the thumbnails of the images saved on your "
 "disk, allows to perform the common operations of a file manager such as "
@@ -54,51 +70,24 @@ msgid ""
 "format conversion; slideshow; setting an image as desktop background and "
 "several others."
 msgstr ""
-
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:5
+"Kuvaselaimena gThumb näyttää pienoiskuvia levyltäsi, ja mahdollistaa yleisiä "
+"toimenpiteitä tiedostonhallinnan tapaan, kuten tiedostojen ja kansioiden "
+"kopiointi, siirto sekä poisto. Lisäksi tarjolla on kuvalle ominaisia "
+"työkaluja kuten häviämättömät JPEG-muunnokset, kuvien mittojen muuttaminen, "
+"tiedostomuotojen muunnokset, diaesitys, kuvan asettaminen työpöydän "
+"taustakuvaksi ja paljon muuta."
+
+#: data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in:35
 msgid ""
 "As an image organizer gThumb allows to add comments and other metadata to "
 "images; organize images in catalogs and catalogs in libraries; search for "
 "images and save the result as a catalog."
 msgstr ""
+"Kuvien hallintaan gThumb mahdollistaa kommenttien ja muiden metatietojen "
+"lisäämisen kuviin. Lisäksi voit järjestää kuvia kuvastoihin ja kuvastoja "
+"kirjastoihin, etsiä kuvia ja tallentaa tulokset kuvastoiksi."
 
-#. manually set name and icon
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1 ../gthumb/gth-browser.c:358
-#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:393 ../gthumb/main.c:201
-msgid "gThumb"
-msgstr "gThumb"
-
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:2
-msgid "Image Viewer"
-msgstr "Kuvakatselin"
-
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:3
-msgid "gThumb Image Viewer"
-msgstr "gThumb-kuvakatselin"
-
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:4
-msgid "View and organize your images"
-msgstr "Katsele ja järjestä kuviasi"
-
-#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "View with GThumb"
-msgid "Import with gThumb"
-msgstr "Näytä GThumb-kuvakatselimella"
-
-#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:2
-msgid "Photo Import Tool"
-msgstr "Valokuvien tuontityökalu"
-
-#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:3
-msgid "gThumb Photo Import Tool"
-msgstr "gThumbin valokuvien tuontityökalu"
-
-#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:4
-msgid "Import the photos on your camera card"
-msgstr "Tuo valokuvia digitaalikamerasta"
-
-#: ../data/org.gnome.gthumb.gschema.xml.in.h:1
+#: data/gschemas/org.gnome.gthumb.gschema.xml:78
 msgid ""
 "Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
 "to generate thumbnails for all images."
@@ -106,2042 +95,1900 @@ msgstr ""
 "Kuvista, jotka ovat tätä suurempia (tavuissa), ei luoda pienoiskuvia. Aseta "
 "luvuksi 0 jos haluat luoda pienoiskuvat kaikista kuvista."
 
-#: ../data/org.gnome.gthumb.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Open another window"
+#: data/gschemas/org.gnome.gthumb.gschema.xml:133
 msgid "Open files in the active window"
-msgstr "Avaa uusi ikkuna"
+msgstr "Avaa tiedostot aktiivisessa ikkunassa"
 
-#: ../data/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml.in.h:1
+#: data/gschemas/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml:30
 #, fuzzy
 #| msgid "Whether to reset the scrollbar positions after changing image"
 msgid "Whether to reset the scrollbars position after changing image"
 msgstr "Nollataanko vierityspalkkien paikat kuvan vaihtamisen jälkeen"
 
-#: ../data/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml.in.h:1
-#, fuzzy
+#: data/gschemas/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml:32
 #| msgid "Possible values are: png, jpeg."
 msgid "Possible values are: jpeg, jpg."
-msgstr "Sallittuja arvoja ovat: \"png\", \"jpeg\"."
+msgstr "Mahdolliset arvot: jpeg, jpg."
 
-#: ../data/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
+#: data/gschemas/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml:63
 #| msgid "Possible values are: high, low."
 msgid "Possible values are: tiff, tif."
-msgstr "Sallittuja arvoja ovat: \"high\" (korkea), \"low\" (heikko)."
+msgstr "Mahdolliset arvot: tiff, tif."
 
-#: ../data/org.gnome.gthumb.rename-series.gschema.xml.in.h:1
+#: data/gschemas/org.gnome.gthumb.rename-series.gschema.xml:30
 msgid ""
-"Possible values include: general::unsorted, file::name, file::size, "
-"file::mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
+"Possible values include: general::unsorted, file::name, file::size, file::"
+"mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
 msgstr ""
 
-#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Extensions"
+#: data/org.gnome.gThumb.Import.desktop.in.in:3
+msgid "Import with gThumb"
+msgstr "Tuo gThumb-kuvakatselimella"
+
+#: data/org.gnome.gThumb.Import.desktop.in.in:4
+msgid "Photo Import Tool"
+msgstr "Valokuvien tuontityökalu"
+
+#: data/org.gnome.gThumb.Import.desktop.in.in:6
+msgid "Import the photos on your camera card"
+msgstr "Tuo valokuvia digitaalikamerasta"
+
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/org.gnome.gThumb.Import.desktop.in.in:10
+#: data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in:12
+#| msgid "gThumb"
+msgid "gthumb"
+msgstr "gthumb"
+
+#. manually set name and icon
+#: data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in:3 gthumb/gth-application.c:106
+#: gthumb/gth-browser.c:396 gthumb/gth-progress-dialog.c:413
+msgid "gThumb"
+msgstr "gThumb"
+
+#: data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in:4
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Kuvakatselin"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in:8
+#| msgid "Image Viewer"
+msgid "Image;Viewer;"
+msgstr "Image;Viewer;Kuvakatselin;"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:20
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:34
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:519
+msgid "Caption"
+msgstr "Kuvateksti"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:72
+msgid "Behavior"
+msgstr "Toiminta"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:94
+msgid "_Single click to open files"
+msgstr "Kerta_napsautus avaa tiedostot"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:111
+#| msgid "Resize the window to the size of the image"
+msgid "_Double click to open files"
+msgstr "_Kaksoisnapsautus avaa tiedostot"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:129
+msgid "_Open files in fullscreen mode"
+msgstr "_Avaa tiedostot koko näytön tilassa"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:167 data/ui/preferences.ui:364
+#: extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:199
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:34
+msgid "Other"
+msgstr "Muut"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:200
+msgid "Thumbnail _size:"
+msgstr "_Esikatselukuvien koko:"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:219
+msgid "48"
+msgstr "48"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:220
+msgid "64"
+msgstr "64"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:221
+msgid "85"
+msgstr "85"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:222
+msgid "95"
+msgstr "95"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:223
+msgid "112"
+msgstr "112"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:224
+msgid "128"
+msgstr "128"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:225
+msgid "164"
+msgstr "164"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:226
+msgid "200"
+msgstr "200"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:227
+msgid "256"
+msgstr "256"
+
+#: data/ui/browser-preferences.ui:252
+msgid "D_etermine image type from content (slower)"
+msgstr "S_elvitä kuvan muoto sisällöstä (hitaampaa)"
+
+#: data/ui/extensions-preferences.ui:40
 msgid "_Extensions:"
-msgstr "Laajennukset"
+msgstr "Laajennukset:"
 
-#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:2
-msgid "More extensions..."
-msgstr "Lisää laajennuksia..."
+#: data/ui/extensions-preferences.ui:116
+msgid "More extensions…"
+msgstr "Lisää laajennuksia…"
 
-#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:1
+#: data/ui/filter-editor.ui:20
 msgid "Filter _Name:"
 msgstr "Suodattimen _nimi:"
 
-#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:2
-#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:3
-msgid "_Match"
+#: data/ui/filter-editor.ui:61 extensions/search/data/ui/search-editor.ui:76
+#, fuzzy
+#| msgid "_Match"
+msgid "_Match:"
 msgstr "_Näytä"
 
 #. limit label
-#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:3 ../gthumb/gth-filter.c:269
-#: ../gthumb/gth-filter.c:337
+#: data/ui/filter-editor.ui:153 gthumb/gth-filter.c:270 gthumb/gth-filter.c:338
 msgid "_Limit to"
 msgstr "_Rajoita"
 
-#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:4
+#: data/ui/filter-editor.ui:229
 msgid "selected by"
 msgstr "määräytyen"
 
-#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:1
+#: data/ui/histogram-info.ui:26
 msgid "Mean:"
 msgstr ""
 
-#. Short for "Standard deviation".  Try to keep it under the 12 characters in the translation or it will be 
ellipsizied at the end.
-#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:3
+#. Short for "Standard deviation".  Try to keep it under the 12 characters in the translation or it will be 
ellipsized at the end.
+#: data/ui/histogram-info.ui:44
 msgid "Std dev:"
 msgstr ""
 
-#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:4
+#: data/ui/histogram-info.ui:64
 #, fuzzy
 #| msgid "Media"
 msgid "Median:"
 msgstr "Media"
 
 #. After the colon there is the total number of pixels
-#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:6
+#: data/ui/histogram-info.ui:151
 #, fuzzy
 #| msgid "Pi_xels"
 msgid "Pixels:"
 msgstr "Kuva_pistettä"
 
 #. After the colon there is a percentile.
-#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:8
+#: data/ui/histogram-info.ui:167
 msgctxt "Pixels"
 msgid "Max:"
 msgstr ""
 
 #. After the colon there is the percentile of selected pixels.
-#: ../data/ui/histogram-info.ui.h:10
-#, fuzzy
-#| msgid "_Select"
+#: data/ui/histogram-info.ui:185
 msgctxt "Pixels"
 msgid "Selected:"
-msgstr "_Valitse"
-
-#: ../data/ui/location.ui.h:1
-msgid "Open"
-msgstr "Avaa"
+msgstr "Valittu:"
 
-#: ../data/ui/location.ui.h:2
+#: data/ui/location.ui:23
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Sijainti:"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:1
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:15
 msgid "Overwrite the old file with the new one?"
 msgstr "Korvataanko vanha tiedosto uudella?"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:2
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:73
 msgid "Old File:"
 msgstr "Vanha tiedosto:"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:3
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:144 data/ui/overwrite-dialog.ui:312
 msgid "Filename:"
 msgstr "Tiedostonimi:"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:4
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:23
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:159 data/ui/overwrite-dialog.ui:327
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:705
 msgid "Size:"
 msgstr "Koko:"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:5
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:176 data/ui/overwrite-dialog.ui:344
 msgid "Modified:"
 msgstr "Muokattu:"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:6
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:241
 msgid "New File:"
 msgstr "Uusi tiedosto:"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:7
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:399
 msgid "Over_write the old file"
 msgstr "_Korvaa vanha tiedosto"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:8
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:416
 msgid "Do not overwrite _the old file"
 msgstr "Älä korvaa _vanhaa tiedostoa"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:9
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:433
 msgid "Overwrite _all files"
 msgstr "Korvaa k_aikki tiedostot"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:10
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:450
 msgid "_Do not overwrite any file"
 msgstr "_Älä korvaa yhtäkään kuvaan"
 
-#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:11
+#: data/ui/overwrite-dialog.ui:472
 msgid "_Save the new file as:"
 msgstr "_Tallenna uusi kuva nimellä:"
 
-#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:1
-msgid "Filters"
-msgstr "Suodattimet"
-
-#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:2
+#: data/ui/personalize-filters.ui:20
 msgid "_General filter:"
 msgstr "_Käytettävä suodatus:"
 
-#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:3
+#: data/ui/personalize-filters.ui:60
 msgid "_Other filters:"
 msgstr "_Valittavissa olevat suodattimet:"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "View the folders"
+#: data/ui/preferences.ui:12
 msgid "below the folder list"
-msgstr "Näytä kansiot"
+msgstr "kansioluettelon alla"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "on the side"
+#: data/ui/preferences.ui:15
 msgid "on the right"
-msgstr "sivulla"
+msgstr "oikealla"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "gthumb Preferences"
+#: data/ui/preferences.ui:22
 msgid "gThumb Preferences"
 msgstr "gThumbin asetukset"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:4
-#, fuzzy
+#: data/ui/preferences.ui:100
+msgid "Appearance"
+msgstr "Näkymä"
+
+#: data/ui/preferences.ui:128
 msgid "T_humbnails in viewer:"
-msgstr "_Esikatselukuvien koko:"
+msgstr "_Pienoiskuvat selaimessa:"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
+#: data/ui/preferences.ui:141
 msgid "on the bottom"
 msgstr "alhaalla"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:6
+#: data/ui/preferences.ui:142
 msgid "on the side"
 msgstr "sivulla"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:7
+#: data/ui/preferences.ui:155
 msgid "File _properties in browser:"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedoston _ominaisuudet selaimessa:"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
-msgid "Appearance"
-msgstr "Näkymä"
+#: data/ui/preferences.ui:208
+msgid "On startup:"
+msgstr "Käynnistettäessä:"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:9
+#: data/ui/preferences.ui:234
 msgid "Go to last _visited location"
 msgstr "Palaa edelliseen sijaintiin"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
+#: data/ui/preferences.ui:257
 msgid "Go to this _folder:"
 msgstr "Siirry tä_hän kansioon:"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
+#: data/ui/preferences.ui:278
 msgid "Choose startup folder"
 msgstr "Valitse käynnistyskansio"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:12
+#: data/ui/preferences.ui:299
 msgid "Set to C_urrent"
 msgstr "Aseta nykyiseen"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:13
-#, fuzzy
-#| msgid "Resize the window to the size of the image"
+#: data/ui/preferences.ui:322
 msgid "_Reuse the active window to open files"
-msgstr "Muuttaa ikkunan koon kuvalle sopivaksi"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:14
-msgid "On startup:"
-msgstr "Käynnistettäessä:"
+msgstr "_Käytä aktiivista ikkunaa tiedostojen avaukseen"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:15
+#: data/ui/preferences.ui:389
 msgid "As_k confirmation before deleting files or catalogs"
-msgstr "Kysy _vahvistusta ennen kuin poistetaan kuvia tai luetteloita"
+msgstr "Kysy _vahvistusta ennen kuin poistetaan kuvia tai kuvastoja"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
+#: data/ui/preferences.ui:406
 msgid "Ask whether to save _modified files"
 msgstr "Kysy tallennetaanko _muokatut tiedostot"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
+#: data/ui/preferences.ui:423
 msgid "_Store metadata inside files if possible"
 msgstr "_Tallenna metatiedot tiedostojen sisään, jos mahdollista"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
-#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:198
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:33
-msgid "Other"
-msgstr "Muut"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:19
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:2
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:22
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:481
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:23
+#: data/ui/preferences.ui:460
+#: extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui:39
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:576
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:482
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:571
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:20
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:34
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
-msgid "Caption"
-msgstr "Kuvateksti"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:21
-msgid "Thumbnail _size:"
-msgstr "_Esikatselukuvien koko:"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:22
-msgid "48"
-msgstr "48"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:23
-msgid "64"
-msgstr "64"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:24
-msgid "85"
-msgstr "85"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:25
-msgid "95"
-msgstr "95"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:26
-msgid "112"
-msgstr "112"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:27
-msgid "128"
-msgstr "128"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:28
-msgid "164"
-msgstr "164"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:29
-msgid "200"
-msgstr "200"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:30
-msgid "256"
-msgstr "256"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:31
-msgid "D_etermine image type from content (slower)"
-msgstr "S_elvitä kuvan muoto sisällöstä (hitaampaa)"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:32 ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:72
-msgid "Browser"
-msgstr "Selain"
-
-#: ../data/ui/sort-order.ui.h:1
-msgid "Sort By"
-msgstr "Järjestä"
-
-#: ../data/ui/sort-order.ui.h:2
+#: data/ui/sort-order.ui:30
 msgid "_Inverse order"
 msgstr "Kään_teinen järjestys"
 
-#: ../extensions/23hq/23hq.extension.in.in.h:1
-#, fuzzy
+#: extensions/23hq/23hq.extension.desktop.in.in:3
 #| msgid "2"
 msgid "23"
-msgstr "2"
+msgstr "23"
 
-#: ../extensions/23hq/23hq.extension.in.in.h:2
-#, fuzzy
+#: extensions/23hq/23hq.extension.desktop.in.in:4
 #| msgid "Upload images to Facebook"
 msgid "Upload images to 23hq.com"
-msgstr "Lähetä kuvia Facebookiin"
+msgstr "Lähetä kuvat 23hq.com-palveluun"
 
-#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:1
-#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:326
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:1
+#: extensions/bookmarks/bookmarks.extension.desktop.in.in:3
+#: extensions/bookmarks/callbacks.c:325
+#: extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:350
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Kirjanmerkit"
 
-#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:2
+#: extensions/bookmarks/bookmarks.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Add bookmarks support."
 msgstr "Lue kansioille kirjanmerkkejä"
 
-#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:3
-msgid "gthumb development team"
-msgstr "gthumbin kehitysryhmä"
-
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks-menu.ui.h:1
+#: extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks-menu.ui:7
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "_Lisää kirjanmerkki"
 
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks-menu.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "_Edit Bookmarks..."
+#: extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks-menu.ui:11
 msgid "_Edit Bookmarks…"
-msgstr "_Muokkaa kirjanmerkkejä..."
+msgstr "_Muokkaa kirjanmerkkejä…"
 
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks-menu.ui.h:3
+#: extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks-menu.ui:17
 msgid "_System Bookmarks"
 msgstr "_Järjestelmän kirjanmerkit"
 
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:2
+#: extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui:20
 msgid "_Bookmarks:"
 msgstr "_Kirjanmerkit:"
 
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to last _visited location"
+#: extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui:63
 msgid "Go to this location"
-msgstr "Palaa edelliseen sijaintiin"
+msgstr "Siirry tähän sijaintiin"
 
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:4
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:72
-#, fuzzy
-#| msgid "_Remove"
+#: extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui:76
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:72
 msgid "Remove"
-msgstr "Poi_sta"
+msgstr "Poista"
 
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:5
+#: extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui:125
 msgid "_Name"
 msgstr "_Nimi"
 
-#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:6
+#: extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui:168
 msgid "_Location"
 msgstr "_Sijainti"
 
-#: ../extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:192
+#: extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:192
 msgid "Could not remove the bookmark"
 msgstr "Kirjanmerkkiä ei voitu poistaa"
 
-#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:1
+#: extensions/burn_disc/burn_disc.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Burn CD/DVD"
 msgstr "Kirjoita CD/DVD"
 
-#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:2
+#: extensions/burn_disc/burn_disc.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Save files to an optical disc."
 msgstr "Tallenna tiedostot optiselle levylle."
 
-#: ../extensions/burn_disc/callbacks.c:48
-msgid "_Optical Disc..."
-msgstr "_Optinen levy..."
+#: extensions/burn_disc/burn_disc.extension.desktop.in.in:8
+msgid "brasero"
+msgstr "brasero"
 
-#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-disc-options.ui.h:1
+#: extensions/burn_disc/callbacks.c:48
+msgid "_Optical Disc…"
+msgstr "_Optinen levy…"
+
+#: extensions/burn_disc/data/ui/burn-disc-options.ui:21
 msgid "Disc Name"
 msgstr "Levyn nimi"
 
-#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:1
+#: extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui:31
 msgid "Current _folder"
 msgstr "Nykyinen _kansio"
 
-#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:2
+#: extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui:47
 msgid "Current folder and its s_ub-folders"
 msgstr "Nykyinen kansio alikansioinen"
 
-#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:3
+#: extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui:64
 msgid "_Selected files"
 msgstr "_Valitut tiedostot"
 
-#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:4
+#: extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui:86
 msgid "Source"
 msgstr "Lähde"
 
-#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:238
-#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:259
-#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:393
+#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:235
+#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:256
+#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:392
 msgid "Write to Disc"
 msgstr "Kirjoita levylle"
 
-#: ../extensions/cairo_io/cairo-image-surface-jpeg.c:62
+#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:401
+#: extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:150
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:717
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Jatka"
+
+#: extensions/cairo_io/cairo-image-surface-jpeg.c:62
 #, c-format
 msgid "Error interpreting JPEG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/cairo_io/cairo-image-surface-jpeg.c:507
+#: extensions/cairo_io/cairo-image-surface-jpeg.c:536
 #, c-format
 msgid "Unknown JPEG color space (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "Tuntematon JPEG-väriavaruus (%d)"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui.h:1
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Default options:"
+#: extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui:25
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:32
 msgid "_Default extension:"
-msgstr "Oletusvalinnat:"
+msgstr "_Oletuspääte:"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui.h:2
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/webp-options.ui.h:1
+#: extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui:71
+#: extensions/cairo_io/data/ui/webp-options.ui:33
 msgid "_Quality:"
 msgstr "_Laatu:"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui.h:3
+#: extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui:87
 msgid "_Smoothing:"
 msgstr "_Pehmennys:"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui.h:4
+#: extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui:100
 msgid "Opti_mize"
 msgstr "Opti_moi"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui.h:5
+#: extensions/cairo_io/data/ui/jpeg-options.ui:119
 msgid "_Progressive"
 msgstr "_Progressiivinen"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/png-options.ui.h:1
+#: extensions/cairo_io/data/ui/png-options.ui:24
 msgid "Compression _level:"
 msgstr "Pakkaustaso:"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/save-options-preferences.ui.h:1
+#: extensions/cairo_io/data/ui/save-options-preferences.ui:25
 msgid "Default options:"
 msgstr "Oletusvalinnat:"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tga-options.ui.h:1
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tga-options.ui:11
 msgid "_RLE compression"
 msgstr "_RLE-tiivistys"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui.h:2
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:78
 msgid "Compression"
 msgstr "Tiivistys"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui.h:3
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:99
 msgid "_No compression"
 msgstr "_Ei tiivistetty"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui.h:4
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:118
 msgid "No_rmal (Deflate)"
 msgstr "No_rmaali (Pura)"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui.h:5
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:137
 msgid "_Loss compression (JPEG)"
 msgstr "_Laatua heikentävä tiivistys (JPEG)"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui.h:6
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:179
 msgid "Resolution"
 msgstr "Erottelutarkkuus"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui.h:7
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:12
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:203
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:173
 msgid "_Horizontal:"
 msgstr "_Vaakataso:"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui.h:8
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:13
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:219
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:206
 msgid "_Vertical:"
 msgstr "_Pystytaso:"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui.h:9
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:253
+#: extensions/cairo_io/data/ui/tiff-options.ui:292
 msgid "dpi"
 msgstr "dpi"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/webp-options.ui.h:2
+#: extensions/cairo_io/data/ui/webp-options.ui:49
 msgid "_Method:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tapa:"
 
-#: ../extensions/cairo_io/data/ui/webp-options.ui.h:3
+#: extensions/cairo_io/data/ui/webp-options.ui:62
 msgid "_Lossless"
-msgstr ""
+msgstr "_Häviötön"
 
-#: ../extensions/cairo_io/gth-image-saver-jpeg.c:516
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:140
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-jpeg.c:517
+#: extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:145
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
-#: ../extensions/cairo_io/gth-image-saver-png.c:353
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:110
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-png.c:354
+#: extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:111
 msgid "PNG"
 msgstr "PNG"
 
-#: ../extensions/cairo_io/gth-image-saver-tga.c:257
-#: ../extensions/cairo_io/gth-image-saver-tiff.c:439
-#: ../gthumb/gth-buffer-data.c:84
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tga.c:260
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tiff.c:442 gthumb/gth-buffer-data.c:84
 msgid "Insufficient memory"
 msgstr "Liian vähän muistia"
 
-#: ../extensions/cairo_io/gth-image-saver-tga.c:344
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tga.c:345
 msgid "TGA"
 msgstr "TGA"
 
-#: ../extensions/cairo_io/gth-image-saver-tiff.c:563
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tiff.c:564
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
-#: ../extensions/cairo_io/gth-image-saver-webp.c:382
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:165
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-webp.c:383
+#: extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:174
 msgid "WebP"
-msgstr ""
+msgstr "WebP"
 
