[dconf-editor/maintainer-only-3-32] kk.po: Remove empty translations.



commit 53ec789a6757cf9062a0fc8f70ab41d16f0476ab
Author: Arnaud Bonatti <arnaud bonatti gmail com>
Date:   Wed Feb 20 18:07:38 2019 +0100

    kk.po: Remove empty translations.

 po/kk.po | 1493 --------------------------------------------------------------
 1 file changed, 1493 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index d3e5234..77d9d54 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -38,11 +38,6 @@ msgstr ""
 "GNU General Public License,\n"
 "нұсқасы 3 не одан кейін шыққан"
 
-#. Translators: on really small windows, the about dialog is replaced by an in-window view; here is the 
header of the programmers names
-#: editor/about-list.vala:154
-msgid "Creators"
-msgstr ""
-
 #. Translators: on really small windows, the about dialog is replaced by an in-window view; here is the 
header of the translators names
 #: editor/about-list.vala:166
 msgid "Translators"
@@ -53,28 +48,6 @@ msgstr "Аудармашылар"
 msgid "Copy current path"
 msgstr "Ағымдағы орналасуды көшіріп алу"
 
-#. Translators: menu entry of the pathbar menu (not displayed for now)
-#. Translators: "open" action in the right-click menu on a "show folder info" row
-#: editor/adaptative-pathbar.vala:264 editor/key-list-box-row.vala:475
-#| msgid "Show details…"
-msgid "Show properties"
-msgstr ""
-
-#. Translators: there are three related actions: "use", "reuse" and "pause"; displayed in the hamburger menu 
at night
-#: editor/adaptative-window.vala:149
-msgid "Pause night mode"
-msgstr ""
-
-#. Translators: there are three related actions: "use", "reuse" and "pause"; displayed in the hamburger menu 
at night
-#: editor/adaptative-window.vala:153
-msgid "Reuse night mode"
-msgstr ""
-
-#. Translators: there are three related actions: "use", "reuse" and "pause"; displayed in the hamburger menu 
at night
-#: editor/adaptative-window.vala:157
-msgid "Use night mode"
-msgstr ""
-
 #. Translators: accessible name of the hamburger menu
 #: editor/base-headerbar.ui:112
 msgid "Actions"
@@ -98,29 +71,11 @@ msgstr "Пернетақта жарлықтары"
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Бетбелгілер"
 
-#. Translators: hamburger menu entry on small windows (not used in current design)
-#: editor/bookmarks-headerbar.vala:254
-#| msgid "Bookmarks"
-msgid "Hide bookmarks"
-msgstr ""
-
-#. Translators: hamburger menu entry on small windows, to unbookmark the currently browsed path
-#: editor/bookmarks-headerbar.vala:259
-#| msgid "Bookmarks"
-msgid "Unbookmark"
-msgstr ""
-
 #. Translators: hamburger menu entry on small windows, to bookmark the currently browsed path
 #: editor/bookmarks-headerbar.vala:262
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Бетбелгі"
 
-#. Translators: hamburger menu entry on small windows, to show the bookmarks list
-#: editor/bookmarks-headerbar.vala:265
-#| msgid "Bookmarks"
-msgid "Show bookmarks"
-msgstr ""
-
 #. Translators: placeholder text of the bookmarks list, displayed when the user has no bookmarks
 #: editor/bookmarks-list.vala:32
 msgid ""
@@ -148,23 +103,11 @@ msgstr "Орналасу бетбелгілерге қосылды"
 msgid "Toggle to bookmark this location"
 msgstr "Бұл орналасуды бетбелгілерге қосу үшін қосыңыз"
 
-#. Translators: text that might appear in the bookmarks popover in place of the switch and its label
-#: editor/bookmarks.ui:96
-msgid "The bookmarks list is not editable."
-msgstr ""
-
 #. Translators: accessible description of the button for opening the bookmarks popover
 #: editor/bookmarks.ui:133
 msgid "Manage your bookmarks"
 msgstr "Бетбелгілеріңізді басқарыңыз"
 
-#. Translators: label of the switch in the bookmarks popover, when searching
-#: editor/bookmarks.vala:404
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Bookmark this path"
-msgid "Bookmark this Search"
-msgstr ""
-
 #. Translators: label of the switch in the bookmarks popover, when browsing
 #: editor/bookmarks.vala:407
 msgid "Bookmark this Location"
@@ -175,39 +118,18 @@ msgstr "Бұл орналасуды бетбелгілерге қосу"
 msgid "Properties"
 msgstr "Қасиеттері"
 
-#. Translators: text of an infobar to sort again the keys list ("refresh" only, no "reload")
-#: editor/browser-view.vala:81
-msgid "Sort preferences have changed. Do you want to refresh the view?"
-msgstr ""
-
 #. Translators: button of an infobar to sort again the keys list ("refresh" only, no "reload")
 #. Translators: accessible name of the "refresh" button that is linked with the search entry on large windows
 #: editor/browser-view.vala:84 editor/pathentry.ui:90
 msgid "Refresh"
 msgstr "Жаңарту"
 