-#: ../extensions/cairo_io/preferences.c:134
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:17
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:8
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1343
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:21
+#: extensions/cairo_io/preferences.c:134
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:556
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:269
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1663
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:484
 msgid "Saving"
 msgstr "Tallennus"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:85 ../extensions/catalogs/actions.c:208
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:368
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:488
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:72
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:289
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:461 ../gthumb/gth-folder-tree.c:1829
+#: extensions/catalogs/actions.c:89 extensions/catalogs/actions.c:212
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:368
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:488
+#: extensions/file_manager/actions.c:71
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:373
+#: extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:241
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:467 gthumb/gth-folder-tree.c:1858
 #, c-format
 msgid "No name specified"
 msgstr "Nimeä ei ole määritelty"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:92 ../extensions/catalogs/actions.c:215
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:375
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:495
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:79 ../gthumb/gth-folder-tree.c:1836
+#: extensions/catalogs/actions.c:96 extensions/catalogs/actions.c:219
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:375
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:495
+#: extensions/file_manager/actions.c:78
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:380
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1865
 #, c-format
 msgid "Invalid name. The following characters are not allowed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Virheellinen nimi. Seuraavat merkit eivät ole sallittuja: %s"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:148 ../extensions/catalogs/actions.c:262
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:432
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:542
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:508
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:110
+#: extensions/catalogs/actions.c:152 extensions/catalogs/actions.c:266
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:432
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:542
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:510
+#: extensions/file_manager/actions.c:109
 msgid "Name already used"
-msgstr ""
+msgstr "Nimi jo käytössä"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:173
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:453
-#, fuzzy
-#| msgid "_New Catalog"
+#: extensions/catalogs/actions.c:177
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:453
 msgid "New catalog"
-msgstr "_Uusi Luettelo"
+msgstr "Uusi kuvasto"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:174
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:454
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter the catalog name: "
+#: extensions/catalogs/actions.c:178
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:454
 msgid "Enter the catalog name:"
-msgstr "Anna luettelon nimi: "
+msgstr "Anna kuvaston nimi:"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:176 ../extensions/catalogs/actions.c:290
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:456
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:568
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:140
+#: extensions/catalogs/actions.c:180 extensions/catalogs/actions.c:294
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:456
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:568
+#: extensions/file_manager/actions.c:140
 msgid "C_reate"
 msgstr "_Luo"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:287
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:565
-#, fuzzy
-#| msgid "New Library"
+#: extensions/catalogs/actions.c:291
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:565
 msgid "New library"
 msgstr "Uusi kirjasto"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:288
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:566
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter the library name: "
+#: extensions/catalogs/actions.c:292
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:566
 msgid "Enter the library name:"
-msgstr "Anna kirjaston nimi: "
+msgstr "Anna kirjaston nimi:"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:323
+#: extensions/catalogs/actions.c:327
 msgid "Could not remove the catalog"
-msgstr "Luettelon poisto ei onnistunut"
+msgstr "Kuvaston poisto ei onnistunut"
 
-#: ../extensions/catalogs/actions.c:362
+#: extensions/catalogs/actions.c:366
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tiedoston \"%s\"?"
+msgid "Are you sure you want to remove “%s”?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa “%s”?"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Add to Catalog"
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:52
 msgid "Add to Catalog…"
-msgstr "Lisää Luetteloon"
+msgstr "Lisää kuvastoon…"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:57
-#: ../extensions/selections/callbacks.c:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Open _Folder"
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:57 extensions/selections/callbacks.c:50
 msgid "Open Folder"
-msgstr "Avaa _kansio"
+msgstr "Avaa kansio"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:62
-#, fuzzy
-#| msgid "Remo_ve from Catalog"
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:62
 msgid "Remove from Catalog"
-msgstr "_Poista albumista"
+msgstr "Poista kuvastosta"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:67
-#, fuzzy
-#| msgid "Create _Catalog"
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:67
 msgid "Create Catalog"
-msgstr "Luo _Luettelo"
+msgstr "Luo kuvasto"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:68
-#, fuzzy
-#| msgid "Create _Library"
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:68
 msgid "Create Library"
-msgstr "Luo _Kirjasto"
+msgstr "Luo kirjasto"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:73
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:77
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:104
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:1
-#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1880
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:73 extensions/file_manager/callbacks.c:78
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:105
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:844
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1910
 msgid "Rename"
 msgstr "Nimeä uudelleen"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:78
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:1
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4182 ../gthumb/gth-file-properties.c:246
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:78
+#: extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:201 gthumb/gth-browser.c:4583
+#: gthumb/gth-browser.c:4685 gthumb/gth-file-properties.c:245
 msgid "Properties"
 msgstr "Ominaisuudet"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:201
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:204
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:185
+#: extensions/catalogs/catalogs.extension.desktop.in.in:3
+#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:618 extensions/catalogs/gth-catalog.c:669
+#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:1028
+#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:1029
+msgid "Catalogs"
+msgstr "Kuvastot"
+
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:225 extensions/catalogs/callbacks.c:228
 msgid "Command Line"
 msgstr "Komentorivi"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:351
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:375
 msgid "Catalog Properties"
-msgstr "Luettelon ominaisuudet"
+msgstr "Kuvaston ominaisuudet"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:367
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:391
 msgid "Organize"
 msgstr "Järjestele"
 
-#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:368
+#: extensions/catalogs/callbacks.c:392
 msgid "Automatically organize files by date"
 msgstr "Järjestele tiedostot automaattisesti päivän mukaan"
 
-#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:1
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:611
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:662
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1016
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1017
-msgid "Catalogs"
-msgstr "Luettelot"
-
-#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:2
+#: extensions/catalogs/catalogs.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Create file collections."
-msgstr "Luo tiedostoista luetteloita."
+msgstr "Luo tiedostoista kokoelmia."
+
+#: extensions/catalogs/catalogs.extension.desktop.in.in:8
+msgid "file-catalog-symbolic"
+msgstr "file-catalog-symbolic"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:1
+#: extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui:10
 msgid "Add to Catalog"
-msgstr "Lisää Luetteloon"
+msgstr "Lisää kuvastoon"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Add a new rule"
+#: extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui:56
 msgid "A_dd and Close"
-msgstr "Lisää uusi sääntö"
+msgstr "_Lisää ja sulje"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:3
+#: extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui:97
 msgid "C_atalogs:"
-msgstr "_Luettelot:"
+msgstr "_Kuvastot:"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:4
+#: extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui:135
 msgid "_New Catalog"
-msgstr "_Uusi Luettelo"
+msgstr "_Uusi kuvasto"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:5
+#: extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui:150
 msgid "New _Library"
 msgstr "Uusi _kirjasto"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:6
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:685
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1842
+#: extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui:194
+#: extensions/file_manager/actions.c:687
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1843
 msgid "_View the destination"
 msgstr "_Näytä kohde"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:3
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:8
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:4
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:1
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:1
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:1
+#: extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui:68
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:53
+#: extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui:45
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:23
+#: extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui:37
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nimi:"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:4
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:2
+#: extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui:82
+#: extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui:31
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Päivämäärä:"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:5
+#: extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui:143
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui:199
 msgid "Catalog"
-msgstr "Luettelo"
-
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:1
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:1
-msgid "Organize Files"
-msgstr "Järjestele tiedostoja"
+msgstr "Kuvasto"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:2
-msgid "Organizing files"
-msgstr "Järjestellään tiedostoja"
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui:93
+#: gthumb/gth-progress-dialog.c:158
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Peru toiminto"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:3
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui:145
 msgid "Organization:"
 msgstr "Järjestely:"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:4
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui:224
+msgid "Files"
+msgstr "Tiedostot"
+
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui:240
+msgid "Create"
+msgstr "Luo"
+
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui:281
 msgid "Select All"
 msgstr "Valitse kaikki"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:5
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui:295
 msgid "Select None"
 msgstr "Poista valinnat"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:6
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui:330
 msgid "Catalog _Preview:"
-msgstr "Luettelon _esikatselu"
+msgstr "Kuvaston _esikatselu:"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:2
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui:93
 msgid "_Group files by:"
 msgstr "_Ryhmittelyn peruste:"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:3
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:3
-#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:2
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui:139
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui:64
+#: extensions/search/data/ui/search-editor.ui:46
 msgid "_Include sub-folders"
 msgstr "_Hae alikansioista"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:4
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui:156
 msgid "Ignore catalogs with a single file"
-msgstr "Älä huomio luetteloita, jossa on vain yksi tiedosto"
+msgstr "Älä huomioi kuvastoja, joissa on vain yksi tiedosto"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:5
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui:182
 msgid "Put single files in the catalog:"
-msgstr "Järjestä yksittäiset tiedostot luetteloon:"
+msgstr "Järjestä yksittäiset tiedostot kuvastoon:"
 
-#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:6
+#: extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui:202
 msgid "Singles"
 msgstr "Yksittäiset"
 
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:149
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:183
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:149
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:183
 msgid "Could not add the files to the catalog"
-msgstr "Tiedostoja ei voitu lisätä luetteloon"
+msgstr "Tiedostoja ei voitu lisätä kuvastoon"
 
-#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:311
-#: ../extensions/search/gth-search-task.c:360
+#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:311
+#: extensions/search/gth-search-task.c:358
 msgid "Could not create the catalog"
-msgstr "Luettelon luonti ei onnistunut"
+msgstr "Kuvaston luonti ei onnistunut"
 
-#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:80
+#: extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:80
 msgid "Could not save the catalog"
-msgstr "Luetteloa ei voitu tallentaa"
+msgstr "Kuvastoa ei voitu tallentaa"
 
-#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:151
+#: extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:151
 msgid "Could not load the catalog"
-msgstr "Luetteloa ei voitu avata"
+msgstr "Kuvastoa ei voitu avata"
+
+#: extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:106
+#: extensions/catalogs/gth-organize-task.c:814
+msgid "Organize Files"
+msgstr "Järjestele tiedostoja"
 
-#: ../extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:112
+#: extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:126
 msgid "Files will be organized in catalogs. No file will be moved on disk."
 msgstr ""
-"Tiedostot ryhmitellään automaattiset luetteloihin. Tiedostoja ei siirretä "
+"Tiedostot ryhmitellään automaattiset kuvastoihin. Tiedostoja ei siirretä "
 "levyllä."
 
-#: ../extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:124
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:558
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:321
+#: extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:138
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:557
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:366
 msgid "Date photo was taken"
 msgstr "Kuvanottohetki"
 
-#: ../extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:131
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:313
+#: extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:145
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:358
 msgid "File modified date"
 msgstr "Viimeisin muokkauspäivä"
 
-#: ../extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:138
-#: ../extensions/comments/main.c:182
+#: extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:152 extensions/comments/main.c:182
 msgid "Tag"
 msgstr "Tunniste"
 
-#: ../extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:145
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:354
+#: extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:159
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:399
 msgid "Tag (embedded)"
 msgstr "Tunniste (upotettu)"
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1114 ../extensions/comments/main.c:45
-#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:51
-#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:85
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:62
+#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:1126 extensions/comments/main.c:45
+#: extensions/edit_metadata/callbacks.c:51
+#: extensions/edit_metadata/callbacks.c:85
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:63
 msgid "Tags"
 msgstr "Tunnisteet"
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:953
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "An image named \"%s\" is already present. Do you want to overwrite it?"
-msgid "The catalog '%s' already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr "Kuva nimellä \"%s\" on jo olemassa. Korvataanko se?"
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:955
+#, c-format
+msgid "The catalog “%s” already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "Kuvasto nimellä “%s” on jo olemassa. Korvataanko se?"
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:955
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "An image named \"%s\" is already present. Do you want to overwrite it?"
-msgid "The library '%s' already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr "Kuva nimellä \"%s\" on jo olemassa. Korvataanko se?"
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:957
+#, c-format
+msgid "The library “%s” already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "Kirjasto nimellä “%s” on jo olemassa. Korvataanko se?"
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:963
-#, fuzzy
-#| msgid "Overwrite"
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:965
 msgid "Over_write"
-msgstr "Korvaa"
+msgstr "_Korvaa"
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1081
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not move the files"
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1083
 msgid "Cannot move the files"
 msgstr "Tiedostojen siirto ei onnistunut"
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1083
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not move the files"
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1085
 msgid "Cannot copy the files"
-msgstr "Tiedostojen siirto ei onnistunut"
+msgstr "Tiedostojen kopiointi ei onnistunut"
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1088
-#, fuzzy
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1090
 msgid "Invalid destination."
-msgstr "Kohde"
+msgstr "Virheellinen kohde."
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1135
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1137
 #, c-format
-msgid "Copying files to '%s'"
-msgstr "Kopioidaan tiedostoja kansioon '%s'"
+#| msgid "Copying files to '%s'"
+msgid "Copying files to “%s”"
+msgstr "Kopioidaan tiedostoja sijaintiin “%s”"
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1322
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1324
 msgid "Could not remove the files from the catalog"
-msgstr "Tiedostoja ei voitu poistaa luettelosta"
-
-#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1380
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:861
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:870
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:900
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:1431
-#: ../extensions/search/gth-search.c:265
+msgstr "Tiedostoja ei voitu poistaa kuvastosta"
+
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1375
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:871
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:880
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:910
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:1441
+#: extensions/search/gth-search.c:265
 msgid "Invalid file format"
 msgstr "Viallinen tiedostotyyppi"
 
-#: ../extensions/catalogs/gth-organize-task.c:202
+#: extensions/catalogs/gth-organize-task.c:209
 #, c-format
 msgid "Operation completed. Catalogs: %d. Images: %d."
-msgstr "Järjestely suoritettu. Luettelot: %d Kuvat: %d"
+msgstr "Toimenpide suoritettu. Kuvastot: %d. Kuvat: %d."
 
-#: ../extensions/change_date/callbacks.c:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Change Date"
+#: extensions/change_date/callbacks.c:38
 msgid "Change _Date…"
-msgstr "Muuta päivämäärää"
+msgstr "_Muuta päivämäärää…"
 
-#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:1
+#: extensions/change_date/change_date.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Change date"
 msgstr "Muokkaa päivämääriä"
 
-#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:2
+#: extensions/change_date/change_date.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Change the files date"
 msgstr "Muokkaa tiedostojen päivämäärätietoja"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:1
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:6
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:12
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui:236
 msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:2
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:7
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:15
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui:244
 msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:3
-msgid "Change Date"
-msgstr "Muuta päivämäärää"
-
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:4
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:57
 msgid "Change the following values:"
 msgstr "Muuta seuraavia arvoja:"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:5
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:82
 msgid "_Last modified date"
 msgstr "_Viimeisin muokkauspäivä"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:6
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:99
 msgid "Co_mment date"
 msgstr "Ko_mmentin päivämäärä"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:7
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:140
 msgid "Change to:"
 msgstr "Muuta päivämäärään:"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:8
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:171
 msgid "The _following date:"
 msgstr "_Annettu päivämäärä:"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:9
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:217
 msgid "File _modified date"
 msgstr "_Viimeisin muokkauspäivä"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:10
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:235
 msgid "File c_reation date"
 msgstr "Tiedoston _luontipäivämäärä"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:11
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:253
 msgid "Date p_hoto was taken"
 msgstr "Kuvan_ottopäivän mukaan"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:12
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:291
 msgid "A_djust by"
 msgstr "_Vaihda"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:13
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:386
 msgid "hours"
 msgstr "tunnilla"
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:14
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:399
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:15
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:6
+#: extensions/change_date/data/ui/change-date.ui:414
 msgid "seconds"
 msgstr "sekunti"
 
-#: ../extensions/comments/callbacks.c:39
+#: extensions/change_date/dlg-change-date.c:177
+msgid "Change Date"
+msgstr "Muuta päivämäärää"
+
+#: extensions/comments/callbacks.c:39
 msgid "Import Embedded Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Tuo upotetut metatiedot"
 
-#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:1
+#: extensions/comments/comments.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Comments and tags"
 msgstr "Kommentit ja luokitukset"
 
-#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:2
+#: extensions/comments/comments.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Add comments and tags to any file type."
 msgstr "Lisää kommentteja ja luokituksia kaikille tiedostoille"
 
-#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:1
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:318
-msgid "Preferences"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:2
+#: extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui:12
 msgid "_Synchronize with the embedded metadata"
 msgstr "_Päivitä tiedostojen upotettu metadata samaksi"
 
-#: ../extensions/comments/main.c:35 ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:50
-#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:79
+#: extensions/comments/dlg-comments-preferences.c:68
+#: extensions/gstreamer_tools/dlg-media-viewer-preferences.c:75
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:417
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer-preferences.c:78
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:483
+msgid "Preferences"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: extensions/comments/main.c:35 extensions/edit_metadata/callbacks.c:50
+#: extensions/edit_metadata/callbacks.c:79 gthumb/gth-file-comment.c:136
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentti"
 
-#: ../extensions/comments/main.c:41 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:59
+#: extensions/comments/main.c:41 gthumb/gth-main-default-metadata.c:60
 msgid "Title"
 msgstr "Otsikko"
 
-#: ../extensions/comments/main.c:42 ../extensions/comments/main.c:166
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:5
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:7
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:8
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:6
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:11
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:12
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:9
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:61
+#: extensions/comments/main.c:42 extensions/comments/main.c:166
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:184
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:502
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:232
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:239
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:287
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:319
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:249
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:194
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1039
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:62
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#: ../extensions/comments/main.c:43 ../extensions/comments/main.c:174
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:60
+#: extensions/comments/main.c:43 extensions/comments/main.c:174
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:61
 msgid "Place"
 msgstr "Paikka"
 
-#: ../extensions/comments/main.c:44 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:58
-msgid "Date"
-msgstr "Päivämäärä"
+#: extensions/comments/main.c:44
+msgid "Comment Date & Time"
+msgstr "Ko_mmentin päivä ja aika"
 
-#: ../extensions/comments/main.c:46 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:63
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:345
+#: extensions/comments/main.c:46 gthumb/gth-main-default-metadata.c:64
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:390
 msgid "Rating"
 msgstr "Arviointi"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:38
+#: extensions/contact_sheet/callbacks.c:38
 msgid "Contact _Sheet…"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/contact_sheet/callbacks.c:39
+#: extensions/contact_sheet/callbacks.c:39
 msgid "Image _Wall…"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.in.in.h:1
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:1
+#: extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.desktop.in.in:3
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:308
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:707
 msgid "Contact Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.in.in.h:2
+#: extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.desktop.in.in:4
 #, fuzzy
 msgid "Create an index image displaying the thumbnails of the selected files."
 msgstr "Muokkaa valittujen tiedostojen kommentteja ja muita tietoja"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:1
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:460
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:490
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:588
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:430
-#: ../extensions/slideshow/main.c:291
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:12
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:439
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:469
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:587
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:396
+#: extensions/slideshow/main.c:291 gthumb/gth-accel-button.c:173
 msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:2
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:15
 #, fuzzy
 #| msgid "Example"
 msgid "Simple"
 msgstr "Esimerkki"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:3
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:18
 msgid "Simple with shadow"
 msgstr "Yksinkertainen varjolla"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:4
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:21
 msgid "Shadow only"
 msgstr "Vain varjo"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:5
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:24
 #, fuzzy
 #| msgid "_Slides"
 msgid "Slide"
 msgstr "_Dioina"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:6
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:27
 msgid "Inward Shadow"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:7
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:30
 msgid "Outward Shadow"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Desktop background"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:96
 msgid "Background"
-msgstr "Työpöydän taustakuva"
+msgstr "Taustakuva"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:10
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:122
 msgid "_Solid color"
 msgstr "_Yksivärinen"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:11
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:140
 msgid "_Gradient"
 msgstr "_Väriliuku"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:14
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:281
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:297
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:315
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:333
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:351
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:475
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:583
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:640
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:698
 msgid "Select a color"
 msgstr "Valitse väri"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:15
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:392
 #, fuzzy
 #| msgid "Framerate"
 msgid "Frame"
 msgstr "Kuvanopeus"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:16
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:421
 msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tyyli:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:17
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:435
 msgid "C_olor:"
-msgstr ""
+msgstr "_Väri:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:18
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Text only"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:519
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:57
 msgid "Text"
-msgstr "Vain teksti"
-
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:19
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:11
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:3
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:2
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:15
+msgstr "Teksti"
+
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:548
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:290
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:88
+#: extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui:60
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:302
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1167
 msgid "_Header:"
 msgstr "_Ylätunniste:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Select None"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:569
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:626
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:684
 msgid "Select a font"
-msgstr "Poista valinnat"
+msgstr "Valitse fontti"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:21
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:10
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:4
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:3
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:14
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:604
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:261
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:102
+#: extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui:74
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:271
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:916
 msgid "_Footer:"
 msgstr "_Alatunniste:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:22
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:32
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Caption"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:663
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:1038
+#: extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui:48
 msgid "Caption:"
-msgstr "Kuvateksti"
+msgstr "Kuvateksti:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:2
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:5
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:6
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:133
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:188
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:143
 msgid "The current page number"
-msgstr " Sivunumero"
+msgstr "Nykyinen sivunumero"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:3
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:6
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:7
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:151
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:206
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:161
 msgid "The total number of pages"
 msgstr "Sivujen kokonaismäärä"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:4
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:6
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:7
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:5
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:10
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:11
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:8
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:169
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:487
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:217
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:224
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:275
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:304
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:128
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:179
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1024
 msgid "Special code"
 msgstr "Erikoismerkit"
 
 #. translate only the text in the curly brackets
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:8
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:11
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:20
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:12
-#, no-c-format
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:201
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:256
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:219
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:211
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1056
 msgid "%D{ format }"
 msgstr "%D{ muoto }"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:9
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:12
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:13
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:217
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:272
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:227
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1072
 msgid "The current date"
 msgstr "Nykyhetki"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:12
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:2
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:5
-#: ../extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui.h:6
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:5
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:6
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:6
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:17
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:354
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:85
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:158
+#: extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui:211
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui:210
+#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui:216
+#: extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui:209
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:361
 msgid "_Destination:"
 msgstr "Ko_hdekansio:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:13
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:3
-#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:4
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:10
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:18
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:370
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:100
+#: extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui:128
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:273
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:378
 msgid "Choose destination folder"
 msgstr "Valitse kohdekansio"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:14
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Filename:"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:382
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:112
 msgid "File_name:"
-msgstr "Tiedostonimi:"
+msgstr "Tie_dostonimi:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:15
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:5
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:8
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:469
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:199
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:265
 msgid "New enumerator digit"
 msgstr "Uusi numerointi"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:16
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:533
 msgid "Create _HTML image map"
 msgstr "Luo _HTML-linkkikartta"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:18
-#, fuzzy
-#| msgid "Create a new category"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:639
 msgid "Create a new theme"
-msgstr "Luo uusi luokka"
+msgstr "Luo uusi teema"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Print the selected images"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:660
 msgid "Edit the selected theme"
-msgstr "Tulosta valitut kuvat"
+msgstr "Muokkaa valittua teemaa"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete the selected files"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:681
 msgid "Delete the selected theme"
-msgstr "Poista valitut tiedostot"
+msgstr "Poista valittu teema"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:21
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:22
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:712
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:551
 msgid "Theme"
 msgstr "Teema"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:23
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:9
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:16
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:26
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:740
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:310
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:463
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:673
 msgid "Columns:"
 msgstr "Sarakkeet:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:24
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:10
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:29
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:762
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:792
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:814
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:380
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:776
 msgid "Images per page:"
 msgstr "Kuvia sivulla:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:25
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:11
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:28
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:826
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:392
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:751
 msgid "All images on a single page"
 msgstr "kaikki kuvat yhdellä sivulla"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:26
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:842
 msgid "_All pages with the same size"
 msgstr "_Kaikilla sivuilla samat ulottuvuudet"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:27
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:12
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:15
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:875
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:414
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:387
 msgid "Layout"
 msgstr "Asettelu"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:28
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:13
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:24
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:900
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:458
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:608
 msgid "S_ort:"
 msgstr "_Järjestä:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:29
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:14
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:25
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:935
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:492
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:645
 msgid "Re_verse order"
 msgstr "Kään_teinen järjestys"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:30
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:15
-#, fuzzy
-#| msgid "_Size :"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:961
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:518
 msgid "_Size:"
 msgstr "_Koko:"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:31
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:999
 #, fuzzy
 #| msgid "Square"
 msgid "Sq_uared"
 msgstr "Neliö"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:33
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:16
-#, fuzzy
-#| msgid "_Thumbnails"
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:1078
+#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:577
 msgid "Thumbnails"
-msgstr "_Pienoiskuvat"
-
-#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Image Page"
-msgid "Image Wall"
-msgstr "Kuvasivu"
+msgstr "Pienoiskuvat"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:495
-#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:506
-#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:520
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not save the filter"
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:488
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:499
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:513
 msgid "Could not save the theme"
-msgstr "Suodatinta ei voitu tallentaa"
+msgstr "Teemaa ei voitu tallentaa"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:665
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not delete the files"
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:658
 msgid "Could not delete the theme"
-msgstr "Tiedostoja ei voitu poistaa"
+msgstr "Teemaa ei voitu poistaa"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:247
+#: extensions/contact_sheet/dlg-image-wall.c:243
 #, fuzzy
-#| msgid "Creating image: %s.%s"
+#| msgid "Image Page"
+msgid "Image Wall"
+msgstr "Kuvasivu"
+
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:250
 msgid "Creating images"
-msgstr "Luodaan kuvaa: %s.%s"
+msgstr "Luodaan kuvia"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:895
-#, fuzzy
-#| msgid "Saving thumbnails"
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:898
 msgid "Generating thumbnails"
-msgstr "Tallennetaan pienoiskuvia"
-
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:32
-msgid "Header"
-msgstr "Ylätunniste"
-
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:33
-#, fuzzy
-#| msgid "_Footer:"
-msgid "Footer"
-msgstr "_Alatunniste:"
+msgstr "Luodaan pienoiskuvia"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:193
-#, fuzzy
-#| msgid "Properties"
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:194
 msgid "Theme Properties"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr "Teeman ominaisuudet"
 
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:205
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:206
 msgid "Copy _From"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:312
-#, fuzzy
-#| msgid "New Name"
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:313
 msgid "New theme"
-msgstr "Uusi nimi"
+msgstr "Uusi teema"
 
-#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Convert Format"
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:32
+msgid "Header"
+msgstr "Ylätunniste"
+
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:33
+msgid "Footer"
+msgstr "Alatunniste"
+
+#: extensions/convert_format/callbacks.c:38
 msgid "Convert Format…"
-msgstr "Muunna tiedostotyyppi"
+msgstr "Muunna tiedostotyyppi…"
 
-#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:1
+#: extensions/convert_format/convert_format.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Convert format"
 msgstr "Muunna tiedostotyyppi"
 
-#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:2
+#: extensions/convert_format/convert_format.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Save images in a different format"
 msgstr "Tallenna kuvat toisessa tiedostomuodossa"
 
-#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:1
-msgid "Convert Format"
-msgstr "Muunna tiedostotyyppi"
-
-#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:2
+#: extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui:40
 msgid "New format"
 msgstr "Uusi tyyppi"
 
-#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:3
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:9
+#: extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui:100
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:245
 msgid "Destination"
 msgstr "Kohde"
 
-#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:5
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Browse the image folder"
+#: extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui:138
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:283
 msgid "_Use the original image folder"
-msgstr "Selaa kuvakansiota"
+msgstr "K_äytä alkuperäistä kuvan kansiota"
 
-#: ../extensions/convert_format/dlg-convert-format.c:87
+#: extensions/convert_format/dlg-convert-format.c:87
 msgid "Converting images"
 msgstr "Muunnetaan kuvia"
 
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:207
+#: extensions/convert_format/dlg-convert-format.c:149
+msgid "Convert Format"
+msgstr "Muunna tiedostotyyppi"
+
+#: extensions/desktop_background/actions.c:288
 msgid "Could not show the desktop background properties"
 msgstr "Työpöydän taustakuvan ominaisuuksia ei voitu näyttää"
 
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:248
-#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Preferences"
+#: extensions/desktop_background/actions.c:329
+#: gthumb/gth-browser-actions-entries.h:85 gthumb/resources/app-menu.ui:14
 msgid "_Preferences"
-msgstr "Asetukset"
+msgstr "_Asetukset"
 
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:249
-#, fuzzy
-#| msgid "Undo"
+#: extensions/desktop_background/actions.c:330
 msgid "_Undo"
-msgstr "Peru"
+msgstr "_Kumoa"
 
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:276
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:331
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:350
+#: extensions/desktop_background/actions.c:360
+#: extensions/desktop_background/actions.c:416
+#: extensions/desktop_background/actions.c:435
+#: extensions/desktop_background/actions.c:462
 msgid "Could not set the desktop background"
 msgstr "Työpöydän taustakuvaa ei voitu asettaa"
 
-#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:47
-#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Set as Desktop Background"
+#: extensions/desktop_background/callbacks.c:47
+#: extensions/desktop_background/callbacks.c:53
 msgid "Set as Background"
-msgstr "Aseta työpöydän taustakuvaksi"
+msgstr "Aseta taustakuvaksi"
 
-#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:1
+#: extensions/desktop_background/desktop_background.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Desktop background"
 msgstr "Työpöydän taustakuva"
 
-#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:2
+#: extensions/desktop_background/desktop_background.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Set the image as desktop background"
 msgstr "Aseta kuva työpöydän taustakuvaksi"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/actions.c:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
-#| msgid_plural ""
-#| "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected files?"
+#: extensions/desktop_background/desktop_background.extension.desktop.in.in:8
+msgid "desktop"
+msgstr ""
+
+#: extensions/edit_metadata/actions.c:75
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently delete the metadata of the selected "
 "files?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa %'d valittun tiedoston?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa valittujen tiedostojen metatiedot?"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/actions.c:82
-#, fuzzy
-#| msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
+#: extensions/edit_metadata/actions.c:82
 msgid "If you delete the metadata, it will be permanently lost."
-msgstr "Jos poistat tiedoston, se katoaa pysyvästi."
+msgstr "Jos poistat metatiedot, ne katoavat pysyvästi."
 
-#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:45
-#, fuzzy
-#| msgid "Metadata"
+#: extensions/edit_metadata/callbacks.c:45
 msgid "Delete Metadata"
-msgstr "Metatiedot"
+msgstr "Poista metatiedot"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:1
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:6
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:3
+#: extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui:17
+#: extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui:135
+#: extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui:127
 msgid "D_escription:"
 msgstr "_Kuvaus:"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:3
+#: extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui:81
 msgid "_Place:"
 msgstr "_Sijainti:"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:4
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/tag-chooser.ui.h:1
+#: extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui:120
+#: extensions/edit_metadata/data/ui/tag-chooser.ui:16
 msgid "T_ags:"
 msgstr "_Tunnisteet:"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:5
+#: extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui:207
 msgid "_Rating:"
 msgstr "_Arviointi:"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:6
+#: extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui:239
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Otsikko:"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:121
+#: extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:121
 msgid "Could not save the file metadata"
 msgstr "Metatietoja ei voitu tallentaa"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:229
-#: ../gthumb/gth-overwrite-dialog.c:137
+#: extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:227
+#: gthumb/gth-overwrite-dialog.c:139
 msgid "Cannot read file information"
 msgstr "Tietoja ei voitu lukea"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:1
+#: extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Edit metadata"
 msgstr "Muokkaa metatietoja"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:2
+#: extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Allow to edit files metadata."
 msgstr "Mahdollistaa metatietojen muokkauksen."
 
 #. Translators: the %s symbol in the string is a file name
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:63
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:64
 #, c-format
 msgid "%s Metadata"
 msgstr "%s:n Metatiedot"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:66
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:83
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:319
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:320
-#, fuzzy, c-format
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:67
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:84
+#: extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:320
+#, c-format
 msgid "%d file"
 msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] "Muokkaa tiedostoa"
-msgstr[1] "Muokkaa tiedostoa"
+msgstr[0] "%d tiedosto"
+msgstr[1] "%d tiedostoa"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:144
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:197
-#, fuzzy
-#| msgid "Da_te and Time"
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:145
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:196
 msgid "Sa_ve and Close"
-msgstr "_Päivämäärä ja aika"
+msgstr "_Tallenna ja sulje"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:155
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:156
 msgid "Save only cha_nged fields"
 msgstr "Tallenna vain muuttuneet kentät"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:555
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:554
 msgid "No date"
 msgstr "Ei päivämäärää"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:556
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:555
 msgid "The following date"
 msgstr "Aseta käsin"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:557
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:331
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:556
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:325
 msgid "Current date"
 msgstr "Nykyhetki"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:559
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:558
 msgid "Last modified date"
 msgstr "Viimeisin muokkausaika"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:560
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:559
 msgid "File creation date"
 msgstr "Kuvan luontiaika"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:561
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:560
 msgid "Do not modify"
 msgstr "Älä muuta"
 
 #. Translators: the %s symbol in the string is a file name
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:80
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:81
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Tags"
 msgid "%s Tags"
 msgstr "Tunnisteet"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:189
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:188
 msgid "Assign Tags"
 msgstr "Nimeä tunnisteet"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:119
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:136
+#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:122
+#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:139
 msgid "Assigning tags to the selected files"
 msgstr "Nimeä tunnisteet valitulle tiedostoille"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:119
+#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:122
 msgid "Writing files"
 msgstr "Kirjoitetaan tiedostoja"
 
-#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:136
+#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:139
 msgid "Reading files"
 msgstr "Luetaan tiedostoja"
 
-#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:1
-msgid "Example"
-msgstr "Esimerkki"
-
-#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:2
-msgid "Extension example."
-msgstr "Laajennusesimerkki"
-
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:1
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:30
 msgid "C_opyright:"
 msgstr "_Tekijänoikeus:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:2
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:44
 msgid "Co_untry:"
 msgstr "_Maa:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:3
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:77
 msgid "_Code:"
 msgstr "Maa_tunnus:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:4
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:128
 msgid "Cr_edit:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tekijä:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:6
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:2
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:188
+#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui:21
 msgid "_Source:"
 msgstr "_Lähde:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:7
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:229
 msgid "_Urgency:"
 msgstr "Tä_rkeys:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:8
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:244
 msgid "_Object Name:"
 msgstr "Kohteen _nimi:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:9
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:293
 msgid "Byline _Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekijäesittelyn _otsikko:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:10
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:332
 msgid "_Byline:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tekijäesittely:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:11
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:363
 msgid "_City:"
 msgstr "_Kaupunki:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:12
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:379
 msgid "_Language:"
 msgstr "K_ieli:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:13
+#: extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui:435
 msgid "State/Province:"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:1
-msgid "EXIF, IPTC, XMP support"
-msgstr "EXIF, IPTC ja XMP tietojen tuki"
+msgstr "Osavaltio/provinssi:"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:2
-msgid "Read and write exif, iptc and xmp metadata."
-msgstr "Näytä ja muokkaa exif-, iptc- ja xmp-metatietoja."
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:42 gthumb/glib-utils.c:1115
+msgid "(invalid value)"
+msgstr "(virheellinen arvo)"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:698
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:708
 #, fuzzy
 #| msgid "Exposure mode"
 msgid "Exposure"
 msgstr "Valoitusohjelma"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:33
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.desktop.in.in:3
+msgid "EXIF, IPTC, XMP support"
+msgstr "EXIF, IPTC ja XMP tietojen tuki"
+
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.desktop.in.in:4
+msgid "Read and write exif, iptc and xmp metadata."
+msgstr "Näytä ja muokkaa exif-, iptc- ja xmp-metatietoja."
+
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:33
 msgid "Exif General"
 msgstr "Exif Yleiset"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:34
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:34
 msgid "Exif Conditions"
 msgstr "Exif Kuvanotto-olosuhteet"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:35
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:35
 msgid "Exif Structure"
 msgstr "Exif Kuvan rakenne"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:36
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:36
 msgid "Exif Thumbnail"
 msgstr "Exif  Pienoiskuvat"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:37
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:37
 msgid "Exif GPS"
 msgstr "Exif GPS"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:38
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:38
 msgid "Exif Maker Notes"
 msgstr "Exif Tekijän kommentit"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:39
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:39
 msgid "Exif Versions"
 msgstr "Exif Versiot"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:40
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:40
 msgid "Exif Other"
 msgstr "Exif Muut"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:41
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:41
 msgid "IPTC"
 msgstr "IPTC"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:42
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:42
 msgid "XMP Embedded"
 msgstr "XMP - upotettu "
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:43
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:43
 msgid "XMP Attached"
 msgstr "XMP - liitetty"
 
-#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:272
+#: extensions/exiv2_tools/main.c:272
 msgid "date photo was taken"
 msgstr "Kuvaottohetken mukaan"
 
-#: ../extensions/export_tools/callbacks.c:46
-#, fuzzy
-#| msgid "Exporters"
+#: extensions/export_tools/callbacks.c:46
 msgid "Export"
-msgstr "Vienti"
+msgstr "Vie"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:1
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:8
-msgid "Export to Flickr"
-msgstr "Vie Flickiin"
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:34
+#| msgid "320 x 200"
+msgid "720 × 720"
+msgstr "720 × 720"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:2
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:9
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:9
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:2
-msgid "_Upload"
-msgstr "_Lähetä"
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:38
+#| msgid "1024 x 1024"
+msgid "1024 × 1024"
+msgstr "1024 × 1024"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:3
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:10
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:10
-msgid "_Account:"
-msgstr "_Tunnus:"
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:42
+#| msgid "1280 x 1280"
+msgid "1280 × 1280"
+msgstr "1280 × 1280"
+
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:46
+#| msgid "800 x 600"
+msgid "1600 × 1600"
+msgstr "1600 × 1600"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:4
-#: ../extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui.h:3
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:11
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:2
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:11
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:3
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:50
+#| msgid "48 x 48"
+msgid "2048 × 2048"
+msgstr "2048 × 2048"
+
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:145
+#: extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui:88
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:198
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui:86
+#: extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui:88
 msgid "Edit accounts"
 msgstr "Muokkaa käyttäjätunnuksia"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:5
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:13
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:180
 msgid "A_lbum:"
 msgstr "A_lbumi:"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:6
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:14
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:212
 msgid "Add a new album"
 msgstr "Lisää uusi albumi"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:7
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:242
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:150
+msgid "_Account:"
+msgstr "_Tunnus:"
+
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:274
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:275
 #, fuzzy
 #| msgid "_Resize if larger than:"
 msgid "Resize the images if larger than this size"
 msgstr "_Muuta kokoa, jos suurempi kuin:"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:8
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:17
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:15
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:6
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:20
+#: extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui:276
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:426
+#: extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui:325
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:422
 msgid "_Resize if larger than:"
 msgstr "_Muuta kokoa, jos suurempi kuin:"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "320 x 200"
-msgid "720 x 720"
-msgstr "320 × 200"
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:10
-msgid "1024 x 1024"
-msgstr "1024 × 1024"
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:11
-msgid "1280 x 1280"
-msgstr "1280 × 1280"
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:12
-#, fuzzy
-#| msgid "800 x 600"
-msgid "1600 x 1600"
-msgstr "800 × 600"
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:13
-#, fuzzy
-#| msgid "48 x 48"
-msgid "2048 x 2048"
-msgstr "48 × 48"
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:1
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:1
+#: extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui:14
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:35
 msgid "Public photos"
 msgstr "Julkisia kuvia"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:2
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:3
+#: extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui:18
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:43
 msgid "Private photos, visible to friends"
 msgstr "Yksityisiä kuvia, näytetään kavereille"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:3
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:5
+#: extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui:22
+#: extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui:15
 msgid "Private"
 msgstr "Yksityinen"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:5
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:2
+#: extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui:73
+#: extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui:65
 msgid "_Visibility:"
 msgstr "_Näkyvyys:"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:1
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:1
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:1
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:1
-msgid "Files successfully uploaded to the server."
-msgstr "Kuvat lähetetty onnistuneesti palvelimelle."
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:2
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:2
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:2
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:2
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1841
-msgid "_Open in the Browser"
-msgstr "_Avaa selaimessa"
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui.h:1
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:1
-msgid "Import from Picasa Web Album"
-msgstr "Tuo Picasa-verkkoalbumeista"
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui.h:2
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:1
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:1
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:2
-msgid "_Import"
-msgstr "_Tuo"
-
-#: ../extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui.h:4
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:3
-#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-chooser.ui.h:1
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:3
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:4
+#: extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui:122
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui:120
+#: extensions/oauth/data/ui/oauth-account-chooser.ui:33
+#: extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui:98
+#: extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui:122
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Tunnus:"
 
-#: ../extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui.h:5
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:5
+#: extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui:136
+#: extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui:135
 msgid "_Album:"
 msgstr "_Albumi:"
 
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:123
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:326
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:226
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:138
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:410
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:227
-#: ../extensions/oauth/web-service.c:376
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:131
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:371
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:124
-msgid "Could not connect to the server"
-msgstr "Palvelimeen ei saatu yhteyttä"
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:124
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:161
+#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:120
+msgid "Files successfully uploaded to the server."
+msgstr "Kuvat lähetetty onnistuneesti palvelimelle."
 
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:175
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:246
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:182
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:176
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:151
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:246
+#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:148
 msgid "Could not upload the files"
 msgstr "Tiedostoja ei voitu lähettää"
 
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:397
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:188
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:223
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:453
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:309
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:297
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:136
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:410
+#: extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:227
+#: extensions/oauth/web-service.c:377
+msgid "Could not connect to the server"
+msgstr "Palvelimeen ei saatu yhteyttä"
+
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:368
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:188
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:223
 msgid "Could not create the album"
 msgstr "Albumin luominen ei onnistunut"
 
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:465
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:524
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:375
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:436
 msgid "New Album"
 msgstr "Uusi albumi"
 
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:557
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:579
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1739
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:603
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:597
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:475
+msgid "Export to Facebook"
+msgstr "Vie Facebookiin"
+
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:541
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:592
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1740
+#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:494
 msgid "No valid file selected."
 msgstr "Yhtään sopivaa tiedostoa ei ole valittu"
 
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:558
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:580
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:604
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:598
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:542
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:593
+#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:495
 msgid "Could not export the files"
 msgstr "Tiedostojen vienti ei onistunut"
 
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:566
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:277
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:470
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:588
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:612
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:605
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:254
-#: ../gthumb/gth-browser.c:803
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:550
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:278
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:477
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:601
+#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:502
+#: extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:254
+#: gthumb/gth-browser.c:832
 #, c-format
 msgid "%d file (%s)"
 msgid_plural "%d files (%s)"
 msgstr[0] "%d tiedosto (%s)"
 msgstr[1] "%d tiedostoa (%s)"
 
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:587
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:611
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:631
+#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:571
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:624
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Export to %s"
 msgstr "_Vie"
 
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:344
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:345
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:279
-#, fuzzy
-msgid "Could not get the photo list"
-msgstr "Valokuvien tuonti ei onnistunut"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:378
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:534
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:382
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:548
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:313
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:587
-msgid "No album selected"
-msgstr "Ei albumia valittuna"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:552
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:566
-#, c-format
-msgid "Import from %s"
-msgstr "_Tuo sijainnista %s"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:552
-#: ../extensions/facebook/facebook.extension.in.in.h:1
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
-
-#: ../extensions/facebook/facebook.extension.in.in.h:2
-msgid "Upload images to Facebook"
-msgstr "Lähetä kuvia Facebookiin"
-
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:494
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:863
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:310
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:711
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:496
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:849
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:738
 msgid "Getting the album list"
 msgstr "Haetaan albumilistaa"
 
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:616
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:965
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1087
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1126
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:423
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:805
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:613
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:943
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1058
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1097
 msgid "Creating the new album"
 msgstr "Luodaan uutta albumia"
 
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:677
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1176
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:485
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:860
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:671
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1144
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:783
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not upload '%s': %s"
+msgid "Could not upload “%s”: %s"
 msgstr "Objektien siirto ei onnistunut:"
 
 #. Translators: %s is a filename
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:742
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1287
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:542
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:917
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:734
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1253
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:838
 #, c-format
-msgid "Uploading '%s'"
-msgstr "Lähetetään '%s'"
+#| msgid "Uploading '%s'"
+msgid "Uploading “%s”"
+msgstr "Lähetetään “%s”"
 
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:955
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1482
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:714
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1138
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:949
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1450
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1062
 msgid "Uploading the files to the server"
 msgstr "Lähetetään tiedostoja palvelimelle"
 
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1054
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1651
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1257
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:1043
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1611
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1174
 msgid "Getting the photo list"
 msgstr "Haetaan listaa kuvista"
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:137
-#, fuzzy
-#| msgid "_New Folder..."
+#: extensions/facebook/facebook.extension.desktop.in.in:3
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: extensions/facebook/facebook.extension.desktop.in.in:4
+msgid "Upload images to Facebook"
+msgstr "Lähetä kuvia Facebookiin"
+
+#: extensions/file_manager/actions.c:137
 msgid "New folder"
-msgstr "_Uusi kansio..."
+msgstr "Uusi kansio"
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter the folder name: "
+#: extensions/file_manager/actions.c:138
 msgid "Enter the folder name:"
-msgstr "Syätä kansion nimi: "
+msgstr "Anna kansion nimi:"
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:410
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:263
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:717
+#: extensions/file_manager/actions.c:410
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:265
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:815
 msgid "Could not move the files"
 msgstr "Tiedostojen siirto ei onnistunut"
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:411
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:264
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:718
+#: extensions/file_manager/actions.c:411
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:266
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:816
 msgid ""
 "Files cannot be moved to the current location, as alternative you can choose "
 "to copy them."
@@ -2149,1195 +1996,1362 @@ msgstr ""
 "Tiedostojen siirto tähän sijaintiin ei onnistunut. Voit kokeilla tiedostojen "
 "kopioimista siirtämisen sijaan."
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:413
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:664
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:69
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:98 ../gthumb/gtk-utils.h:38
+#: extensions/file_manager/actions.c:413 extensions/file_manager/actions.c:664
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:70
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:99
+#: extensions/file_tools/data/ui/color-picker-options.ui:206
+#: extensions/file_tools/data/ui/color-picker-options.ui:219
+#: gthumb/gtk-utils.h:38
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopioi"
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:660
-#, fuzzy
-#| msgid "_Move"
+#: extensions/file_manager/actions.c:660
 msgid "Move To"
-msgstr "_Siirrä"
+msgstr "Siirrä sijaintiin"
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:660
+#: extensions/file_manager/actions.c:660
 msgid "Copy To"
-msgstr ""
+msgstr "Kopioi sijaintiin"
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:664
-#, fuzzy
-#| msgid "_Move"
+#: extensions/file_manager/actions.c:664
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:800
 msgid "Move"
-msgstr "_Siirrä"
+msgstr "Siirrä"
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:789
+#: extensions/file_manager/actions.c:791
 msgid "Could not open the location"
 msgstr "Sijaintia ei voitu avata"
 
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:935
-msgid ""
-"The folder is not empty, do you want to delete the folder and its content "
-"permanently?"
-msgstr "Kansio ei ole tyhjä. Poistetaanko ja sen sisältö pysyvästi?"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:951
-msgid "Could not delete the folder"
-msgstr "Kansion poistaminen ei onnistunut"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:1014
-msgid ""
-"The folder cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it "
-"permanently?"
-msgstr "Kansiota ei voida siirtää roskakoriin. Poistetaanko se pysyvästi?"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:1021
-msgid "Could not move the folder to the Trash"
-msgstr "Kansion siirtäminen roskakoriin ei onnistunut"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:1059
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:853
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tiedoston \"%s\"?"
-
-#: ../extensions/file_manager/actions.c:1069
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:866
-msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
-msgstr "Jos poistat tiedoston, se katoaa pysyvästi."
-
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:68
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:97
-#, fuzzy
-#| msgid "Out"
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:69
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:98
 msgid "Cut"
-msgstr "Loitonna"
+msgstr "Leikkaa"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:70
-#, fuzzy
-#| msgid "Faster"
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:71
 msgid "Paste"
-msgstr "Nopeuta"
+msgstr "Liitä"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:75
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:105
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:76
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:106
 msgid "Copy to…"
-msgstr ""
+msgstr "Kopioi…"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:76
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:106
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:77
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:107
 msgid "Move to…"
-msgstr ""
+msgstr "Siirrä…"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:82
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Mo_ve to Trash"
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:83
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:108
 msgid "Move to Trash"
-msgstr "Siirrä _roskakoriin"
+msgstr "Siirrä roskakoriin"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:83
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:108
-#, fuzzy
-#| msgid "_Delete"
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:84
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:109
 msgid "Delete"
-msgstr "_Poista"
+msgstr "Poista"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Open with the _File Manager"
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:88
 msgid "Open with the File Manager"
-msgstr "Avaa _tiedostonhallinnassa"
+msgstr "Avaa tiedostonhallinnassa"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:92
-#, fuzzy
-#| msgid "Create _Folder"
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:93
 msgid "Create Folder"
-msgstr "Luo _kansio"
+msgstr "Luo kansio"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:99
-#, fuzzy
-#| msgid "_Paste Into Folder"
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:100
 msgid "Paste Into Folder"
-msgstr "L_iitä tiedostoja kansioon"
+msgstr "Liitä kansioon"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:113
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:114
 #, fuzzy
 #| msgid "Duplicates"
 msgid "Duplicate"
 msgstr "Kopioita"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:511
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:514
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:530 gthumb/gth-file-source-vfs.c:234
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Kotikansio"
+
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:537
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:540
 msgid "Open _With"
 msgstr "_Avaa ohjelmalla"
 