-#. Translators: text of an infobar to reload the keys list because of a new key (for example)
-#: editor/browser-view.vala:87
-msgid "This folder content has changed. Do you want to reload the view?"
-msgstr ""
-
 #. Translators: button of an infobar to reload the keys list because of a new key (for example)
 #. Translators: button of an infobar to reload the key properties because something has changed
 #: editor/browser-view.vala:90 editor/browser-view.vala:96
 msgid "Reload"
 msgstr "Қайта жүктеу"
 
-#. Translators: text of an infobar to reload the key properties because something has changed
-#: editor/browser-view.vala:93
-msgid "This key’s properties have changed. Do you want to reload the view?"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line message, when the user uses the backward/forward buttons of the mouse
-#: editor/browser-window.vala:906
-msgid ""
-"The same mouse button is set for going backward and forward. Doing nothing."
-msgstr ""
-
 #: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:9
 msgid "Dconf Editor"
 msgstr "Dconf түзетушісі"
@@ -225,12 +147,6 @@ msgstr ""
 "Dconf түзеткіші - dconf баптаулар дерекқорын тікелей түзетуді мүмкін ететін "
 "сайман. Бұл осы баптауларды қолданатын қолданбаларды жасау кезінде пайдалы."
 
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:17
-msgid ""
-"Editing your configuration directly is an advanced feature and may cause "
-"applications to not work correctly."
-msgstr ""
-
 #: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:25
 msgid "Browse the keys used by installed applications"
 msgstr "Орнатылған қолданбалар қолданатын кілттерді шолу"
@@ -296,101 +212,11 @@ msgstr "Басты терезенің биіктігі, пиксельмен."
 msgid "A flag to enable maximized mode"
 msgstr "Максималды режимін іске қосу жалаушасы"
 
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/restore-view'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:129
-msgid "A flag to restore the last view"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/restore-view'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:131
-msgid ""
-"If “true”, Dconf Editor tries at launch to navigate to the path described in "
-"the “saved-view” key."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/saved-pathbar-path'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:136
-msgid "A path to restore the pathbar state"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/saved-pathbar-path'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:138
-msgid ""
-"If the “restore-view” key is set to “true”, and if the path requested at "
-"startup is a parent path of this one, Dconf Editor tries to restore the "
-"pathbar state at this path."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/saved-view'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:143
-msgid "A path to restore the last view"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/saved-view'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:145
-msgid ""
-"If the “restore-view” key is set to “true”, Dconf Editor tries at launch to "
-"navigate to this path."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/show-warning'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:150
-msgid "Show initial warning"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/show-warning'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:152
-msgid ""
-"If “true”, Dconf Editor opens a popup when launched reminding the user to be "
-"careful."
-msgstr ""
-
 #. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/small-keys-list-rows'
 #: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:157
 msgid "A flag to enable small rows for keys list"
 msgstr "Кілттер тізімі үшін кіші жолдар іске қосу жалаушасы"
 
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/small-keys-list-rows'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:159
-msgid "If “true”, the keys list use smaller rows."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/behaviour'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:164
-msgid "Change the behaviour of a key value change request"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/behaviour'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:166
-msgid ""
-"The “unsafe” value is discouraged: for keys that have a non-special-cased "
-"type, it updates the key value each time something changes in the entry, so "
-"including intermediate states. The “safe” value asks for confirmation in "
-"these cases, but allows instant changes for booleans and nullable booleans, "
-"enums and flags. The “always-confirm-implicit” and “always-confirm-explicit” "
-"values always asks for confirmation, but the first applies the change if you "
-"change path whereas the second dismiss it. The “always-delay” value adds "
-"each change in delay mode, allowing to apply multiple keys at once."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/sort-case-sensitive'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:171
-msgid "A flag to sort keys list case-sensitively"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/sort-case-sensitive'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:173
-msgid ""
-"GSettings doesn’t allow keys to use upper-case in their names, but "
-"installation paths of schemas can. If “true”, the keys list is sorted case-"
-"sensitively, with in usual order upper-case folders first."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/mouse-use-extra-buttons'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:178
-msgid "Use “Back” and “Forward” mouse button events"
-msgstr ""
-
 #. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/mouse-use-extra-buttons'
 #: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:180
 msgid ""
@@ -436,63 +262,6 @@ msgstr ""
 "кілт қай батырма шолушы терезесінде басылған кезде, \"Алға\" командасын "
 "орындайтынын анықтайды. Мүмкін мәндері 6 және 14 арасында жатуы керек."
 