-#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:883
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:766
-#: ../gthumb/gth-browser.c:5068 ../gthumb/gth-browser.c:5101
-#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:409
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:783
+#, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to move \"%s\" to trash?"
+msgid "Do you want to move “%s” to “%s”?"
+msgstr "Siirretäänkö “%s” sijaintiin “%s”?"
+
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:785
+#, c-format
+msgid "Do you want to copy “%s” to “%s”?"
+msgstr "Kopioidaanko “%s” sijaintiin “%s”?"
+
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:790
+#, c-format
+msgid "Do you want to move the dragged files to “%s”?"
+msgstr "Haluatko siirtää raahatut tiedostot sijaintiin “%s”?"
+
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:792
+#, c-format
+msgid "Do you want to copy the dragged files to “%s”?"
+msgstr "Haluatko kopioida raahatut tiedostot sijaintiin “%s”?"
+
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:800
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopioi"
+
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:981
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:788
+#: gthumb/gth-browser.c:5583 gthumb/gth-browser.c:5619
+#: gthumb/gth-progress-dialog.c:429
 msgid "Could not perform the operation"
 msgstr "Toimintoa ei voitu suorittaa"
 
-#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:1
+#: extensions/file_manager/file_manager.extension.desktop.in.in:3
 msgid "File manager"
 msgstr "Tiedostohallinta"
 
-#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:2
+#: extensions/file_manager/file_manager.extension.desktop.in.in:4
 msgid "File manager operations."
 msgstr "Tiedostohallinnan työkalut"
 
-#: ../extensions/file_manager/gth-delete-task.c:62
-msgid "Deleting files"
-msgstr "Poistetaan tiedost"
+#: extensions/file_manager/file_manager.extension.desktop.in.in:8
+#| msgid "File manager"
+msgid "system-file-manager"
+msgstr "system-file-manager"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:1
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/grayscale-options.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "_Preview:"
+#: extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui:56
+#: extensions/file_tools/data/ui/curves-options.ui:35
+#: extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui:45
 msgid "_Preview"
-msgstr "_Esikatselu:"
+msgstr "_Esikatselu"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:2
+#: extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui:94
 msgid "B_rightness:"
 msgstr "_Kirkkaus:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:3
+#: extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui:113
 msgid "Con_trast:"
 msgstr "Kon_trasti:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:4
+#: extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui:132
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "_Kylläisyys:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:5
+#: extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui:213
 msgid "G_amma:"
 msgstr "G_amma:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:6
+#: extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui:230
 msgid "Cyan-_Red:"
 msgstr "Syaani-_Punainen:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:7
+#: extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui:249
 msgid "_Magenta-Green:"
 msgstr "_Magenta-Vihreä:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:8
+#: extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui:268
 msgid "_Yellow-Blue:"
 msgstr "_Keltainen-Sininen:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:9
+#: extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui:294
 msgid "Color Levels"
 msgstr "Väritasot"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:10
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:15
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:5
+#: extensions/file_tools/data/ui/color-picker-options.ui:40
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui:395
+#: extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui:36
 #, fuzzy
-#| msgid "_Reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "_Palauta"
+#| msgid "Position:"
+msgid "Position"
+msgstr "Sijainti:"
+
+#: extensions/file_tools/data/ui/color-picker-options.ui:63
+#: extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui:60
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: extensions/file_tools/data/ui/color-picker-options.ui:77
+#: extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui:74
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: extensions/file_tools/data/ui/color-picker-options.ui:175
+msgid "Color"
+msgstr "Väri"
+
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:31
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:9
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:9
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:661
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:757
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:617
+#: gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:258
+msgid "Options"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:77
+msgid "_Grid:"
+msgstr "_Apuviivat:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:1
-#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:1
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:141
 msgid "Selection"
 msgstr "Valinta"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:2
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:7
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:6
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:201
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:170
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:106
 msgid "_Width:"
 msgstr "_Leveys:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:3
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:8
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:242
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:184
 msgid "Heigh_t:"
 msgstr "_Korkeus:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:4
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:257
 msgid "_Position:"
 msgstr "_Sijainti:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:5
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:350
 msgid "Maximize"
-msgstr ""
+msgstr "Suurenna"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:6
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:373
 #, fuzzy
 #| msgid "Centered"
 msgid "Center"
 msgstr "Keskitetty"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:7
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:10
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:418
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:375
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:405
 msgid "Aspect ratio"
 msgstr "Kuvasuhde"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:8
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:11
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:503
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:460
 msgid "I_nvert aspect ratio"
 msgstr "_Käännä sivusuhde"
 
 #. after the colon there is a control to select the size in pixels
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:10
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:525
 msgid "M_ultiple of:"
 msgstr "Moninkerta:"
 
 #. abbreviation of pixel
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:12
+#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:559
 msgid "px"
 msgstr "pistettä"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:13
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:1
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:1
-#: ../gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:252
-msgid "Options"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:14
-msgid "C_rop"
-msgstr "_Rajaa"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:15
-msgid "_Grid:"
-msgstr "_Apuviivat:"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/grayscale-options.ui.h:1
-msgid "Method"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/grayscale-options.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "B_rightness:"
-msgid "_Brightness"
-msgstr "_Kirkkaus:"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/grayscale-options.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "_Saturation:"
-msgid "_Saturation"
-msgstr "_Kylläisyys:"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/grayscale-options.ui.h:4
-msgid "_Average"
-msgstr ""
+#: extensions/file_tools/data/ui/curves-options.ui:53
+msgid "Include current channel"
+msgstr "Sisällytä nykyinen kanava"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:2
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:51
 msgid "High _quality"
 msgstr "Korkea_laatuinen"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:3
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:29
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:105
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:1122
 msgid "pixels"
 msgstr "kuvapistettä"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:5
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:3
-#, no-c-format
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:109
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:32
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:6
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:46
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:137
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:46
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Mitat"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:9
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:295
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:296
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:322
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:323
 #, fuzzy
 #| msgid "Set the image as desktop background"
 msgid "Set the image size to this value"
 msgstr "Aseta kuva työpöydän taustakuvaksi"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:12
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:515
 msgid "Original dimensions:"
 msgstr "Alkuperäiset mitat:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:13
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:530
 msgid "Scale factor:"
-msgstr "_Skaalaus:"
+msgstr "Skaalaus:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:14
+#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:581
 msgid "New dimensions:"
 msgstr "Uudet mitat:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "_Grid:"
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:77
 msgid "Grid:"
-msgstr "_Apuviivat:"
+msgstr "Apuviivat:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Desktop background"
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:90
 msgid "_Background:"
-msgstr "Työpöydän taustakuva"
+msgstr "_Tausta:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:4
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:116
 msgid "Pick a background color"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse taustaväri"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Transparency _type:"
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:134
 msgid "_Transparent"
-msgstr "Läpinäkyvä _alue:"
+msgstr "_Läpinäkyvä"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Original dimensions:"
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:182
 msgid "Original size"
-msgstr "Alkuperäiset mitat:"
+msgstr "Alkuperäiset mitat"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:7
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:185
 msgid "Bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:8
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:188
 msgid "Crop borders"
-msgstr ""
+msgstr "Rajaa reunat"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Singles"
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:222
 msgid "Angle"
-msgstr "Yksittäiset"
+msgstr "Kulma"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:10
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:281
 msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "Suuntaus"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "_Image size:"
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:326
 msgid "Image size"
-msgstr "_Kuvan koko:"
+msgstr "Kuvan koko"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:12
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:416
 msgid "Point 1:"
-msgstr ""
+msgstr "Piste 1:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:13
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:433
 msgid "Point 2:"
-msgstr ""
+msgstr "Piste 2:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "_Keep aspect ratio"
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:447
 msgid "Keep aspect ratio"
-msgstr "_Säilytä kuvasuhde"
+msgstr "Säilytä kuvasuhde"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:16
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:528
 msgid ""
 "Draw a line on the image \n"
 "to set the alignment."
 msgstr ""
+"Piirrä viiva kuvaan\n"
+"asettaaksesi suuntauksen."
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:18
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:563
 msgid "Parallel"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:19
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:580
 msgid "Perpendicular"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui.h:20
+#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:604
 msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Suuntaus"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:1
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:28
-msgid "_Preview:"
-msgstr "_Esikatselu:"
-
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:2
+#: extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui:83
 #, fuzzy
 #| msgid "_Threshold"
 msgid "Threshold:"
 msgstr "_Valkokynnys"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:3
+#: extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui:133
 msgid "Radius:"
-msgstr ""
+msgstr "Säde:"
 
-#: ../extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui.h:4
+#: extensions/file_tools/data/ui/sharpen-options.ui:151
 #, fuzzy
 #| msgid "_Account:"
 msgid "Amount:"
 msgstr "_Tunnus:"
 
-#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:1
-msgid "Image tools"
-msgstr "Kuvatyökalut"
-
-#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:2
-msgid "Basic tools to modify images."
-msgstr "Perustyökalut kuvien muokkaukseen"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:346
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:227
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:121
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:63
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:239
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:63
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:109
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:262
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:63
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:63
+#. Translators: the first number is converted to the second number
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:417
+#, c-format
+msgid "%d → %d"
+msgstr "%d → %d"
+
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:894 gthumb/gth-histogram-view.c:838
+msgid "Linear scale"
+msgstr ""
+
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:906 gthumb/gth-histogram-view.c:850
+msgid "Logarithmic scale"
+msgstr ""
+
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:926 gthumb/gth-histogram-view.c:870
+msgid "Channel:"
+msgstr "Kanava:"
+
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:948 gthumb/gth-histogram-view.c:891
+msgid "Value"
+msgstr "Arvo"
+
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:953 gthumb/gth-histogram-view.c:896
+msgid "Red"
+msgstr "Punainen"
+
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:958 gthumb/gth-histogram-view.c:901
+msgid "Green"
+msgstr "Vihreä"
+
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:963 gthumb/gth-histogram-view.c:906
+msgid "Blue"
+msgstr "Sininen"
+
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:982
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:557
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:819
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:604
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:364
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:218
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "_Palauta"
+
+#: extensions/file_tools/gth-curve-preset-editor-dialog.c:267
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:686
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:847
+msgid "Presets"
+msgstr "Esivalinnat"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:340
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:393
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:632
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:287
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:400
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:444
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:492
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:541
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:589
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:637
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:685
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:732
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:781
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:903
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:938
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:63
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:230
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-lomo.c:182
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:63
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:100
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:63
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:63
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:571
 msgid "Applying changes"
 msgstr "Toteutetaan muutokset"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:588
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:598
 msgid "Adjust Colors"
 msgstr "Säädä värejä"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:589
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:599
 msgid "Change brightness, contrast, saturation and gamma level of the image"
 msgstr "Säädä kirkkaus-, kontrasti-, kylläisyys- ja gammatasoja"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Adjust Colors"
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:536
+msgid "Stretch"
+msgstr "Venytä"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:538
+#, no-c-format
+msgid "Stretch the histogram after trimming 0.5% from both ends"
+msgstr ""
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:542
+msgid "Equalize"
+msgstr "Ekvalisoi"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:543
+msgid "Equalize the histogram using the square root function"
+msgstr ""
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:547
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:473
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:400
+msgid "Uniform"
+msgstr ""
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:548
+msgid "Equalize the histogram using the linear function"
+msgstr ""
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:660
 msgid "Adjust Contrast"
-msgstr "Säädä värejä"
+msgstr "Säädä kontrastia"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:245
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:662
 msgid "Automatic contrast adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattinen kontrastin säätö"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:460
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:588
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-color-picker.c:246
+msgid "Color Picker"
+msgstr "Värivalitsin"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-color-picker.c:249
+msgid "Pick a color from the image"
+msgstr "Valitse väri kuvasta"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:439
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:587
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:47
 msgid "Square"
 msgstr "Neliö"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:461
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:589
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:440
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:588
 #, c-format
-msgid "%d x %d (Image)"
-msgstr "%d × %d (Kuva)"
+#| msgid "%d x %d (Image)"
+msgid "%d × %d (Image)"
+msgstr "%d × %d (kuva)"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:464
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:593
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:443
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:592
 #, c-format
-msgid "%d x %d (Screen)"
-msgstr "%d x %d (näyttö)"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:468
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:598
-msgid "5:4"
-msgstr "5:4"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:469
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:599
-msgid "4:3 (DVD, Book)"
-msgstr "4:3 (DVD, Kirja)"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:470
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:600
-msgid "7:5"
-msgstr "7:5"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:471
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:601
-msgid "3:2 (Postcard)"
-msgstr "3:2 (Postikortti)"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:472
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:602
-msgid "16:10"
-msgstr "16:10"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:473
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:603
-msgid "16:9 (DVD)"
-msgstr "16:9 (DVD)"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:474
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:604
-msgid "1.85:1"
-msgstr "1.85:1"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:475
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:605
-msgid "2.39:1"
-msgstr "2.39:1"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:476
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:606
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:2
-#: ../extensions/rename_series/gth-template-selector.c:234
+#| msgid "%d x %d (Screen)"
+msgid "%d × %d (Screen)"
+msgstr "%d × %d (näyttö)"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:447
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:597
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:48
+msgid "5∶4"
+msgstr "5∶4"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:448
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:598
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:49
+#| msgid "4:3 (DVD, Book)"
+msgid "4∶3 (DVD, Book)"
+msgstr "4∶3 (DVD, kirja)"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:449
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:599
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:50
+msgid "7∶5"
+msgstr "7∶5"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:450
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:600
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:51
+#| msgid "3:2 (Postcard)"
+msgid "3∶2 (Postcard)"
+msgstr "3∶2 (Postikortti)"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:451
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:601
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:52
+msgid "16∶10"
+msgstr "16∶10"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:452
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:602
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:53
+#| msgid "16:9 (DVD)"
+msgid "16∶9 (DVD)"
+msgstr "16∶9 (DVD)"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:453
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:603
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:54
+#| msgid "1.85:1"
+msgid "1.85∶1"
+msgstr "1.85∶1"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:454
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:604
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:55
+#| msgid "2.39:1"
+msgid "2.39∶1"
+msgstr "2.39∶1"
+
+#. Translators: this is an option for the format -> Format: Custom
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:455
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:605
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:17
+#: extensions/rename_series/gth-template-selector.c:248
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:193
 msgid "Custom"
 msgstr "Mukautettu"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:491
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:431
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:470
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:397
 msgid "Rule of Thirds"
 msgstr "Kolmannesten sääntö"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:492
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:432
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:471
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:398
 msgid "Golden Sections"
 msgstr "Kultainen leikkaus"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:493
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:433
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:472
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:399
 #, fuzzy
 #| msgid "Centered"
 msgid "Center Lines"
 msgstr "Keskitetty"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:494
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:434
-msgid "Uniform"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:667
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:687
 msgid "Crop"
 msgstr "Rajaa"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:158
-msgid "Equalizing image histogram"
-msgstr "Ekvalisoidaan kuvan histogrammi"
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:410
+msgid "Add to Presets"
+msgstr "Lisää esivalintoihin"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:185
-msgid "Equalize"
-msgstr "Ekvalisoi"
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:411
+msgid "Enter the preset name:"
+msgstr "Anna esivalinnan nimi:"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:533
+#: extensions/gstreamer_tools/actions.c:69
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1592
+#: gthumb/gth-browser.c:1887
+msgid "Could not save the file"
+msgstr "Kuvaa ei voitu tallentaa"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:833
+msgid "Add to presets"
+msgstr "Lisää esivalintoihin"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:892
+msgid "Color Curves"
+msgstr "Värikäyrät"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:186
-msgid "Equalize image histogram"
-msgstr "Ekvalisoi kuvan histogrammi"
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:893
+msgid "Adjust color curves"
+msgstr "Säädä värikäyriä"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:90
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:358
+msgid "Special Effects"
+msgstr "Erikoistehosteet"
+
+#. Translators: this is the name of a filter that produces warmer colors
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:402
+msgid "Warmer"
+msgstr "Lämpimämpi"
+
+#. Translators: this is the name of a filter that produces cooler colors
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:446
+msgid "Cooler"
+msgstr "Kylmempi"
+
+#. Translators: this is the name of an image filter
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:494
+msgid "Soil"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the name of an image filter
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:543
+msgid "Desert"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the name of an image filter
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:591
+msgid "Arctic"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the name of an image filter
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:639
+msgid "Mangos"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the name of an image filter
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:687
+msgid "Fresh Blue"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the name of an image filter
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:734
+msgid "Cherry"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the name of an image filter
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:783
+msgid "Vintage"
+msgstr "Vintage"
+
+#. Translators: this is the name of an image filter
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:905
+msgid "Blurred Edges"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the name of an image filter that produces darker edges
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:940
+msgid "Vignette"
+msgstr ""
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:90
 msgid "Flip"
 msgstr "Pyöräytä"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:91
-#, fuzzy
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:91
 msgid "Flip the image vertically"
-msgstr "Kierrä kuvia fyysisesti"
+msgstr "Käännä kuva pystysuoraan"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:373
+msgid "_Brightness"
+msgstr "_Kirkkaus"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:378
+msgid "_Saturation"
+msgstr "_Kylläisyys"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:383
+msgid "_Average"
+msgstr ""
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:475
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:497
 msgid "Grayscale"
+msgstr "Harmaasävy"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-lomo.c:183
+msgid "Lomo"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:90
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:90
 msgid "Mirror"
 msgstr "Peilaa"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:91
-#, fuzzy
-#| msgid "Mirror image horizontally (left-right)"
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:91
 msgid "Mirror the image horizontally"
-msgstr "Peilaa kuva vaakatasossa (vasen-oikea)"
+msgstr "Peilaa kuva vaakatasossa"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:136
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:101
 msgid "Negative"
 msgstr "Negatiivi"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-redo.c:81
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-redo.c:77
 msgid "Redo"
 msgstr "Tee uudestaan"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:189
-#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:172
+#. resize the original image
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:183
+#: extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:172
+#: gthumb/gth-filter-grid.c:573
 msgid "Resizing images"
 msgstr "Muutetaan kuvien kokoa"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:814
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:838
 msgid "Resize"
 msgstr "Muuta kokoa"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:662
-#, fuzzy
-#| msgid "_Rotate"
-msgid "Rotate"
-msgstr "_Kierrä"
-
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:90
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:46
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:150
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:90
+#: extensions/image_rotation/callbacks.c:46
+#: extensions/image_rotation/callbacks.c:177
 msgid "Rotate Left"
 msgstr "Kierrä vasemmalle"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:91
-#, fuzzy
-#| msgid "Rotate image 90 degrees counter-clockwise"
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:91
 msgid "Rotate the image by 90 degrees counterclockwise"
 msgstr "Kierrä kuvaa 90° vastapäivään"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:90
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:47
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:158
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:90
+#: extensions/image_rotation/callbacks.c:47
+#: extensions/image_rotation/callbacks.c:185
 msgid "Rotate Right"
 msgstr "Kierrä oikealle"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:91
-#, fuzzy
-#| msgid "Rotate image 90 degrees clockwise"
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:91
 msgid "Rotate the image by 90 degrees clockwise"
 msgstr "Kierrä kuvaa 90° myötäpäivään"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save-as.c:70
-#: ../gthumb/resources/gears-menu.ui.h:4
-msgid "Save As"
-msgstr "Tallenna nimellä..."
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:682
+msgid "Rotate"
+msgstr "Kierrä"
+
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-save-as.c:70
+#: gthumb/resources/gears-menu.ui:24
+msgid "Save As…"
+msgstr "Tallenna nimellä…"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save.c:66
-#: ../gthumb/resources/gears-menu.ui.h:3
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-save.c:66
+#: gthumb/resources/gears-menu.ui:19
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:121
-#, fuzzy
-#| msgid "Saving images"
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:334
 msgid "Sharpening image"
-msgstr "Tallennetaan kuvia"
+msgstr "Terävöitetään kuva"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:420
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Enhance Colors"
 msgid "Enhance Focus"
 msgstr "Paranna värejä"
 
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-undo.c:81
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-undo.c:77
 msgid "Undo"
 msgstr "Peru"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/callbacks.c:37
-#, fuzzy
+#: extensions/find_duplicates/callbacks.c:37
 #| msgid "Find Duplicates"
 msgid "Find _Duplicates…"
-msgstr "Etsi kuvien toisia kopioita"
+msgstr "Etsi kaksoiska_ppaleet…"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-choose-folders.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "_Folders"
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-choose-folders.ui:26
 msgid "_Folders:"
-msgstr "_Kansiot"
-
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:1
-msgid "Search for Duplicates"
-msgstr "Etsi kaksoiskappaleita"
+msgstr "_Kansiot:"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Duplicates"
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui:225
 msgid "Duplicates:"
-msgstr "Kopioita"
+msgstr "Kaksoiskappaleet:"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Files"
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui:291
 msgid "Files:"
-msgstr "Tiedostot"
+msgstr "Tiedostot:"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:4
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui:366
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:32
+msgid "File"
+msgstr "Tiedosto"
+
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui:381
+msgid "Last modified"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui:438
 msgid "_View"
 msgstr "_Näytä"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:5
-#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:1187 ../gthumb/gtk-utils.h:39
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui:454
+#: gthumb/gth-tags-entry.c:1148 gthumb/gtk-utils.h:39
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Poista"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Found duplicates:"
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui:544
 msgid "No duplicates found."
-msgstr "Löydettiin identtisiä kopioita:"
-
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:1
-#: ../extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.in.in.h:1
-msgid "Find Duplicates"
-msgstr "Etsi kuvien toisia kopioita"
+msgstr "Kaksoiskappaleita ei löytynyt."
 
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:2
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:3
-#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:1
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui:32
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:27
+#: extensions/search/data/ui/search-editor.ui:20
 msgid "Start _at:"
 msgstr "A_loita numerointi:"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Filter"
+#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates.ui:94
 msgid "_Filter:"
-msgstr "Suodatin"
+msgstr "_Suodatin:"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.in.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Find Duplicates"
+#: extensions/find_duplicates/dlg-find-duplicates.c:98
+#: extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.desktop.in.in:3
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:1350
+msgid "Find Duplicates"
+msgstr "Etsi kuvien kaksoiskappaleita"
+
+#: extensions/find_duplicates/dlg-find-duplicates.c:106
+#: extensions/search/actions.c:81
+msgid "_Find"
+msgstr "_Etsi"
+
+#: extensions/find_duplicates/find_duplicates.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Find duplicated files."
-msgstr "Etsi kuvien toisia kopioita"
+msgstr "Etsi kuvien kaksoiskappaleita"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:65
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:65
 #, fuzzy
 #| msgid "_Save the new file as:"
 msgid "leave the newest duplicates"
 msgstr "_Tallenna uusi kuva nimellä:"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:66
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:66
 #, fuzzy
 #| msgid "Search for Duplicates"
 msgid "leave the oldest duplicates"
 msgstr "Etsi kaksoiskappaleita"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:67
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:67
 msgid "by folder…"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:68
-#, fuzzy
-#| msgid "All Files"
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:68
 msgid "all files"
-msgstr "Kaikki tiedostot"
+msgstr "kaikki tiedostot"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:69
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:69
 #, fuzzy
 msgid "no file"
 msgstr "Muokkaa tiedostoa"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:560
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:668
-#, fuzzy, c-format
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:519
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:650
+#, c-format
 #| msgid "Found duplicates:"
 msgid "%d duplicate"
 msgid_plural "%d duplicates"
-msgstr[0] "Löydettiin identtisiä kopioita:"
-msgstr[1] "Löydettiin identtisiä kopioita:"
+msgstr[0] "%d kaksoiskappale"
+msgstr[1] "%d kaksoiskappaletta"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:712
-#, fuzzy
-#| msgid "Search for Duplicates"
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:557
 msgid "Search completed"
-msgstr "Etsi kaksoiskappaleita"
+msgstr "Haku suoritettu"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:725
-#, fuzzy
-#| msgid "Search for Duplicates"
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:741
 msgid "Searching for duplicates"
 msgstr "Etsi kaksoiskappaleita"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:728
-#: ../gthumb/gth-load-file-data-task.c:106
-#: ../gthumb/gth-save-file-data-task.c:100
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:744
+#: gthumb/gth-load-file-data-task.c:109 gthumb/gth-save-file-data-task.c:103
 #, c-format
 msgid "%d file remaining"
 msgid_plural "%d files remaining"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d tiedosto jäljellä"
+msgstr[1] "%d tiedostoa jäljellä"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:830
-#, fuzzy
-#| msgid "Getting the album list"
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:890
 msgid "Getting the file list"
-msgstr "Haetaan albumilistaa"
+msgstr "Haetaan tiedostolistaa"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:1006
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:1067
 msgid "Duplicates"
-msgstr "Kopioita"
+msgstr "Kaksoiskappaleita"
 
-#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:1298
-#, fuzzy
-#| msgid "_Select"
+#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:1373
 msgid "Select"
-msgstr "_Valitse"
+msgstr "Valitse"
 
-#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:1
+#: extensions/flicker/flicker.extension.desktop.in.in:3
 #, fuzzy
 msgid "Flicker"
 msgstr "Suodatin"
 
-#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:2
+#: extensions/flicker/flicker.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Upload images to Flickr"
 msgstr "Lataa kuvia Flickeriin"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:2
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:39
 msgid "Private photos, visible to family and friends"
 msgstr "Yksityisiä kuvia, näytetään perheelle ja kavereille"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:4
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:47
 msgid "Private photos, visible to family"
 msgstr "Yksityisiä kuvia, näytetään perheelle"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:5
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:51
 msgid "Private photos"
 msgstr "Yksityisiä kuvia"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:6
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:73
 #, fuzzy
 msgid "Safe content"
 msgstr "Kuvan kommentti"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:7
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:77
 msgid "Moderate content"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:8
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:81
 msgid "Restricted content"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:12
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:12
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:4
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:229
+#: extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui:175
 msgid "Free space:"
-msgstr "Vapa tila:"
+msgstr "Vapaa tila:"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:13
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:4
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:275
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui:134
 msgid "Ph_otoset:"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:14
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:291
 msgid "_Privacy:"
 msgstr "_Yksityisyys:"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:15
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:329
+#, fuzzy
+msgid "_Safety:"
+msgstr "_Koko:"
+
+#: extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui:405
 msgid "Hi_de from public searches"
 msgstr "_Piilota julkisista hakutuloksista"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:16
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:164
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1842
+msgid "_Open in the Browser"
+msgstr "_Avaa selaimessa"
+
+#: extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:345
+#: extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:279
 #, fuzzy
-msgid "_Safety:"
-msgstr "_Koko:"
+msgid "Could not get the photo list"
+msgstr "Valokuvien tuonti ei onnistunut"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flickr-ask-authorization-old.ui.h:1
-msgid "C_ontinue"
-msgstr "J_atka"
+#: extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:382
+#: extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:561
+#: extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:313
+#: extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:598
+msgid "No album selected"
+msgstr "Ei albumia valittuna"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/flickr-ask-authorization-old.ui.h:2
-msgid "_Authorize..."
-msgstr "_Valtuuta..."
+#: extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:521
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:582
+#: extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:556
+msgid "_Import"
+msgstr "_Tuo"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-consumer.c:124
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:237
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:348
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:672
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:937
-#: ../extensions/oauth/oauth-service.c:154
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:74
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:82
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:149
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:132
+#: extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:579
+#, c-format
+msgid "Import from %s"
+msgstr "_Tuo sijainnista %s"
+
+#: extensions/flicker_utils/flickr-consumer.c:122
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:240
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:344
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:667
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:919
+#: extensions/oauth/oauth-service.c:154
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Tuntematon virhe"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:502
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:491
 #, c-format
 msgid ""
 "Return to this window when you have finished the authorization process on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:503
-msgid "Once you're done, click the 'Continue' button below."
-msgstr "Paina alla olevaa 'Jatka'-painiketta, kun olet valmis."
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:492
+msgid "Once you’re done, click the “Continue” button below."
+msgstr "Paina alla olevaa “Jatka”-painiketta, kun olet valmis."
+
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:562
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "J_atka"
+
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:563
+msgid "_Authorize…"
+msgstr "_Valtuuta…"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:571
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:566
 #, c-format
 msgid "gThumb requires your authorization to upload the photos to %s"
-msgstr ""
+msgstr "gThumb vaatii valtuutuksesi, jotta kuvat voi lähettää palveluun %s"
 
-#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:572
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:567
 #, c-format
 msgid ""
-"Click 'Authorize' to open your web browser and authorize gthumb to upload "
-"photos to %s. When you're finished, return to this window to complete the "
+"Click “Authorize” to open your web browser and authorize gthumb to upload "
+"photos to %s. When you’re finished, return to this window to complete the "
 "authorization."
 msgstr ""
+"Napsauta “Valtuuta” avataksesi verkkoselaimen, ja valtuuta gthumg "
+"lähettämään kuvia palveluun %s. Kun olet valmis, palaa tähän ikkunaan "
+"viimeistelläksesi valtuutuksen."
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:67
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1273
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1867
-msgid "Could not save the file"
-msgstr "Kuvaa ei voitu tallentaa"
+#. Translators: %s is a filename
+#: extensions/gstreamer_tools/actions.c:75
+#, c-format
+#| msgid "Image %d of %d"
+msgid "Image saved as %s"
+msgstr "Kuva tallennettu nimellä %s"
+
+#: extensions/gstreamer_tools/actions.c:101
+msgctxt "Filename"
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Kuvakaappaus"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:132
+#: extensions/gstreamer_tools/actions.c:137
+#: extensions/gstreamer_tools/actions.c:148
 msgid "Could not take a screenshot"
 msgstr "Kuvakaappausta ei voitu ottaa"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:138
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1446
-msgid "Save Image"
-msgstr "Tallenna kuva"
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/media-viewer-preferences.ui:13
+msgid "Use hardware acceleration"
+msgstr "Käytä laitteistokiihdytystä"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:166
-msgctxt "Filename"
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Kuvakaappaus"
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/media-viewer-preferences.ui:35
+msgid "_Screenshots location:"
+msgstr "Ku_vakaappausten sijainti:"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:1
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:588
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui:30
+#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:600
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1138
 msgid "Play"
 msgstr "Toista"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:2
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui:51
 msgid "Slower"
 msgstr "Hidasta"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:3
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui:73
 msgid "Faster"
 msgstr "Nopeuta"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:4
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui:95
+msgid "Restart when finished"
+msgstr "Aloita alusta kun on päästy loppuun"
+
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui:131
 msgid "Time:"
 msgstr "Aika:"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:5
-msgid "--:--"
-msgstr "--:--"
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui:194
+msgid "--∶--"
+msgstr "--∶--"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:1
+#: extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Audio/Video support"
 msgstr "Ääni- ja videotiedostojen tuki"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:2
+#: extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Play audio and video files."
 msgstr "Soita ääni- ja videotiedostoja"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:558
-#, fuzzy
-#| msgid "Play audio and video files."
+#: extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.desktop.in.in:8
+msgid "video-x-generic"
+msgstr "video-x-generic"
+
+#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:573
 msgid "Playing video"
-msgstr "Soita ääni- ja videotiedostoja"
+msgstr "Toistetaan video"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:571
+#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:586
 msgid "Pause"
 msgstr "Pysäytä"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:623
+#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:914
 msgid "Take a screenshot"
 msgstr "Ota kuvakaappaus"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:31
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:268
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:32 gthumb/gth-main-default-tests.c:313
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:32
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:275
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:33 gthumb/gth-main-default-tests.c:320
 msgid "Audio"
 msgstr "Ääni"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:39
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:40
 msgid "Artist"
 msgstr "Esittäjä"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:40
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:16
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:41
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:320
 msgid "Album"
 msgstr "Albumi"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:41
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:42
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bittinopeus"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:42
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:43
 msgid "Encoder"
 msgstr "Enkooderi"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:44
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:49
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:45 extensions/gstreamer_tools/main.c:50
 msgid "Codec"
 msgstr "Koodekki"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:45
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:46
 msgid "Framerate"
 msgstr "Kuvanopeus"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:46
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:24
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:47
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:723
 msgid "Width"
 msgstr "Leveys"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:47
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:25
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:48
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:739
 msgid "Height"
 msgstr "Korkeus"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:50
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:51
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanavat"
 
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:51
+#: extensions/gstreamer_tools/main.c:52
 msgid "Sample rate"
 msgstr "näytteenottotaajuus"
 
-#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:368
+#: extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:369
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:368
+#: extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:369
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #. Translators: this is an image size, such as 1024 × 768
-#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:401
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1508
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:243
-#: ../extensions/raw_files/gth-metadata-provider-raw.c:112
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2448 ../gthumb/gtk-utils.c:967
+#: extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:402
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1825
+#: extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:253
+#: extensions/raw_files/gth-metadata-provider-raw.c:96
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2449 gthumb/gtk-utils.c:893
 #, c-format
 msgid "%d × %d"
 msgstr "%d × %d"
 
-#: ../extensions/image_print/actions.c:69
+#: extensions/image_print/actions.c:69
 msgid "Could not print the selected files"
 msgstr "Valittuja kuvia ei voitu tulostaa"
 
-#: ../extensions/image_print/callbacks.c:53
-#: ../extensions/image_print/callbacks.c:59
-#: ../extensions/image_print/preferences.c:79
-#, fuzzy
-#| msgid "_Print"
+#: extensions/image_print/callbacks.c:53 extensions/image_print/callbacks.c:59
+#: extensions/image_print/preferences.c:79
 msgid "Print"
-msgstr "_Tulosta"
+msgstr "Tulosta"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:1
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:13
 msgid "Centered"
 msgstr "Keskitetty"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:13
-#, fuzzy
-#| msgid "The total number of images"
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:322
 msgid "The total number of files"
-msgstr "Kuvien kokonaismäärä"
+msgstr "Tiedostojen kokonaismäärä"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:14
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:4
-#, fuzzy
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:340
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:258
 msgid "The event description"
-msgstr "Kuvaus"
+msgstr "Tapahtuman kuvaus"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:17
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:478
 msgid "_Rows:"
 msgstr "_Riviä:"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:19
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:588
 msgid "Image"
 msgstr "Kuva"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:20
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:630
 msgid "Position:"
 msgstr "Sijainti:"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:21
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:646
 msgid "Left"
 msgstr "Vasemmalta"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:22
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:662
 msgid "Top"
 msgstr "Ylhäältä"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:26
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:811
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Kierto:"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:27
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:870
 msgid "Unit:"
 msgstr "Yksikkö:"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:28
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:924
 msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:30
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:1125
 msgid "millimeters"
 msgstr "millimetriä"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:31
+#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:1128
 msgid "inches"
 msgstr "tuumaa"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:4
+#: extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui:15
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fontit"
+
+#: extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui:92
 msgid "Select Caption Font"
 msgstr "Valitse fontti"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:5
-#| msgid "Select Caption Font"
+#: extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui:110
 msgid "Select Header Font"
 msgstr "Valitse ylätunnisteen fontti"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:6
-#| msgid "Select Caption Font"
+#: extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui:128
 msgid "Select Footer Font"
 msgstr "Valitse alatunnisteen fontti"
 
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:7
-#| msgid "Font"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fontit"
-
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:914
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:31
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:915
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:31
 #, c-format
 msgid "Page %d of %d"
 msgstr "Sivu %d / %d"
 
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1680
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1845
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1888
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1681
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1846
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1889
 msgid "Could not print"
 msgstr "Valokuvien tulostus ei onnistunut"
 
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1746
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:261
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1747
 msgid "Images"
 msgstr "Kuvat"
 
-#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1847
-#: ../gthumb/gth-image-loader.c:204 ../gthumb/gth-image-loader.c:322
-#: ../gthumb/gth-image-utils.c:131 ../gthumb/gth-image-utils.c:137
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1848
+#: gthumb/gth-image-loader.c:251 gthumb/gth-image-loader.c:375
+#: gthumb/gth-image-utils.c:131 gthumb/gth-image-utils.c:137
 msgid "No suitable loader available for this file type"
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is a filename
-#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:165
+#: extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:168
 #, c-format
-msgid "Loading \"%s\""
-msgstr "Ladataan \"%s\""
+#| msgid "Loading \"%s\""
+msgid "Loading “%s”"
+msgstr "Ladataan “%s”"
 
-#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:167
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2722
+#: extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:170
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2723
 msgid "Loading images"
 msgstr "Ladataan kuvia"
 
-#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:1
+#: extensions/image_print/image_print.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Image print"
 msgstr "Kuvan tulostus"
 
-#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:2
+#: extensions/image_print/image_print.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Allow to print images choosing the page layout."
 msgstr "Monipuolinen kuvien tulostus halutulla sivuasettelulla."
 
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:52
+#: extensions/image_print/image_print.extension.desktop.in.in:8
+#| msgid "Could not print"
+msgid "document-print"
+msgstr "document-print"
+
+#: extensions/image_rotation/callbacks.c:52
 msgid "Rotate Physically"
 msgstr "Kierrä fyysisesti"
 
-#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:53
+#: extensions/image_rotation/callbacks.c:53
 msgid "Reset the EXIF Orientation"
 msgstr "Palauta EXIF-asento"
 
-#: ../extensions/image_rotation/gth-reset-orientation-task.c:111
-#: ../extensions/image_rotation/gth-transform-task.c:143
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2340
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2425
+#: extensions/image_rotation/gth-reset-orientation-task.c:114
+#: extensions/image_rotation/gth-transform-task.c:146
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2341
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2426
 msgid "Saving images"
 msgstr "Tallennetaan kuvia"
 
-#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:1
+#: extensions/image_rotation/image_rotation.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Image rotation"
 msgstr "Kuvan kääntö"
 
-#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:2
+#: extensions/image_rotation/image_rotation.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Rotate images without data loss."
 msgstr "Kierrä kuvia kuvanlaatua heikentämättä"
 
-#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:105
+#: extensions/image_rotation/rotation-utils.c:105
 #, c-format
 msgid "Problem transforming the image: %s"
 msgstr "Ongelma muunnettaessa kuvaa: %s"
 
-#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:110
+#: extensions/image_rotation/rotation-utils.c:110
 msgid ""
 "This transformation may introduce small image distortions along one or more "
 "edges, because the image dimensions are not multiples of 8.\n"
@@ -3354,1453 +3368,1424 @@ msgstr ""
 "lähistöllä, koska kuvan mittasuhteet eivät ole 8:n kerrannaisia.\n"
 "\n"
 "Vääristymä on kuitenkin palautettavissa. Jos muunnoksesta seuraava kuva ei "
-"ole hyväksyttävä, tee vain käänteismuunnos palauttaaksesi alkuperäisen kuvan."
-"\n"
+"ole hyväksyttävä, tee vain käänteismuunnos palauttaaksesi alkuperäisen "
+"kuvan.\n"
 "\n"
 "Voit myös hylätä (tai rajata) muuntamiseen kelpaamattomat reunakuvapisteet. "
 "Käytännön työssä tämä tapa antaa parhaimman näköiset tulokset, mutta muunnos "
 "ei ole enää täysin häviötön."
 
-#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:116
+#: extensions/image_rotation/rotation-utils.c:116
 msgid "_Trim"
 msgstr "_Rajaa"
 
-#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:118
+#: extensions/image_rotation/rotation-utils.c:118
 msgid "_Accept distortion"
 msgstr "_Salli vääristymät"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:1
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:21
+msgid "After loading an image:"
+msgstr "Kun kuva on ladattu:"
+
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:53
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1095
 msgid "Set to actual size"
 msgstr "Näytä todellisessa koossa"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:54
 msgid "Keep previous zoom"
 msgstr "Säilytä viimeisin suurennos"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:55
+#: extensions/image_viewer/data/ui/toolbar-zoom-menu.ui:29
 msgid "Fit to window"
 msgstr "Sovita ikkunaan"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:56
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1102
 msgid "Fit to window if larger"
 msgstr "Sovita ikkunaan jos suurempi"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:57
+#: extensions/image_viewer/data/ui/toolbar-zoom-menu.ui:38
 msgid "Fit to width"
 msgstr "Sovita leveyteen"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:58
 msgid "Fit to width if larger"
 msgstr "Sovita leveyteen jos suurempi"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:76
 msgid "Reset scrollbar positions"
 msgstr "Nollaa vierityspalkkien paikat kuvan lataamisen jälkeen"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:8
-msgid "After loading an image:"
-msgstr "Kun kuva on ladattu:"
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:117
+msgid "Zoom quality:"
+msgstr "Suurennoksen laatu:"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:9
-msgid "High"
-msgstr "Korkea"
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:141
+msgctxt "zoom quality"
+msgid "_High"
+msgstr "Ko_rkea"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:10
-msgid "Low"
-msgstr "Heikko"
+#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:158
+msgctxt "zoom quality"
+msgid "_Low"
+msgstr "_Matala"
 
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "_Zoom quality:"
-msgid "Zoom quality:"
-msgstr "_Suurennoksen laatu"
+#: extensions/image_viewer/data/ui/toolbar-zoom-menu.ui:20
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automaattinen"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-histogram.c:85
-#, fuzzy
-#| msgid "_Histogram"
+#: extensions/image_viewer/data/ui/toolbar-zoom-menu.ui:47
+msgid "Fit to height"
+msgstr "Sovita korkeuteen"
+
+#: extensions/image_viewer/data/ui/toolbar-zoom-menu.ui:64
+msgid "50%"
+msgstr "50 %"
+
+#: extensions/image_viewer/data/ui/toolbar-zoom-menu.ui:73
+msgid "100%"
+msgstr "100 %"
+
+#: extensions/image_viewer/data/ui/toolbar-zoom-menu.ui:82
+msgid "200%"
+msgstr "200 %"
+
+#: extensions/image_viewer/data/ui/toolbar-zoom-menu.ui:91
+msgid "300%"
+msgstr "300 %"
+
+#: extensions/image_viewer/gth-image-histogram.c:94
 msgid "Histogram"
-msgstr "_Histogrammi"
+msgstr "Histogrammi"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:70
-#, fuzzy
-#| msgid "Crop image"
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:77
 msgid "Copy Image"
-msgstr "Rajaa kuva"
+msgstr "Kopioi kuva"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Save Image"
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:78
 msgid "Paste Image"
-msgstr "Tallenna kuva"
+msgstr "Liitä kuva"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2014
-#, fuzzy
-#| msgid "Copying original images"
-msgid "Loading the original image"
-msgstr "Kopioidaan alkuperäisiä kuvia"
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1130
+msgid "Apply the embedded color profile"
+msgstr "Toteuta upotettu väriprofiili"
 
-#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:1
-msgid "Image viewer"
-msgstr "Kuvakatselin"
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1145
+msgid "Next frame"
+msgstr ""
+
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1764
+msgid "Save Image"
+msgstr "Tallenna kuva"
 
-#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:2
-msgid "Basic image viewing."
-msgstr "Kuvienkatselu"
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2373
+msgid "Loading the original image"
+msgstr "Ladataan alkuperäistä kuvaa"
 
-#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:111
+#: extensions/image_viewer/preferences.c:117
 msgid "Viewer"
 msgstr "Kuvakatselin"
 
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:1
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:63
 msgid "_Destination"
 msgstr "Ko_hdekansio"
 
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:2
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:95
 msgid "_Automatic subfolder"
 msgstr "Luo alikansiot automaattisesti"
 
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:3
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:160
 msgid "as _single subfolder"
 msgstr "vain yhteen alikansioon"
 
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:7
-#, fuzzy
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:393
 msgid "The year"
-msgstr "vuosi"
+msgstr "Vuosi"
 
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:8
-#, fuzzy
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:410
 msgid "The month"
-msgstr "vuosi-kuukausi"
+msgstr "Kuukausi"
 
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:9
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:427
 msgid "The day of the month"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:10
-#, fuzzy
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:444
 msgid "The hour"
-msgstr "tunnilla"
+msgstr "Tunti"
 
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:11
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:461
 msgid "The minutes"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:12
-#, fuzzy
+#: extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui:478
 msgid "The seconds"
-msgstr "sekunti"
+msgstr "Sekunnit"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-destination-button.c:111
-#, fuzzy
+#: extensions/importer/gth-import-destination-button.c:115
 msgid "Invalid Destination"
-msgstr "Kohde"
+msgstr "Virheellinen kohde"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:198
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:199
 #, c-format
 msgid "example: %s"
 msgstr "esimerkki: %s"
 
 #. subfolder type
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:330
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:324
 msgid "File date"
 msgstr "Alkuperäinen päivämäärä"
 
 #. gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (GET_WIDGET ("subfolder_label")), 
self->priv->subfolder_type_list);
 #. subfolder format
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:340
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:334
 msgid "year-month-day"
 msgstr "vuosi-kuukausi-päivä"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:341
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:335
 msgid "year-month"
 msgstr "vuosi-kuukausi"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:342
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:336
 msgid "year"
 msgstr "vuosi"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:343
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:337
 msgid "custom format"
 msgstr "muu"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:426
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:461
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:671
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:429
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:464
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:674
 msgid "Importing files"
 msgstr "Tuotaan tiedostoja"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:620
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:623
 msgid "No file imported"
 msgstr "Yhtään kuvaa ei tuotu"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:621
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:624
 msgid "The selected files are already present in the destination."
 msgstr "Valitut kuvat ovat jo kohdekansiossa"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:644
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:706
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:647 gthumb/gth-file-source-vfs.c:683
 msgid "Could not delete the files"
 msgstr "Tiedostoja ei voitu poistaa"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:645
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:648
 msgid "Delete operation not supported."
 msgstr "Laite ei tue tiedostojen poistoa tuonnin jälkeen"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:732
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:735
 msgid "Last imported"
 msgstr "Viimeisin tuotu"
 
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:838
-#, fuzzy
-#| msgid "No name specified"
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:839
 msgid "No file specified."
-msgstr "Nimeä ei ole määritelty"
+msgstr "Tiedostoa ei ole määritelty."
 
-#. Translators: For example: Not enough free space in '/home/user/Images'.\n1.3 GB of space is required but 
only 300 MB is available.
-#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:875
+#. Translators: For example: Not enough free space in “/home/user/Images”.\n1.3 GB of space is required but 
only 300 MB is available.
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:876
 #, c-format
 msgid ""
-"Not enough free space in '%s'.\n"
+"Not enough free space in “%s”.\n"
 "%s of space is required but only %s is available."
 msgstr ""
+"“%s” ei sisällä riittävästi vapaata tilaa.\n"
+"Tilaa vaaditaan %s, mutta vain %s on käytettävissä."
 
-#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:174
+#: extensions/list_tools/callbacks.c:174 extensions/list_tools/callbacks.c:183
 msgid "Tools"
 msgstr "Työkalut"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/ask-value.ui.h:1
-msgid "_Skip"
-msgstr "_Ohita"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:1
-msgid "Commands"
-msgstr "Omat työkalut"
-
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:2
+#: extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui:29
 msgid "Co_mmands:"
 msgstr "Ko_mennot:"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:2
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:47
 msgid "_Wait for the command to finish"
 msgstr "_Odota komennon loppumista"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:3
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:65
 msgid "E_xecute command once for every file"
 msgstr "Suorita komento _jokaiselle tiedostolle erikseen"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:4
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:82
 msgid "_Terminal command (shell script)"
 msgstr "_Komentoriviohjelma"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:5
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:101
 msgid "Sh_ortcut:"
 msgstr "_Pikanäppäin:"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:6
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:232
 msgid "The file uri"
 msgstr "Tiedoston nimi ja polku (URI)"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:7
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:250
 msgid "The file path"
 msgstr "Tiedostopolku"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:8
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:268
 msgid "The file basename"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:9
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:286
 msgid "The parent folder path"
 msgstr "Yläkansion polku"
 
 #. Translate only 'message' and 'default_value'.
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:14
-#, no-c-format
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:336
+#, c-format
 msgid "%ask{ message }{ default value }"
 msgstr "%ask{ viesti }{ oletusarvo }"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:15
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:352
 msgid "Ask an input value"
 msgstr "Kysy syötettävää arvoa"
 
 #. Translate only 'attribute name'
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:18
-#, no-c-format
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:370
+#, c-format
 msgid "%attr{ attribute name }"
 msgstr "%attr{ attribuutin nami }"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:19
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:25
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:386
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:356
 msgid "A file attribute"
 msgstr "Tiedoston attribuutti"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:21
-#, no-c-format
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:404
 msgid "%N"
 msgstr "%N"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:22
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:420
 msgid "The file basename without extension"
 msgstr "Tiedostonimi ilman tiedostopäätettä"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:24
-#, no-c-format
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:438
+#, c-format
 msgid "%E"
 msgstr "%E"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:25
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:454
 msgid "The file extension"
 msgstr "Tiedoston tiedostopääte"
 
 #. Translate only 'text'.
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:28
-#, no-c-format
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:472
+#, c-format
 msgid "%quote{ text }"
 msgstr "%quote{ teksti }"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:29
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:488
 msgid "Quote the text "
-msgstr "Lainaa tekstiä"
+msgstr "Lainaa tekstiä "
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:30
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:534
 msgid "_Command:"
 msgstr "Ko_mento:"
 
-#: ../extensions/list_tools/data/ui/tools-menu.ui.h:1
-msgid "Personalize..."
-msgstr "Muokkaa..."
+#: extensions/list_tools/data/ui/tools-menu.ui:13 gthumb/gth-filterbar.c:314
+#, fuzzy
+#| msgid "_Personalize"
+msgid "Personalize…"
+msgstr "_Vaihda oletuksesta"
 
-#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:257
+#: extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:252
 msgid "Script"
 msgstr "Skripti"
 
-#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:271
+#: extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:266
+#: gthumb/gth-accel-button.c:229
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Pikanäppäin"
 
-#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:285
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:252
+#: extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:280
+#: gthumb/dlg-personalize-filters.c:252
 msgid "Show"
 msgstr "Näytä"
 
-#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:355
+#: extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:350
 msgid "Could not save the script"
 msgstr "Skriptiä ei voitu tallentaa"
 
-#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:406
+#: extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:401
 msgid "New Command"
 msgstr "Uusi komento"
 
-#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:433
+#: extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:428
 msgid "Edit Command"
 msgstr "Muokkaa komentoa"
 
-#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:461
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
-#| msgid_plural ""
-#| "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected files?"
+#: extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:456
 msgid "Are you sure you want to delete the selected command?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa %'d valittun tiedoston?"
-
-#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:615
-msgid "Enter a value:"
-msgstr "Syötä arvo"
-
-#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:750
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:558
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:570
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:578
-msgid "Malformed command"
-msgstr "Väärin muotoiltu komento"
-
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:146
-#, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "Ei mitään"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitun komennon?"
 
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:152
-#, c-format
-msgid "key %d on the numeric keypad"
-msgstr ""
+#: extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:544
+msgid "Commands"
+msgstr "Omat työkalut"
 
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:295
+#: extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:247
 #, c-format
 msgid "No command specified"
 msgstr "Komentoa ei ole määritelty"
 
-#: ../extensions/list_tools/gth-script-task.c:83
+#: extensions/list_tools/gth-script-task.c:86
 #, c-format
 msgid "Command exited abnormally with status %d"
 msgstr "Komento keskeytyi virheeseen  %d"
 
-#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:1
+#: extensions/list_tools/gth-script.c:481
+msgid "Enter a value:"
+msgstr "Syötä arvo:"
+
+#: extensions/list_tools/gth-script.c:715
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:561
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:573
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:581
+msgid "Malformed command"
+msgstr "Väärin muotoiltu komento"
+
+#: extensions/list_tools/gth-script.c:770
+msgid "_Skip"
+msgstr "_Ohita"
+
+#: extensions/list_tools/list_tools.extension.desktop.in.in:3
 msgid "File list tools"
 msgstr "Tiedostojen joukkokäsittely"
 
-#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:2
+#: extensions/list_tools/list_tools.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Scripting and batch manipulation of files."
 msgstr "Työkalut tiedostojen joukkokäsittelyyn"
 
-#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:130
+#: extensions/list_tools/list_tools.extension.desktop.in.in:8
+msgid "applications-engineering"
+msgstr "applications-engineering"
+
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:128
 msgctxt "Cardinal point"
 msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:130
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:128
 #, fuzzy
 #| msgid "%N"
 msgctxt "Cardinal point"
 msgid "N"
 msgstr "%N"
 
-#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:132
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:130
 msgctxt "Cardinal point"
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:132
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:130
 #, fuzzy
 #| msgid "%E"
 msgctxt "Cardinal point"
 msgid "E"
 msgstr "%E"
 
-#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:205
-#: ../extensions/map_view/map_view.extension.in.in.h:1
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:225
+#: extensions/map_view/map_view.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Map"
-msgstr ""
-
-#. No GPS label
-#: ../extensions/map_view/gth-map-view.c:276
-msgid "The geographical position information is not available for this image."
-msgstr ""
+msgstr "Kartta"
 
-#: ../extensions/map_view/map_view.extension.in.in.h:2
+#: extensions/map_view/map_view.extension.desktop.in.in:4
 msgid "View the photo position on the map"
-msgstr ""
+msgstr "Katso kuvan sijainti kartalla"
 
-#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-manager.ui.h:1
+#: extensions/oauth/data/ui/oauth-account-manager.ui:23
 msgid "A_ccounts:"
 msgstr "_Käyttäjätunnukset:"
 
-#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-ask-authorization.ui.h:1
-msgid "Loading..."
-msgstr "Ladataan..."
-
-#: ../extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:153
-#: ../extensions/oauth/oauth-account-manager-dialog.c:140
-#: ../gthumb/gtk-utils.h:41
-msgid "_New"
-msgstr "_Uusi"
+#: extensions/oauth/data/ui/oauth-ask-authorization.ui:54
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1080
+#| msgid "Loading..."
+msgid "Loading…"
+msgstr "Ladataan…"
 
-#: ../extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:200
-#, fuzzy
-#| msgid "New authentication..."
+#: extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:192
 msgid "New authentication…"
-msgstr "Uusi valtuutus..."
+msgstr "Uusi tunnistautuminen…"
 
-#: ../extensions/oauth/oauth-ask-authorization-dialog.c:245
+#: extensions/oauth/oauth-ask-authorization-dialog.c:240
 msgid "Authorization Required"
-msgstr ""
+msgstr "Valtuutus vaaditaan"
 
-#: ../extensions/oauth/web-service.c:378
-#, fuzzy
+#: extensions/oauth/web-service.c:379
 #| msgid "Choose Account"
 msgid "Choose _Account…"
-msgstr "Valitse käyttäjätunnus"
+msgstr "Valitse _tili…"
 
-#: ../extensions/oauth/web-service.c:656
+#: extensions/oauth/web-service.c:657
 msgid "Choose Account"
 msgstr "Valitse käyttäjätunnus"
 
-#: ../extensions/oauth/web-service.c:773
+#: extensions/oauth/web-service.c:774
 msgid "Edit Accounts"
 msgstr "Muokkaa käyttäjätunnuksia"
 
-#: ../extensions/oauth/web-service.c:791 ../extensions/oauth/web-service.c:808
+#: extensions/oauth/web-service.c:792 extensions/oauth/web-service.c:809
 msgid "Connecting to the server"
 msgstr "Yhdistetään palvelimeen"
 
-#: ../extensions/oauth/web-service.c:792
+#: extensions/oauth/web-service.c:793
 msgid "Asking authorization"
-msgstr ""
+msgstr "Pyydetään valtuutusta"
 
-#: ../extensions/oauth/web-service.c:809
+#: extensions/oauth/web-service.c:810
 msgid "Getting account information"
 msgstr "Haetaan käyttäjätietoja"
 
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:1
-msgid "Tiny ( 100 x 75 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:2
-msgid "Small ( 160 x 120 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:3
-msgid "Medium ( 320 x 240 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Large ( 640 x 480 )"
-msgstr "640 × 480"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:5
-msgid "15ʺ screen ( 800 x 600 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:6
-msgid "17ʺ screen ( 1024 x 768 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:7
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:292
-#, fuzzy
-msgid "1 megabyte file size"
-msgstr "Järjestä kuvat tiedostokoon mukaan"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Scramble filenames"
-msgstr "_Tiedostonimet"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "_Container:"
-msgstr "_Jatka"
-
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:286
-msgid "Tiny ( 100 × 75 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:287
-msgid "Small ( 160 × 120 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:288
-msgid "Medium ( 320 × 240 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:289
-msgid "Large ( 640 × 480 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:290
-msgid "15ʺ screen ( 800 × 600 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:291
-msgid "17ʺ screen ( 1024 × 768 )"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:299
-#, fuzzy
-msgid "2 megabyte file size"
-msgstr "Järjestä kuvat tiedostokoon mukaan"
-
-#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:1
-msgid "PhotoBucket"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Upload images to PhotoBucket"
-msgstr "Lataa kuvia Picasa-verkkoalbumiin"
-
-#: ../extensions/photo_importer/actions.c:71
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:612
+#: extensions/photo_importer/actions.c:71
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:626
 msgid "Choose a folder"
 msgstr "Valitse kansio"
 
-#: ../extensions/photo_importer/actions.c:75
-#, fuzzy
-#| msgid "_Import"
+#: extensions/photo_importer/actions.c:75
 msgid "Import"
-msgstr "_Tuo"
+msgstr "Tuo"
 
-#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:41
-#, fuzzy
-#| msgid "_Removable Device..."
+#: extensions/photo_importer/callbacks.c:41
 msgid "_Removable Device…"
-msgstr "_Liitetty laite..."
+msgstr "_Irrotettava laite…"
 
-#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:42
-#, fuzzy
-#| msgid "_Folder"
+#: extensions/photo_importer/callbacks.c:42
 msgid "F_older…"
-msgstr "_Kansio"
+msgstr "_Kansio…"
 
-#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:63
+#: extensions/photo_importer/callbacks.c:63
 msgid "I_mport From"
 msgstr "_Tuo"
 
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:1
-#, fuzzy
-msgid "_Rotate the images physically"
-msgstr "Kierrä kuvia fyysisesti"
-
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:2
+#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui:15
 msgid "After importing from a device:"
 msgstr "Kuvien tuonnin tuonnin jälkeen laitteesta:"
 
+#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui:42
+msgid "_Rotate the images physically"
+msgstr "_Kierrä kuvia fyysisesti"
+
+#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui:59
+#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui:273
+msgid "_Delete the imported files from the source"
+msgstr "_Poista tuodut kuvat laitteelta siirron jälkeen"
+
 #. view label
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:3
-#: ../gthumb/gth-filterbar.c:404
+#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui:54
+#: gthumb/gth-filterbar.c:414
 msgid "S_how:"
 msgstr "_Näytä:"
 
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:4
-msgid "_Tags:"
-msgstr "_Tunnisteet:"
-
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:5
+#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui:185
 msgid "_Event:"
 msgstr "Ta_pahtuma:"
 
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:7
-msgid "_Delete the imported files from the source"
-msgstr "_Poista tuodut kuvat laitteelta siirron jälkeen"
+#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui:245
+msgid "_Tags:"
+msgstr "_Tunnisteet:"
 
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:227
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not export the files"
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:227
+#: extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:149
 msgid "Could not import the files"
-msgstr "Tiedostojen vienti ei onistunut"
+msgstr "Tiedostojen tuonti ei onnistunut"
 
 #. translators: %d is the number of files, %s the total size
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:291
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:291
 #, c-format
 msgid "Files to import: %d (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedostoja tuotavaksi: %d (%s)"
 
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:331
-#, fuzzy
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:331
 msgid "Could not load the folder"
-msgstr "Kansion \"%s\" siirtäminen ei onnistunut: %s"
+msgstr "Kansiota ei voitu ladata"
 
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:356
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:396
-#: ../gthumb/gth-file-list.c:43 ../gthumb/gth-folder-tree.c:1097
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:356
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:396 gthumb/gth-file-list.c:42
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1107
 msgid "(Empty)"
 msgstr "(Tyhjä)"
 
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:361
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1778
-#, fuzzy
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:361 gthumb/gth-browser.c:1798
 #| msgid "Getting folder listing..."
 msgid "Getting the folder content…"
-msgstr "Haetaan kansiolistausta..."
+msgstr "Haetaan kansion sisältöä…"
 
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:407
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:407
 msgid "Empty"
 msgstr "Tyhjä"
 
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:578
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:592
 msgid "Import from Removable Device"
 msgstr "Tuo liitetystä laitteesta"
 
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:610
-#, fuzzy
-#| msgid "Import from %s"
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:624
 msgid "Import from Folder"
-msgstr "_Tuo sijainnista %s"
+msgstr "Tuo kansiosta"
 
-#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:1
+#: extensions/photo_importer/photo_importer.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Import photos"
 msgstr "Tuo valokuvat"
 
-#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:2
+#: extensions/photo_importer/photo_importer.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Import photos from removable devices."
 msgstr "Tuo valokuvia liitetystä laitteesta"
 
-#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:50
-#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:56
-#, fuzzy
-#| msgid "Picasa Web Album"
-msgid "_Picasa Web Album…"
-msgstr "Picasa-verkkoalbumi"
+#: extensions/photo_importer/photo_importer.extension.desktop.in.in:8
+msgid "camera-photo"
+msgstr "camera-photo"
 
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:1
-msgid "Export to Picasa Web Albums"
-msgstr ""
+#: extensions/picasaweb/callbacks.c:50 extensions/picasaweb/callbacks.c:56
+msgid "_Picasa Web Album…"
+msgstr "_Picasa-verkkoalbumi…"
 
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:5
+#: extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui:233
 msgid "_Albums:"
-msgstr ""
+msgstr "_Albumit:"
+
+#: extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui:267
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:39
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui:275
+msgid "Used"
+msgstr "Käytetty"
 
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:4
+#: extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui:286
+msgid "Remaining photos"
+msgstr "Kuvia jäljellä"
+
+#: extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui:12
 msgid "Public"
 msgstr "Julkinen"
 
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:458
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:470
+#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:344
+#: extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:468
 msgid "Could not get the album list"
-msgstr ""
+msgstr "Ei saatu albumiluetteloa"
 
-#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:1
+#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:431
+msgid "Export to Picasa Web Albums"
+msgstr "Vie Picasa-verkkoalbumeihin"
+
+#: extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:547
+msgid "Import from Picasa Web Album"
+msgstr "Tuo Picasa-verkkoalbumeista"
+
+#: extensions/picasaweb/picasaweb.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Picasa Web Albums"
 msgstr "Picasa-verkkoalbumit"
 
-#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:2
+#: extensions/picasaweb/picasaweb.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Upload images to Picasa Web Albums"
 msgstr "Lataa kuvia Picasa-verkkoalbumiin"
 
-#: ../extensions/raw_files/gth-metadata-provider-raw.c:106
-#, fuzzy
-#| msgid "Format"
+#: extensions/raw_files/gth-metadata-provider-raw.c:90
 msgid "RAW Format"
-msgstr "Muoto"
+msgstr "RAW-muoto"
 
-#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:1
+#: extensions/raw_files/raw_files.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Raw format support"
 msgstr "RAW-tiedoston tuki"
 
-#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:2
+#: extensions/raw_files/raw_files.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Allow to load raw format images."
 msgstr "Mahdollistaa RAW-kuvien näyttämisen."
 
-#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:2
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:3
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:498
+#: extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:471
 msgid "Red Eye Removal"
 msgstr "Punasilmäisyyden poisto"
 
-#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:499
+#: extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:472
 msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
 msgstr "Poista kameran salaman aiheuttamat punaiset silmät"
 
-#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:1
+#: extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Red-eye removal"
 msgstr "Punasilmäisyyden poisto"
 
-#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:2
+#: extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Tool to remove the red-eye effect from a photo."
 msgstr "Poista punasilmäisyyttä valokuvista"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:1
+#: extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui:105
 msgid "digits"
 msgstr ""
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Format"
+#: extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui:159
 msgid "format:"
-msgstr "Muoto"
+msgstr "muoto:"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:3
+#: extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui:256
 #, fuzzy
 #| msgid "_Remove"
 msgid "remove"
 msgstr "Poi_sta"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui.h:4
+#: extensions/rename_series/data/ui/code-selector.ui:276
 #, fuzzy
 #| msgid "gtk-add"
 msgid "add"
 msgstr "gtk-add"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:2
-#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1883
-msgid "_Rename"
-msgstr "_Nimeä uudelleen"
-
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:4
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:41
 msgid "_Sort by:"
 msgstr "_Järjestä:"
 
 #. Translators: this is the text case (upper or lower case).
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:6
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:54
 msgid "Cas_e:"
 msgstr "_Isot/pienet kirjaimet:"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:7
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:83
+msgid "Help"
+msgstr "Ohje"
+
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:97
 #, fuzzy
 #| msgid "Edit Filter"
 msgid "Edit template"
 msgstr "Muokkaa suodatinta"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:9
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:34
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:204
+msgid "%M{ format }"
+msgstr "%M{ muoto }"
+
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:234
+#, c-format
+msgid "%A{ identifier }"
+msgstr "%A{ tuniste }"
+
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:280
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1106
 msgid "The original filename"
 msgstr "Alkuperäinen tiedostonimi"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:10
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:295
 msgid "The original extension"
 msgstr "Alkuperäinen tiedostopääte"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:13
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:310
 msgid "The original enumerator"
 msgstr "Alkuperäinen numerointi"
 
-#. translate only the text in the curly brackets
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:16
-#, no-c-format
-msgid "%M{ format }"
-msgstr "%M{ muoto }"
-
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:17
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:325
 msgid "The modification date"
 msgstr "Muokkauspäivä"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:21
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:341
 msgid "The digitalization date"
 msgstr "Luontipäivä"
 
-#. translate only the text in the curly brackets
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:24
-#, no-c-format
-msgid "%A{ identifier }"
-msgstr "%A{ tuniste }"
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:389
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:426
+msgid "Re_verse Order"
+msgstr "Kään_teinen järjestys"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:26
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:473
 msgid "_Template:"
 msgstr "_Tiedostonimipohja:"
 
-#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:27
-msgid "Re_verse Order"
-msgstr "Kään_teinen järjestys"
+#: extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui:514
+msgid "_Preview:"
+msgstr "_Esikatselu:"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:58
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:58
 #, fuzzy
 #| msgid "New enumerator digit"
 msgid "Enumerator"
 msgstr "Uusi numerointi"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:59
-#, fuzzy
-#| msgid "The original filename"
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:59
 msgid "Original filename"
 msgstr "Alkuperäinen tiedostonimi"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:60
-#, fuzzy
-#| msgid "The original extension"
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:60
 msgid "Original extension"
 msgstr "Alkuperäinen tiedostopääte"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:61
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:61
 #, fuzzy
 #| msgid "The original enumerator"
 msgid "Original enumerator"
 msgstr "Alkuperäinen numerointi"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:62
-#, fuzzy
-#| msgid "The modification date"
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:62
 msgid "Modification date"
 msgstr "Muokkauspäivä"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:63
-#, fuzzy
-#| msgid "The digitalization date"
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:63
 msgid "Digitalization date"
-msgstr "Luontipäivä"
+msgstr "Digitalisaatiopäivä"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:64
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:64
 #, fuzzy
 #| msgid "A file attribute"
 msgid "File attribute"
 msgstr "Tiedoston attribuutti"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:558
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:685
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:558
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:685
 msgid "Could not rename the files"
 msgstr "Nimen muuttaminen ei onnistunut kuville"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:782
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:782
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not save the filter"
 msgid "Could not save the template"
 msgstr "Suodatinta ei voitu tallentaa"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:800
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:800
 #, fuzzy
 #| msgid "_Template:"
 msgid "Edit Template"
 msgstr "_Tiedostonimipohja:"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:858
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:854
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1913
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Nimeä uudelleen"
+
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:871
 msgid "Old Name"
 msgstr "Vanha nimi"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:869
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:882
 msgid "New Name"
 msgstr "Uusi nimi"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:947
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:960
 msgid "Keep original case"
 msgstr "Säilytä isot ja pienet kirjaimet"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:948
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:961
 msgid "Convert to lower-case"
 msgstr "Muunna kaikki pieniksi kirjaimiksi"
 
-#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:949
+#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:962
 msgid "Convert to upper-case"
 msgstr "Muunna kaikki isoiksi kirjaimiksi"
 
-#: ../extensions/rename_series/gth-rename-task.c:167
+#: extensions/rename_series/gth-rename-task.c:170
 msgid "Renaming files"
 msgstr "Nimentään uudelleen tiedostoja"
 
-#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:1
+#: extensions/rename_series/rename_series.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Rename files"
 msgstr "Nimeä uudelleen tiedostoja"
 
-#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:2
+#: extensions/rename_series/rename_series.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Rename series of files."
 msgstr "Useiden tiedostojen uudelleennimeäminen sarjaksi"
 
-#: ../extensions/resize_images/callbacks.c:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Resize Images"
+#: extensions/resize_images/callbacks.c:38
 msgid "Resize Images…"
-msgstr "Muuta kokoa"
+msgstr "Muuta kuvien kokoa…"
 
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:1
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:29
 msgid "pixel"
 msgstr "kuvapistettä"
 
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:4
-msgid "Resize Images"
-msgstr "Muuta kokoa"
-
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:5
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:68
 msgid "New dimensions"
 msgstr "Uudet mitat"
 
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:7
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:120
 msgid "_Height:"
 msgstr "_Korkeus:"
 
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:8
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:203
 msgid "_Preserve original aspect ratios"
 msgstr "Säilytä alkuperäinen _kuvasuhde"
 
-#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:12
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:45 ../gthumb/gth-toolbox.c:126
+#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:324
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:45 gthumb/gth-toolbox.c:148
 msgid "Format"
 msgstr "Muoto"
 
-#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:415
-#, fuzzy
-#| msgid "Keep original case"
+#: extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:344
+msgid "Resize Images"
+msgstr "Muuta kokoa"
+
+#: extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:430
 msgid "Keep the original format"
-msgstr "Säilytä isot ja pienet kirjaimet"
+msgstr "Säilytä alkuperäinen muoto"
 
-#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:1
+#: extensions/resize_images/resize_images.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Resize images"
 msgstr "Muuta kuvien kokoa"
 
-#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:2
+#: extensions/resize_images/resize_images.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Resize series of images."
 msgstr "Muuta usean kuvan kokoa kerralla"
 
-#: ../extensions/search/actions.c:50 ../extensions/search/actions.c:120
-#: ../extensions/search/actions.c:126
+#: extensions/search/actions.c:50 extensions/search/actions.c:123
+#: extensions/search/actions.c:129
 msgid "Could not perform the search"
 msgstr "Hakua ei voitu suorittaa"
 
-#: ../extensions/search/actions.c:55
+#: extensions/search/actions.c:55
 msgid "Search Result"
 msgstr "Hakutulokset"
 
-#: ../extensions/search/actions.c:79
+#: extensions/search/actions.c:79
 msgid "Find"
 msgstr "Etsi"
 
-#: ../extensions/search/actions.c:81
-msgid "_Find"
-msgstr "_Etsi"
-
-#: ../extensions/search/callbacks.c:69
+#: extensions/search/callbacks.c:69
 msgid "Find files"
 msgstr "Etsi tiedostoja"
 
-#: ../extensions/search/callbacks.c:103
+#: extensions/search/callbacks.c:103
 msgid "Search again"
 msgstr "Hae uudelleen"
 
 #. Translators: This is not a verb, it's a name as in "the search properties".
-#: ../extensions/search/callbacks.c:147
-#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:1
+#: extensions/search/callbacks.c:146
+#: extensions/search/search.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Search"
 msgstr "Haku"
 
-#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:112
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:165
+#: extensions/search/data/ui/search-editor.ui:112
+msgid "Rules:"
+msgstr "Säännöt:"
+
+#: extensions/search/gth-search-editor.c:114
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:167
 msgid "all the following rules"
 msgstr "jos kaikki ehdot täytetään"
 
-#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:113
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:166
+#: extensions/search/gth-search-editor.c:115
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:168
 msgid "any of the following rules"
 msgstr "jos joku ehdoista täyttyy"
 
-#: ../extensions/search/gth-search-task.c:183
+#: extensions/search/gth-search-task.c:181
 #, c-format
-msgid "Files found until now: %s"
-msgstr ""
+msgid "Files found so far: %s"
+msgstr "Tiedostoja löytynyt toistaiseksi: %s"
 
-#: ../extensions/search/gth-search-task.c:274
-#, fuzzy
+#: extensions/search/gth-search-task.c:272
 #| msgid "Searching..."
 msgid "Searching…"
-msgstr "Etsitään..."
+msgstr "Etsitään…"
 
-#: ../extensions/search/gth-search-task.c:281
+#: extensions/search/gth-search-task.c:279
 msgid "Cancel the operation"
 msgstr "Peru toiminto"
 
-#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:2
+#: extensions/search/search.extension.desktop.in.in:4
 msgid "File search tool."
 msgstr "Etsintätyökalu"
 
-#: ../extensions/selections/callbacks.c:62
-#, fuzzy
-#| msgid "Remo_ve from Catalog"
+#: extensions/search/search.extension.desktop.in.in:8
+msgid "edit-find"
+msgstr "edit-find"
+
+#: extensions/selections/callbacks.c:55
 msgid "Remove from Selection"
-msgstr "_Poista albumista"
+msgstr "Poista valinnasta"
 
-#: ../extensions/selections/callbacks.c:107
-#, fuzzy, c-format
+#: extensions/selections/callbacks.c:100
+#, c-format
 #| msgid "Selection"
 msgid "Show selection %d"
-msgstr "Valinta"
+msgstr "Näytä valinta %d"
 
-#: ../extensions/selections/callbacks.c:329
+#: extensions/selections/callbacks.c:339
 #, c-format
 msgid ""
 "Use Alt-%d to add files to this selection, Ctrl-%d to view this selection."
 msgstr ""
+"Paina Alt-%d lisätäksesi tiedostoja tähän valintaan, Ctrl-%d katsellaksesi "
+"valintaa."
 
-#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:228
-#, fuzzy, c-format
+#: extensions/selections/gth-selections-manager.c:228
+#, c-format
 #| msgid "Selection"
 msgid "Selection %d"
-msgstr "Valinta"
+msgstr "Valinta %d"
 
-#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:231
-#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Selection"
+#: extensions/selections/gth-selections-manager.c:231
+#: extensions/selections/selections.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Selections"
-msgstr "Valinta"
+msgstr "Valinnat"
 
-#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "No valid file selected."
+#: extensions/selections/selections.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Advanced file selection."
-msgstr "Yhtään sopivaa tiedostoa ei ole valittu"
+msgstr "Edistynyt tiedostovalinta."
 
-#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:51
-#, fuzzy
-#| msgid "Destination"
+#: extensions/selections/selections.extension.desktop.in.in:8
+msgid "emblem-flag-gray"
+msgstr "emblem-flag-gray"
+
+#: extensions/slideshow/callbacks.c:51
 msgid "Presentation"
-msgstr "Kohde"
+msgstr "Esitys"
 
-#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:348
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:2
-#: ../extensions/slideshow/preferences.c:162
-#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:1
+#: extensions/slideshow/callbacks.c:348
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:65
+#: extensions/slideshow/preferences.c:162
+#: extensions/slideshow/slideshow.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Slideshow"
 msgstr "Diaesitys"
 
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:1
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:46
 msgid "_Personalize"
 msgstr "_Vaihda oletuksesta"
 
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:3
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:102
 msgid "_Transition effect:"
 msgstr "_Siirtymän tyyli:"
 
 #. This is the first part of the phrase "change automatically, every x seconds", where x is an input control 
that let the user choose a value.
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:5
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:128
 msgid "_Change automatically, every"
 msgstr "_Vaihda kuvaa automaattisesti joka"
 
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:7
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:166
+msgctxt "Every x seconds"
+msgid "seconds"
+msgstr "sekunti"
+
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:190
 msgid "_Restart when finished"
 msgstr "_Aloita alusta kun on päästy loppuun"
 
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:8
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:207
 msgid "R_andom order"
 msgstr "_Satunnainen järjestys"
 
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:9
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:247
 msgid "Playlist"
 msgstr "Taustamusiikin soittolista"
 
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:10
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:326
 msgid "Add files to the playlist"
 msgstr "Lisää äänitiedostoja soittolistalle"
 
-#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:11
+#: extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui:347
 msgid "Remove the selected files"
 msgstr "Poista valitut tiedostot"
 
-#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow.c:281
-#, fuzzy
-#| msgid "Slideshow"
-msgid "Playing slideshow"
-msgstr "Diaesitys"
-
-#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:184
+#: extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:185
 msgid "Choose the files to play"
 msgstr "Valitse soitettavat tiedostot"
 
-#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:193
+#: extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:194
 msgid "Audio files"
 msgstr "Äänitiedostot"
 
-#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:259
+#: extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:260
 msgid "Random"
 msgstr "Satunnainen"
 
-#: ../extensions/slideshow/main.c:297
+#: extensions/slideshow/gth-slideshow.c:284
+msgid "Playing slideshow"
+msgstr "Toistetaan diaesitys"
+
+#: extensions/slideshow/main.c:297
 msgid "Push from right"
 msgstr "Vieritä vasempaan"
 
-#: ../extensions/slideshow/main.c:303
+#: extensions/slideshow/main.c:303
 msgid "Push from bottom"
 msgstr "Vieritä alas"
 
-#: ../extensions/slideshow/main.c:309
+#: extensions/slideshow/main.c:309
 msgid "Slide from right"
 msgstr "Liuta oikealta"
 
-#: ../extensions/slideshow/main.c:315
+#: extensions/slideshow/main.c:315
 msgid "Slide from bottom"
 msgstr "Liuta alhaalta"
 
-#: ../extensions/slideshow/main.c:321
+#: extensions/slideshow/main.c:321
 msgid "Fade in"
 msgstr "Varjo sisäänpäin"
 
-#: ../extensions/slideshow/main.c:327
+#: extensions/slideshow/main.c:327
 msgid "Flip page"
 msgstr "Pyöräytä kuva"
 
-#: ../extensions/slideshow/main.c:333
+#: extensions/slideshow/main.c:333
 msgid "Cube from right"
 msgstr "Kuution kierto vasemmalle"
 
-#: ../extensions/slideshow/main.c:339
+#: extensions/slideshow/main.c:339
 msgid "Cube from bottom"
 msgstr "Kuution kierto ylös"
 
-#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:2
+#: extensions/slideshow/slideshow.extension.desktop.in.in:4
 msgid "View images as a slideshow."
-msgstr "Näytä kuvat diaesityksenä"
+msgstr "Näytä kuvat diaesityksenä."
 
-#: ../extensions/webalbums/callbacks.c:48
-#, fuzzy
+#: extensions/slideshow/slideshow.extension.desktop.in.in:8
+#| msgid "Destination"
+msgid "x-office-presentation"
+msgstr "x-office-presentation"
+
+#: extensions/webalbums/callbacks.c:48
 #| msgid "Web Album"
 msgid "_Web Album…"
-msgstr "Verkkoalbumi"
+msgstr "_Verkkoalbumi…"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:26
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:26
 msgid "Click to view the image"
 msgstr "Näytä kuva"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:27
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:27
 msgid "Go back to the index"
 msgstr "Takaisin luettelosivulle"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:28
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:28
 #, c-format
 msgid "Image %d of %d"
 msgstr "Kuva %d / %d"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:29
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:29
 msgid "Index"
 msgstr "Kuvaluettelo"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:30
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:30
 msgid "Next"
 msgstr "Seuraava"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:32
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:32
 msgid "Previous"
 msgstr "Edellinen"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:33
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:33
 #, c-format
 msgid "View page %d"
 msgstr "Näytä sivu %d"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:34
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:34
 msgid "View the next image"
 msgstr "Näytä seuraava kuva"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:35
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:35
 msgid "View the next page"
 msgstr "Näytä seuraava sivu"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:36
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:36
 msgid "View the previous image"
 msgstr "Näytä edellinen kuva"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:37
+#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:37
 msgid "View the previous page"
 msgstr "Näytä edellinen sivu"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:1
-msgid "All images on  a single image"
-msgstr ""
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:19
+#, fuzzy
+#| msgid "All images on a single page"
+msgid "All images on a single image"
+msgstr "kaikki kuvat yhdellä sivulla"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:2
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:22
 msgid "Adapts to the window width"
 msgstr "Mukauta ikkunan leveyteen"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:3
-msgid "Web Album"
-msgstr "Verkkoalbumi"
-
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:5
-#, no-c-format
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:127
 msgid "%P"
 msgstr "%P"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:19
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:395
 msgid "_Copy originals to destination"
 msgstr "_Luo kopiot alkuperäisistä kuvista kohdekansioon"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:27
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:706
 msgid "_Adapt to the window width "
-msgstr "_Mukauta ikkunan leveyteen"
+msgstr "_Mukauta ikkunan leveyteen "
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:30
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:794
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:869
 msgid "Index Page"
 msgstr "Luettelosivu"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:31
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:844
 msgid "Thumbnail Caption"
 msgstr "Pienoiskuvan Kuvaus"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:32
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:988
 msgid "The current image number"
 msgstr "Kuvan järjestysnumero"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:33
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1006
 msgid "The total number of images"
 msgstr "Kuvien kokonaismäärä"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:35
-#, fuzzy
-#| msgid "View image comment"
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1124
 msgid "The file comment"
-msgstr "Näytä kuvan kommentti"
+msgstr "Tiedoston kommentti"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:36
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1207
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1323
 msgid "Image Page"
 msgstr "Kuvasivu"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:37
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1241
 msgid "Show the description, if available"
 msgstr "Näytä mahdollinen kuvaus"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:38
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1267
 msgid "Show the following attributes:"
 msgstr "Näytä seuraavat tiedot:"
 
-#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:39
+#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:1301
 msgid "Image Attributes"
 msgstr "Kuvan tiedot"
 
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1802
+#: extensions/webalbums/dlg-web-exporter.c:379
+msgid "Web Album"
+msgstr "Verkkoalbumi"
+
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1803
 msgid "Could not show the destination"
 msgstr "Kohdesijaintia ei voitu näyttää"
 
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1838
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1839
 msgid "The album has been created successfully."
 msgstr "Uusi albumi on luotu onnistuneesti."
 
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2106
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2134
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2107
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2135
 msgid "Saving thumbnails"
 msgstr "Tallennetaan pienoiskuvia"
 
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2162
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2163
 msgid "Saving HTML pages: Images"
 msgstr "Tallennetaan HTML-sivuja: Kuvia"
 
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2220
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2221
 msgid "Saving HTML pages: Indexes"
 msgstr "Tallennetaan HTML-sivuja: kuvaluettelot"
 
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2505
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2506
 msgid "Copying original images"
 msgstr "Kopioidaan alkuperäisiä kuvia"
 
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2966
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2967
 msgid "Could not find the style folder"
 msgstr "Tyylikansiota ei löytynyt"
 
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:3004
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:3005
 msgid "Could not create a temporary folder"
 msgstr "Väliaikaiskansion luonti ei onnistunut"
 
-#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:1
+#: extensions/webalbums/webalbums.extension.desktop.in.in:3
 msgid "Web Albums"
 msgstr "Verkkoverkkoalbumit"
 
-#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:2
+#: extensions/webalbums/webalbums.extension.desktop.in.in:4
 msgid "Create static web albums."
 msgstr "Luo itsenäinen verkkoalbumi"
 
-#: ../gthumb/dlg-location.c:200 ../gthumb/gth-browser.c:1083
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1658 ../gthumb/gth-browser.c:6004
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6023 ../gthumb/gth-browser.c:6047
-#, c-format
-msgid "Could not load the position \"%s\""
+#: gthumb/dlg-location.c:200 gthumb/gth-browser.c:1109
+#: gthumb/gth-browser.c:1678 gthumb/gth-browser.c:6582
+#: gthumb/gth-browser.c:6601 gthumb/gth-browser.c:6625
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not load the position \"%s\""
+msgid "Could not load the position “%s”"
 msgstr "Ei voitu näyttää sijaintia \"%s\""
 
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:237
+#: gthumb/dlg-location.c:408 gthumb/dlg-location.c:418
+msgid "Open"
+msgstr "Avaa"
+
+#: gthumb/dlg-personalize-filters.c:237
 msgid "Filter"
 msgstr "Suodatin"
 
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:315
+#: gthumb/dlg-personalize-filters.c:315
 msgid "Could not save the filter"
 msgstr "Suodatinta ei voitu tallentaa"
 
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:358
+#: gthumb/dlg-personalize-filters.c:358
 msgid "New Filter"
 msgstr "Uusi suodatin"
 
-#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:387
+#: gthumb/dlg-personalize-filters.c:387
 msgid "Edit Filter"
 msgstr "Muokkaa suodatinta"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:68 ../gthumb/gth-filterbar.c:270
+#: gthumb/dlg-personalize-filters.c:519
+msgid "Filters"
+msgstr "Suodattimet"
+
+#. add the page to the preferences dialog
+#: gthumb/dlg-preferences-browser.c:188 gthumb/dlg-preferences-extensions.c:65
+msgid "Browser"
+msgstr "Selain"
+
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:61 gthumb/gth-filterbar.c:280
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:69
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:62
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:70
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Ei käytössä"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:73
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:66
 msgid "Viewers"
 msgstr "Katselu"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:74
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:67 gthumb/gth-file-details.c:42
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metatiedot"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:75
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:68
 msgid "File tools"
 msgstr "Työkalut"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:76
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:69
 msgid "List tools"
 msgstr "Joukkokäsittely"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:77
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:70
 msgid "Importers"
 msgstr "Tuonti"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:78
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:71
 msgid "Exporters"
 msgstr "Vienti"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:437
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:368
 msgid "Could not activate the extension"
 msgstr "Laajennusta ei voitu ottaa käyttöön"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:449
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:374
 msgid "Could not deactivate the extension"
 msgstr "Laajennusta ei voitu ottaa pois päältä"
 
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:491
+msgid "gthumb development team"
+msgstr "gthumbin kehitysryhmä"
+
 #. add the page to the preferences dialog
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:739
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:666
 msgid "Extensions"
 msgstr "Laajennukset"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:786
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:715
 msgid "Restart required"
 msgstr "Uudelleenkäynnistystä tarvitaan"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:787
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:716
 msgid "You need to restart gthumb for these changes to take effect"
 msgstr "Gthumb täytyy käynnistää uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan"
 
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:788
-msgid "_Continue"
-msgstr "_Jatka"
-
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:789
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:718
 msgid "_Restart"
 msgstr "_käynnistä uudelleen"
 
+#: gthumb/dlg-sort-order.c:113
+msgid "Sort By"
+msgstr "Järjestä"
+
 #. For translators: This is a progress size indicator, for example: 230.4 MB of 512.8 MB
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1361
+#: gthumb/gio-utils.c:1383
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s"
 
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1432
+#: gthumb/gio-utils.c:1472
 #, c-format
-msgid "Moving \"%s\" to \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Moving “%s” to “%s”"
+msgstr "Siirretään “%s” sijaintiin “%s”"
 
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1434
+#: gthumb/gio-utils.c:1474
 #, c-format
-msgid "Copying \"%s\" to \"%s\""
-msgstr ""
+#| msgid "Copying files to '%s'"
+msgid "Copying “%s” to “%s”"
+msgstr "Kopioidaan “%s” sijaintiin “%s”"
 
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1793
+#: gthumb/gio-utils.c:1885
 msgid "Moving files"
 msgstr "Siirretään tiedostoja"
 
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1793
+#: gthumb/gio-utils.c:1885
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopioidaan tiedostoja"
 
-#: ../gthumb/gio-utils.c:1794
+#: gthumb/gio-utils.c:1886
 #, fuzzy
 msgid "Getting file information"
 msgstr "Yleisiä tietoja"
 
 #. hour:minutes:seconds
-#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
-#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
+#. Translators: This is a time format, like "9∶05∶02" for 9
+#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change "∶" to
 #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
 #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
 #.
-#: ../gthumb/glib-utils.c:3111
+#: gthumb/glib-utils.c:3298
 #, c-format
 msgctxt "long time format"
-msgid "%d:%02d:%02d"
-msgstr ""
+msgid "%d∶%02d∶%02d"
+msgstr "%d∶%02d∶%02d"
 
 #. minutes:seconds
-#. Translators: This is a time format, like "5:02" for 5
-#. * minutes and 2 seconds. You may change ":" to the
+#. Translators: This is a time format, like "5∶02" for 5
+#. * minutes and 2 seconds. You may change "∶" to the
 #. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
 #. * "%d" if your locale uses localized digits.
 #.
-#: ../gthumb/glib-utils.c:3120
+#: gthumb/glib-utils.c:3307
 #, c-format
 msgctxt "short time format"
-msgid "%d:%02d"
-msgstr ""
+msgid "%d∶%02d"
+msgstr "%d∶%02d"
+
+#: gthumb/gth-accel-button.c:239
+msgid "Press a combination of keys to use as shortcut."
+msgstr "Paina näppäinyhdistelmää asettaaksesi sen pikanäppäimeksi."
+
+#: gthumb/gth-accel-button.c:240
+msgid "Press Esc to cancel"
+msgstr "Paina Esc peruaksesi"
+
+#: gthumb/gth-application.c:52
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Avaa uusi ikkuna"
+
+#: gthumb/gth-application.c:56
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr "Aloita kokoruututilassa"
+
+#: gthumb/gth-application.c:60
+msgid "Automatically start a slideshow"
+msgstr "Käynnistä diaesitys automaattisesti"
+
+#: gthumb/gth-application.c:64
+msgid "Automatically import digital camera photos"
+msgstr "Tuo valokuvat digitaalikamerasta automaattisesti"
+
+#: gthumb/gth-application.c:68
+msgid "Show version"
+msgstr "Näytä versio"
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:141
+#: gthumb/gth-application.c:198
+msgid "— Image browser and viewer"
+msgstr "— Kuvien katselu- ja selausohjelma"
+
+#: gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:127
 msgid ""
 "gThumb is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -4808,7 +4793,7 @@ msgid ""
 "version."
 msgstr ""
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:145
+#: gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:131
 msgid ""
 "gThumb is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -4816,21 +4801,20 @@ msgid ""
 "details."
 msgstr ""
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:149
+#: gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:135
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "gThumb.  If not, see http://www.gnu.org/licenses/.";
 msgstr ""
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:169
+#: gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:155
 msgid "An image viewer and browser for GNOME."
 msgstr "Kuvien katselu- ja selausohjelma Gnome-ympäristöön."
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:172
-#, fuzzy
-#| msgid "translator_credits"
+#: gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:158
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
+"Jiri Grönroos, 2019\n"
 "Miika Laaksonen, 2010\n"
 "Timo Jyrinki, 2006-2007\n"
 "Ilkka Tuohela, 2005-2007\n"
@@ -4839,138 +4823,152 @@ msgstr ""
 "\n"
 "https://l10n.gnome.org/teams/fi/";
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:344
+#: gthumb/gth-browser-actions-entries.h:86 gthumb/resources/app-menu.ui:20
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Pikanäppäimet"
+
+#: gthumb/gth-browser-actions-entries.h:87 gthumb/gtk-utils.h:40
+#: gthumb/resources/app-menu.ui:24
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ohje"
+
+#: gthumb/gth-browser-actions-entries.h:88
+#| msgid "gThumb"
+msgid "_About gThumb"
+msgstr "_Tietoja - gThumb"
+
+#: gthumb/gth-browser.c:381
 msgid "[modified]"
 msgstr "[muokattu]"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:804
-#, fuzzy, c-format
+#: gthumb/gth-browser.c:833
+#, c-format
 #| msgid "%d selected (%s)"
 msgid "%d file selected (%s)"
 msgid_plural "%d files selected (%s)"
-msgstr[0] "%d valittua (%s)"
-msgstr[1] "%d valittua (%s)"
+msgstr[0] "%d tiedosto valittu (%s)"
+msgstr[1] "%d tiedostoa valittu (%s)"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:839
-#, fuzzy, c-format
+#: gthumb/gth-browser.c:868
+#, c-format
 #| msgid "Free space:"
 msgid "%s of free space"
-msgstr "Vapa tila:"
+msgstr "%s tilaa vapaana"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1762 ../gthumb/gth-browser.c:1789
+#: gthumb/gth-browser.c:1782 gthumb/gth-browser.c:1809
 #, c-format
 msgid "No suitable module found for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1911
+#: gthumb/gth-browser.c:1931
 #, c-format
-msgid "Save changes to file '%s'?"
-msgstr "Tallennetaanko muutokset tiedostoon '%s'?"
+#| msgid "Save changes to file '%s'?"
+msgid "Save changes to file “%s”?"
+msgstr "Tallennetaanko muutokset tiedostoon “%s”?"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1916
-msgid "If you don't save, changes to the file will be permanently lost."
-msgstr "Tallentamattomat muutokset katoavat pysyvästi"
+#: gthumb/gth-browser.c:1936
+msgid "If you don’t save, changes to the file will be permanently lost."
+msgstr "Jos et tallenna, muutokset tiedostoon menetetään pysyvästi."
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1917
+#: gthumb/gth-browser.c:1937
 msgid "Do _Not Save"
 msgstr "_Älä tallenna"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:2739 ../gthumb/gth-source-tree.c:182
+#: gthumb/gth-browser.c:2421 gthumb/gth-browser.c:4624
+msgid "Accept"
+msgstr "Hyväksy"
+
+#: gthumb/gth-browser.c:2421 gthumb/gtk-utils.h:37
+msgid "_Close"
+msgstr "_Sulje"
+
+#: gthumb/gth-browser.c:3015 gthumb/gth-source-tree.c:185
 msgid "Could not change name"
 msgstr "Nimeä ei voitu muuttaa"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:3155 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
+#: gthumb/gth-browser.c:3470
 msgid "Modified"
 msgstr "Muokattu"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4139
+#: gthumb/gth-browser.c:4546
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "Siirry edelliseen jo avattuun sijaintiin"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4145
+#: gthumb/gth-browser.c:4552
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "Siirry seuraavaan jo avattuun sijaintiin"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4157
-#, fuzzy
-#| msgid "_Histogram"
+#: gthumb/gth-browser.c:4560
 msgid "History"
-msgstr "_Histogrammi"
+msgstr "Historia"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4173
+#: gthumb/gth-browser.c:4574
 msgid "View the folders"
 msgstr "Näytä kansiot"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4188
+#: gthumb/gth-browser.c:4589
 msgid "Edit file"
 msgstr "Muokkaa tiedostoa"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6005
+#: gthumb/gth-browser.c:4598 gthumb/gth-browser.c:4616
+#: gthumb/resources/file-list-menu.ui:7 gthumb/resources/file-menu.ui:7
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Koko näyttö"
+
+#: gthumb/gth-browser.c:6583
 #, c-format
 msgid "File type not supported"
 msgstr "Kuvatyyppi ei ole tuettu"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6048
+#: gthumb/gth-browser.c:6626
 #, c-format
 msgid "No suitable module found"
 msgstr "Tarvittavaa moduulia ei löytynyt"
 
-#: ../gthumb/gth-extensions.c:203
+#: gthumb/gth-delete-task.c:67
+msgid "Deleting files"
+msgstr "Poistetaan tiedost"
+
+#: gthumb/gth-extensions.c:206
 #, c-format
-msgid "Could not open the module `%s`: %s"
-msgstr "Moduulin `%s`: %s avaaminen epäonnistui"
+#| msgid "Could not open the module `%s`: %s"
+msgid "Could not open the module “%s”: %s"
+msgstr "Ei voitu avata moduulia “%s”: %s"
 
-#: ../gthumb/gth-extensions.c:754
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "The extension '%s' is required by the extension '%s'"
-msgid "The extension '%1$s' is required by the extension '%2$s'"
-msgstr "Laajennusta '%s' tarvitaan laajennukseen '%s'"
+#: gthumb/gth-extensions.c:759
+#, c-format
+msgid "The extension “%1$s” is required by the extension “%2$s”"
+msgstr "Laajennus “%1$s” vaaditaan, jotta laajennus “%2$s” toimii"
 
-#: ../gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:144
+#: gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:145
 msgid "All Supported Files"
 msgstr "Kaikki tuetut tiedostot"
 
-#: ../gthumb/gth-file-properties.c:416
-#, fuzzy
-#| msgid "Paper Details"
-msgid "Details"
-msgstr "Paperin asetukset"
-
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:213
-msgid "Computer"
+#: gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:195
+msgid "_Show Format Options"
 msgstr ""
 
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:220
-msgid "Home Folder"
-msgstr "Kotikansio"
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:227
+msgid "Computer"
+msgstr "Tietokone"
 
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:751
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:785
 msgid ""
 "The files cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
 "permanently?"
 msgstr "Tiedostoja ei voida siirtää roskakoriin. Poistetaanko ne pysyvästi?"
 
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:762
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:795
 msgid "Could not move the files to the Trash"
-msgstr "Tiedostoja ei voitu siirtää roskakoriin."
+msgstr "Tiedostoja ei voitu siirtää roskakoriin"
 
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:809
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:840
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to move \"%s\" to trash?"
-msgstr "Haluatko varmasti siirtää tiedoston \"%s\" roskakoriin?"
-
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:813
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Are you sure you want to move to trash the %'d selected file?"
-msgid_plural "Are you sure you want to move to trash the %'d selected files?"
-msgstr[0] "Haluatko varmasti poistaa %'d valittun tiedoston?"
-msgstr[1] "Haluatko varmasti poistaa %'d valittua tiedostoa?"
-
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:825
-msgid "Mo_ve to Trash"
-msgstr "Siirrä _roskakoriin"
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
+msgstr "Poistetaanko “%s” pysyvästi?"
 
-#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:856
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:843
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
 msgid_plural ""
@@ -4978,558 +4976,596 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "Haluatko varmasti poistaa %'d valittun tiedoston?"
 msgstr[1] "Haluatko varmasti poistaa %'d valittua tiedostoa?"
 
-#: ../gthumb/gth-filterbar.c:304
-#, fuzzy
-#| msgid "_Personalize"
-msgid "Personalize…"
-msgstr "_Vaihda oletuksesta"
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:853
+msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
+msgstr "Jos poistat tiedoston, se katoaa pysyvästi."
 
-#: ../gthumb/gth-filter.c:43 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:178
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:77
+#. "files" label
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:179 gthumb/gth-filter.c:287
+msgid "files"
+msgstr "tiedostoon"
+
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:180 gthumb/gth-filter.c:43
+#: gthumb/gth-test-simple.c:78
 msgid "kB"
 msgstr "kt"
 
-#: ../gthumb/gth-filter.c:44 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:179
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:78
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:181 gthumb/gth-filter.c:44
+#: gthumb/gth-test-simple.c:79
 msgid "MB"
 msgstr "Mt"
 
-#: ../gthumb/gth-filter.c:45 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:180
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:79
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:182 gthumb/gth-filter.c:45
+#: gthumb/gth-test-simple.c:80
 msgid "GB"
 msgstr "Gt"
 
-#. "files" label
-#: ../gthumb/gth-filter.c:286 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:177
-msgid "files"
-msgstr "tiedostoon"
-
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:224
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:226
 msgid "ascending"
 msgstr "nouseva järjestys"
 
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:225
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:227
 msgid "descending"
 msgstr "laskeva järjestys"
 
-#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:515
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:521
 #, c-format
 msgid "No limit specified"
 msgstr ""
 
-#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1071
-#, fuzzy
-#| msgid "Loading..."
-msgid "Loading…"
-msgstr "Ladataan..."
-
-#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1365
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1391
 msgid "(Open Parent)"
 msgstr "(Avaa yläkansio)"
 
-#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1881
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter the new name: "
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1911
 msgid "Enter the new name:"
-msgstr "Anna uusi nimi: "
-
-#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:826
-msgid "Linear scale"
-msgstr ""
+msgstr "Anna uusi nimi:"
 
-#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:838
-msgid "Logarithmic scale"
-msgstr ""
-
-#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:858
-#, fuzzy
-#| msgid "Channels"
-msgid "Channel:"
-msgstr "Kanavat"
-
-#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:879
-msgid "Value"
-msgstr "Arvo"
-
-#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:884
-msgid "Red"
-msgstr "Punainen"
-
-#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:889
-msgid "Green"
-msgstr "Vihreä"
-
-#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:894
-msgid "Blue"
-msgstr "Sininen"
-
-#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:899
+#: gthumb/gth-histogram-view.c:911
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: ../gthumb/gth-histogram-view.c:905
-#, fuzzy
+#. Translators: RGB is an acronym for Red Green Blue
+#: gthumb/gth-histogram-view.c:917
 #| msgid "GB"
 msgid "RGB"
-msgstr "Gt"
+msgstr "RGB"
 
-#: ../gthumb/gth-image-list-task.c:141
+#: gthumb/gth-image-list-task.c:144
 msgid "Could not rename the file"
 msgstr "Tiedostoa ei voitu uudelleen nimetä"
 
-#: ../gthumb/gth-image-saver.c:39
+#: gthumb/gth-image-saver.c:39
 msgid "No options available for this file type"
 msgstr "Tälle tiedostotyypille ei ole valintoja"
 
-#: ../gthumb/gth-image-saver.c:185
+#: gthumb/gth-image-saver.c:185
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not find a suitable module to save the image as \"%s\""
+msgid "Could not find a suitable module to save the image as “%s”"
 msgstr "Kuvan \"%s\" monistus ei onnistunut: %s"
 
-#: ../gthumb/gth-load-file-data-task.c:108
-#, fuzzy
+#: gthumb/gth-load-file-data-task.c:111
 msgid "Reading file information"
-msgstr "Yleisiä tietoja"
-
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:32
-msgid "File"
-msgstr "Tiedosto"
-
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:39
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
+msgstr "Luetaan tiedoston tietoja"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:40
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:305
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:40 gthumb/gth-main-default-tests.c:350
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:42
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
+msgctxt "the file mtime"
+msgid "Modified Date & Time"
+msgstr "Muokattu päivä ja aika"
+
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:42
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:44
-#, fuzzy
-#| msgid "_Location"
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:44
 msgid "Location"
-msgstr "_Sijainti"
+msgstr "Sijainti"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:47
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:47
 msgid "Duration"
 msgstr "Kesto"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Exposure _time"
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:49
 msgid "Exposure Settings"
-msgstr "Valoitus_aika"
+msgstr "Valotuksen asetukset"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Aperture value"
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:50
 msgid "Aperture"
 msgstr "Aukon koko"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:51
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:51
 msgid "ISO Speed"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-nopeus"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Exposure _time"
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:52
 msgid "Exposure Time"
-msgstr "Valoitus_aika"
+msgstr "Valoitusaika"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Shutter speed"
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:53
 msgid "Shutter Speed"
 msgstr "Sulkimen nopeus"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
-#, fuzzy
-#| msgid "Focal length"
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
 msgid "Focal Length"
 msgstr "Polttoväli"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:55
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:55
 msgid "Flash"
 msgstr "Salama"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:56
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:56
 msgid "Camera Model"
 msgstr "Kameran malli"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:65
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:57
+msgid "Color Profile"
+msgstr "Väriprofiili"
+
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:59
+msgid "General Date & Time"
+msgstr "Yleinen päivä ja aika"
+
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:66
 #, fuzzy
 #| msgid "_Authorize..."
 msgid "Author"
 msgstr "_Valtuuta..."
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:66
-#, fuzzy
-#| msgid "C_opyright:"
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:67
 msgid "Copyright"
-msgstr "_Tekijänoikeus:"
+msgstr "Tekijänoikeus"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:131
+#: gthumb/gth-main-default-sort-types.c:166
 msgid "file name"
-msgstr "Tiedostonimi"
+msgstr "tiedostonimi"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:132
+#: gthumb/gth-main-default-sort-types.c:167
 msgid "file path"
-msgstr "Tiedostopolku"
+msgstr "tiedostopolku"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:133
+#: gthumb/gth-main-default-sort-types.c:168
 msgid "file size"
-msgstr "Tiedostokoko"
+msgstr "tiedostokoko"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:134
+#: gthumb/gth-main-default-sort-types.c:169
 msgid "file modified date"
 msgstr "tiedoston muokkausajan mukaan"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:135
+#: gthumb/gth-main-default-sort-types.c:170
 msgid "no sorting"
 msgstr "ei lajittelua"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:136
+#: gthumb/gth-main-default-sort-types.c:171
 msgid "dimensions"
-msgstr "Mitat"
+msgstr "mitat"
+
+#: gthumb/gth-main-default-sort-types.c:172
+msgid "aspect ratio"
+msgstr "kuvasuhde"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:254
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:285
 msgid "All Files"
 msgstr "Kaikki tiedostot"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:282
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:292
+msgid "All Images"
+msgstr "Kaikki kuvat"
+
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:299
+msgid "JPEG Images"
+msgstr "JPEG-kuvat"
+
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:306
+msgid "Raw Photos"
+msgstr "Raw-kuvat"
+
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:327
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:289
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:334
 msgid "Text Files"
 msgstr "Tekstitiedostot"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:297
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:342
 msgid "Filename"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:329
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:374
 msgid "Title (embedded)"
 msgstr "Aihe (Upotettu)"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:337
+#: gthumb/gth-main-default-tests.c:382
 msgid "Description (embedded)"
 msgstr "Kuvaus (upotettu)"
 
-#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:149
-msgid "Cancel operation"
-msgstr "Peru toiminto"
+#: gthumb/gth-overwrite-dialog.c:246
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Korvaa"
 
-#: ../gthumb/gth-save-file-data-task.c:102
-#, fuzzy
+#: gthumb/gth-progress-dialog.c:310 gthumb/gth-progress-dialog.c:455
+msgid "Operations"
+msgstr "Toiminnot"
+
+#: gthumb/gth-save-file-data-task.c:105
 msgid "Saving file information"
-msgstr "Yleisiä tietoja"
+msgstr "Tallennetaan tiedoston tietoja"
 
 #. Translators: %s is a filename
-#: ../gthumb/gth-save-image-task.c:158
-#, fuzzy, c-format
+#: gthumb/gth-save-image-task.c:161
+#, c-format
 #| msgid "Starting %s"
-msgid "Saving '%s'"
-msgstr "Käynnistetään %s"
+msgid "Saving “%s”"
+msgstr "Tallennetaan “%s”"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:481
+#: gthumb/gth-tags-entry.c:507
 #, c-format
-msgid "Create tag «%s»"
-msgstr "Tuo tunniste «%s»"
+msgid "Create tag “%s”"
+msgstr "Tuo tunniste “%s”"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:1130
+#: gthumb/gth-tags-entry.c:1090
 msgid "Show all the tags"
 msgstr "Näytä kaikki tunnisteet"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:235
+#: gthumb/gth-tags-file.c:235
 msgid "Holidays"
 msgstr "Lomat"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:236
+#: gthumb/gth-tags-file.c:236
 msgid "Temporary"
 msgstr "Väliaikainen"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:237
+#: gthumb/gth-tags-file.c:237
 msgid "Screenshots"
 msgstr "Kuvakaappaus"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:238
+#: gthumb/gth-tags-file.c:238
 msgid "Science"
 msgstr "Tiede"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:239
+#: gthumb/gth-tags-file.c:239
 msgid "Favorite"
 msgstr "Suosikki"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:240
+#: gthumb/gth-tags-file.c:240
 msgid "Important"
 msgstr "Tärkeä"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:241
+#: gthumb/gth-tags-file.c:241
 msgid "GNOME"
 msgstr "Gnome"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:242
+#: gthumb/gth-tags-file.c:242
 msgid "Games"
 msgstr "Pelit"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:243
+#: gthumb/gth-tags-file.c:243
 msgid "Party"
 msgstr "Juhla"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:244
+#: gthumb/gth-tags-file.c:244
 msgid "Birthday"
 msgstr "Syntymäpäivä"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:245
+#: gthumb/gth-tags-file.c:245
 msgid "Astronomy"
 msgstr "Astronomia"
 
-#: ../gthumb/gth-tags-file.c:246
+#: gthumb/gth-tags-file.c:246
 msgid "Family"
 msgstr "Perhe"
 
-#: ../gthumb/gth-test-category.c:46 ../gthumb/gth-test-simple.c:49
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:66
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:67 gthumb/gth-test-simple.c:57
+msgid "is lower than"
+msgstr "on pienempi kuin"
+
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:68 gthumb/gth-test-simple.c:58
+msgid "is greater than"
+msgstr "on suurempi kuin"
+
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:69 gthumb/gth-test-simple.c:59
+msgid "is equal to"
+msgstr "on yhtä suuri kuin"
+
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:70 gthumb/gth-test-simple.c:60
+msgid "is greater than or equal to"
+msgstr "on suurempi tai yhtä suuri kuin"
+
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:71 gthumb/gth-test-simple.c:61
+msgid "is lower than or equal to"
+msgstr "on pienempi tai yhtä suuri kuin"
+
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:369 gthumb/gth-test-category.c:421
+#: gthumb/gth-test-simple.c:1030 gthumb/gth-test-simple.c:1051
+#: gthumb/gth-test-simple.c:1077
+#, c-format
+msgid "The test definition is incomplete"
+msgstr ""
+
+#: gthumb/gth-test-category.c:46 gthumb/gth-test-simple.c:50
+#: gthumb/gth-test-simple.c:67
 msgid "is"
 msgstr "on"
 
-#: ../gthumb/gth-test-category.c:47
-#, fuzzy
-#| msgid "Icons only"
+#: gthumb/gth-test-category.c:47
 msgid "is only"
-msgstr "Vain kuvakkeet"
+msgstr "on vain"
 
-#: ../gthumb/gth-test-category.c:48 ../gthumb/gth-test-simple.c:50
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:67
+#: gthumb/gth-test-category.c:48 gthumb/gth-test-simple.c:51
+#: gthumb/gth-test-simple.c:68
 msgid "is not"
 msgstr "ei ole"
 
-#: ../gthumb/gth-test-category.c:407 ../gthumb/gth-test-simple.c:908
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:929 ../gthumb/gth-test-simple.c:955
-#, c-format
-msgid "The test definition is incomplete"
-msgstr ""
+#: gthumb/gth-test-category.c:49 gthumb/gth-test-simple.c:53
+msgid "matches"
+msgstr "on täsmälleen"
 
-#: ../gthumb/gth-test-selector.c:251
+#: gthumb/gth-test-selector.c:259
 msgid "Add a new rule"
 msgstr "Lisää uusi sääntö"
 
-#: ../gthumb/gth-test-selector.c:261
+#: gthumb/gth-test-selector.c:269
 msgid "Remove this rule"
 msgstr "Poista tämä sääntö"
 
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:46
+#: gthumb/gth-test-simple.c:47
 msgid "contains"
 msgstr "sisältää"
 
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:47
+#: gthumb/gth-test-simple.c:48
 msgid "starts with"
 msgstr "alkaa merkeillä"
 
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:48
+#: gthumb/gth-test-simple.c:49
 msgid "ends with"
 msgstr "päättyy merkkeihin"
 
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:51
+#: gthumb/gth-test-simple.c:52
 msgid "does not contain"
 msgstr "ei sisällä"
 
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:52
-msgid "matches"
-msgstr "on täsmälleen"
-
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:56
-msgid "is lower than"
-msgstr "on pienempi kuin"
-
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:57
-msgid "is greater than"
-msgstr "on suurempi kuin"
-
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:58
-msgid "is equal to"
-msgstr "on yhtä suuri kuin"
-
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:59
-#, fuzzy
-#| msgid "is greater than"
-msgid "is greater than or equal to"
-msgstr "on suurempi kuin"
-
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:60
-#, fuzzy
-#| msgid "is lower than"
-msgid "is lower than or equal to"
-msgstr "on pienempi kuin"
-
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:64
+#: gthumb/gth-test-simple.c:65
 msgid "is before"
 msgstr "on ennen"
 
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:65
+#: gthumb/gth-test-simple.c:66
 msgid "is after"
 msgstr "on jälkeen"
 
-#: ../gthumb/gth-time-selector.c:603
+#: gthumb/gth-time-selector.c:542
 msgid "Today"
 msgstr "Tänään"
 
-#: ../gthumb/gth-time-selector.c:611
+#: gthumb/gth-time-selector.c:550
 msgid "Now"
 msgstr "Nyt"
 
-#: ../gthumb/gth-toolbox.c:124
-#, fuzzy
-#| msgid "Colo_r:"
+#: gthumb/gth-toolbox.c:146
 msgid "Colors"
-msgstr "Vä_ri:"
+msgstr "Värit"
 
-#: ../gthumb/gth-toolbox.c:125
-#, fuzzy
-#| msgid "Rotation:"
+#: gthumb/gth-toolbox.c:147
 msgid "Rotation"
-msgstr "Kierto:"
+msgstr "Kierto"
+
+#: gthumb/gth-trash-task.c:67
+msgid "Moving files to trash"
+msgstr "Siirretään tiedostoja roskakoriin"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.c:408
+#: gthumb/gtk-utils.c:338
 msgid "Could not display help"
 msgstr "Ohjetta ei voitu näyttää"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.c:728 ../gthumb/gtk-utils.c:735
+#: gthumb/gtk-utils.c:661 gthumb/gtk-utils.c:668
 msgid "Could not launch the application"
 msgstr "Ohjelmaa ei voitu käynnistää"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.c:838
+#: gthumb/gtk-utils.c:770
 msgid "_Copy Here"
-msgstr ""
+msgstr "_Kopioi tänne"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.c:843
-#, fuzzy
-#| msgid "_Move"
+#: gthumb/gtk-utils.c:775
 msgid "_Move Here"
-msgstr "_Siirrä"
+msgstr "_Siirrä tähän"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.c:848
+#: gthumb/gtk-utils.c:780
 msgid "_Link Here"
-msgstr ""
+msgstr "_Linkitä tänne"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.c:857
-#, fuzzy
-#| msgid "gtk-cancel"
+#: gthumb/gtk-utils.c:789
 msgid "Cancel"
-msgstr "gtk-cancel"
+msgstr "Peru"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.h:36
-#, fuzzy
+#: gthumb/gtk-utils.h:36
 #| msgid "_Enhance"
 msgid "_Cancel"
-msgstr "_Kohenna"
-
-#: ../gthumb/gtk-utils.h:37
-msgid "_Close"
-msgstr "_Sulje"
+msgstr "_Peru"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.h:40 ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:3
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ohje"
+#: gthumb/gtk-utils.h:41
+msgid "_New"
+msgstr "_Uusi"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.h:42
+#: gthumb/gtk-utils.h:42
 msgid "_Ok"
-msgstr ""
+msgstr "_OK"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.h:43
+#: gthumb/gtk-utils.h:43
 msgid "_Remove"
 msgstr "Poi_sta"
 
-#: ../gthumb/gtk-utils.h:44
-#, fuzzy
+#: gthumb/gtk-utils.h:44
 #| msgid "Save"
 msgid "_Save"
-msgstr "Tallenna"
-
-#: ../gthumb/main.c:59
-msgid "Open a new window"
-msgstr "Avaa uusi ikkuna"
-
-#: ../gthumb/main.c:63
-msgid "Start in fullscreen mode"
-msgstr "Aloita kokoruututilassa"
-
-#: ../gthumb/main.c:67
-msgid "Automatically start a slideshow"
-msgstr "Käynnistä diaesitys automaattisesti"
-
-#: ../gthumb/main.c:71
-msgid "Automatically import digital camera photos"
-msgstr "Tuo valokuvat digitaalikamerasta automaattisesti"
+msgstr "_Tallenna"
 
-#: ../gthumb/main.c:75
-msgid "Show version"
-msgstr "Näytä versio"
+#: gthumb/gtk-utils.h:45
+msgid "E_xecute"
+msgstr ""
 
-#: ../gthumb/main.c:271
-msgid "- Image browser and viewer"
-msgstr "- Kuvien katselu- ja selausohjelma"
+#: gthumb/gtk-utils.h:46
+msgid "_Upload"
+msgstr "_Lähetä"
 
-#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:1
+#: gthumb/resources/app-menu.ui:7
 msgid "New _Window"
 msgstr "Uusi _ikkuna"
 
-#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:4
-#, fuzzy
+#: gthumb/resources/app-menu.ui:29
 #| msgid "_Abort"
 msgid "_About"
-msgstr "_Hylkää"
+msgstr "_Tietoja"
 
-#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:5
+#: gthumb/resources/app-menu.ui:33
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../gthumb/resources/file-list-menu.ui.h:1
-#: ../gthumb/resources/file-menu.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Leave Fullscreen"
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Poistu kokoruututilasta"
+msgstr "_Lopeta"
 
-#: ../gthumb/resources/folder-menu.ui.h:1
+#: gthumb/resources/folder-menu.ui:7
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Avaa uu_dessa ikkunassa"
 
-#: ../gthumb/resources/gears-menu.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "New _Window"
+#: gthumb/resources/gears-menu.ui:7
 msgid "New Window"
-msgstr "Uusi _ikkuna"
+msgstr "Uusi ikkuna"
 
-#: ../gthumb/resources/gears-menu.ui.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Open Location"
+#: gthumb/resources/gears-menu.ui:12
 msgid "Open Location…"
-msgstr "Avaa sijainti"
+msgstr "Avaa sijainti…"
 
-#: ../gthumb/resources/gears-menu.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "_Revert"
+#: gthumb/resources/gears-menu.ui:28
 msgid "Revert"
-msgstr "Palau_ta"
+msgstr "Palauta"
 
-#: ../gthumb/resources/gears-menu.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Sort By"
+#: gthumb/resources/gears-menu.ui:35
 msgid "Sort By…"
-msgstr "Järjestä"
+msgstr "Järjestä…"
 
-#: ../gthumb/resources/gears-menu.ui.h:7
-#, fuzzy
-#| msgid "_Hidden Files"
+#: gthumb/resources/gears-menu.ui:39
 msgid "Hidden Files"
-msgstr "_Piilotiedostot"
+msgstr "Piilotiedostot"
 
-#: ../gthumb/resources/history-menu.ui.h:1
+#: gthumb/resources/history-menu.ui:9
 msgid "_Delete History"
 msgstr "_Tyhjennä historia"
+
+#~ msgid "gThumb Photo Import Tool"
+#~ msgstr "gThumbin valokuvien tuontityökalu"
+
+#~ msgid "Organizing files"
+#~ msgstr "Järjestellään tiedostoja"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Päivämäärä"
+
+#~ msgid "Example"
+#~ msgstr "Esimerkki"
+
+#~ msgid "Extension example."
+#~ msgstr "Laajennusesimerkki"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The folder is not empty, do you want to delete the folder and its content "
+#~ "permanently?"
+#~ msgstr "Kansio ei ole tyhjä. Poistetaanko ja sen sisältö pysyvästi?"
+
+#~ msgid "Could not delete the folder"
+#~ msgstr "Kansion poistaminen ei onnistunut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The folder cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it "
+#~ "permanently?"
+#~ msgstr "Kansiota ei voida siirtää roskakoriin. Poistetaanko se pysyvästi?"
+
+#~ msgid "Could not move the folder to the Trash"
+#~ msgstr "Kansion siirtäminen roskakoriin ei onnistunut"
+
+#~ msgid "C_rop"
+#~ msgstr "_Rajaa"
+
+#~ msgid "Image tools"
+#~ msgstr "Kuvatyökalut"
+
+#~ msgid "Basic tools to modify images."
+#~ msgstr "Perustyökalut kuvien muokkaukseen"
+
+#~ msgid "5:4"
+#~ msgstr "5:4"
+
+#~ msgid "7:5"
+#~ msgstr "7:5"
+
+#~ msgid "16:10"
+#~ msgstr "16:10"
+
+#~ msgid "Equalizing image histogram"
+#~ msgstr "Ekvalisoidaan kuvan histogrammi"
+
+#~ msgid "Equalize image histogram"
+#~ msgstr "Ekvalisoi kuvan histogrammi"
+
+#~ msgid "Search for Duplicates"
+#~ msgstr "Etsi kaksoiskappaleita"
+
+#~ msgid "--:--"
+#~ msgstr "--:--"
+
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Heikko"
+
+#~ msgid "Image viewer"
+#~ msgstr "Kuvakatselin"
+
+#~ msgid "Basic image viewing."
+#~ msgstr "Kuvienkatselu"
+
+#~ msgid "Personalize..."
+#~ msgstr "Muokkaa..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "none"
+#~ msgstr "Ei mitään"
+
+#~ msgid "Loading..."
+#~ msgstr "Ladataan..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Large ( 640 x 480 )"
+#~ msgstr "640 × 480"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "1 megabyte file size"
+#~ msgstr "Järjestä kuvat tiedostokoon mukaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Scramble filenames"
+#~ msgstr "_Tiedostonimet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Container:"
+#~ msgstr "_Jatka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "2 megabyte file size"
+#~ msgstr "Järjestä kuvat tiedostokoon mukaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upload images to PhotoBucket"
+#~ msgstr "Lataa kuvia Picasa-verkkoalbumiin"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Paper Details"
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Paperin asetukset"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Are you sure you want to move to trash the %'d selected file?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Are you sure you want to move to trash the %'d selected files?"
+#~ msgstr[0] "Haluatko varmasti poistaa %'d valittun tiedoston?"
+#~ msgstr[1] "Haluatko varmasti poistaa %'d valittua tiedostoa?"
+
+#~ msgid "Mo_ve to Trash"
+#~ msgstr "Siirrä _roskakoriin"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]