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/refresh-settings-schema-source'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:201
-msgid "A flag to check for added or removed schemas"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/refresh-settings-schema-source'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:203
-msgid ""
-"Dconf Editor can monitor if schemas are added or removed from the multiple "
-"possible locations. That’s done by checking every three seconds if the "
-"schemas list has changed. As this way to do is suboptimal, this function can "
-"be disabled by setting this flag to “false”. Note that this option will be "
-"removed when a better way to do things is found."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/relocatable-schemas-enabled-mappings'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:208
-msgid "Enabled relocatable schema mapping facilities"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/relocatable-schemas-enabled-mappings'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:210
-msgid ""
-"Flags for the relocatable schemas mapping facilities. “User” enables "
-"mappings defined by the “relocatable-schemas-user-paths” key; “Built-in” "
-"enables well-known mappings hardcoded into Dconf Editor; “Internal” is "
-"reserved for Dconf Editor own mappings; “Startup” is for mapping a "
-"relocatable schema from the command-line."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/relocatable-schemas-user-paths'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:215
-msgid "Mapping of paths to manually associated schemas"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/relocatable-schemas-user-paths'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:217
-msgid ""
-"A dictionary that maps schema IDs with path specifications. It is used to "
-"allow the user to associate a relocatable schema to certain paths. Path "
-"specifications may contain wildcards in the form of empty segments (e.g. /ca/"
-"desrt/dconf-editor//), defining possibly multiple paths. The same schema ID "
-"may be associated with multiple path specifications."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/use-shortpaths'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:222
-msgid "A flag for skipping unnecessary subfolders"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/use-shortpaths'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:224
-msgid ""
-"When a folder only contains one subfolder and no keys, Dconf Editor can jump "
-"to that subfolder directly. This flag enables that behaviour."
-msgstr ""
-
 #. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/automatic-night-mode'
 #: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:231
 msgid "Follow system night light"
@@ -505,488 +274,6 @@ msgstr ""
 "Түнгі жарықты белсендіру үшін GNOME түнгі жарық режимін белсендіру үшін "
 "қолданыңыз."
 
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/bookmarks'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:240
-msgid "A list of bookmarked paths"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/bookmarks'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:242
-msgid "Contains all paths bookmarked by the user as an array of strings."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/small-bookmarks-rows'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:247
-msgid "A flag to enable small rows for bookmarks list"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/small-bookmarks-rows'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:249
-msgid "If “true”, the bookmarks list use smaller rows."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/boolean'
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/relocatable/boolean' 
(with default /ca/desrt/dconf-editor/relocatable-* settings)
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:275
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:487
-msgid "A boolean, type ‘b’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/boolean'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:277
-msgid "Booleans can only take two values, “true” or “false”."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/boolean-nullable'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:282
-msgid "A nullable boolean, type ‘mb’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/boolean-nullable'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:284
-msgid ""
-"GSettings allows nullable types, that are similar to other types but could "
-"take a “nothing” value. A nullable boolean can only take three values, "
-"“true”, “false” and “nothing”."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/byte'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:289
-msgid "A byte (unsigned), type ‘y’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/byte'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:291
-msgid ""
-"A byte value is an integer between 0 and 255. It may be used to pass around "
-"characters."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/bytestring'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:296
-msgid "A bytestring, type ‘ay’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/bytestring'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:298
-msgid ""
-"The bytestring type is commonly used to pass around strings that may not be "
-"valid utf8. In that case, the convention is that the nul terminator "
-"character should be included as the last character in the array."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/bytestring-array'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:303
-msgid "A bytestring array, type ‘aay’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/bytestring-array'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:305
-msgid ""
-"This is the type of an array of bytestrings. The bytestring type is commonly "
-"used to pass around strings that may not be valid utf8."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dbus-handle'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:310
-msgid "A D-Bus handle type, type ‘h’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dbus-handle'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:312
-msgid ""
-"The handle type is a 32-bit signed integer value that is, by convention, "
-"used as an index into an array of file descriptors that are sent alongside a "
-"D-Bus message. If you are not interacting with D-Bus, then there is no "
-"reason to make use of this type."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dbus-object-path'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:317
-msgid "A D-Bus object path, type ‘o’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dbus-object-path'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:319
-msgid ""
-"An object path is used to identify D-Bus objects at a given destination on "
-"the bus. If you are not interacting with D-Bus, then there is no reason to "
-"make use of this type."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dbus-object-path-array'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:324
-msgid "A D-Bus object path array, type ‘ao’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/Demo/dbus-object-path-array'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:326
-msgid ""
-"An object path array could contain any number of object paths (including "
-"none: “[]”). If you are not interacting with D-Bus, then there is no reason "
-"to make use of this type."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dbus-signature'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:331
-msgid "A D-Bus signature, type ‘g’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dbus-signature'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:333
-msgid ""
-"A D-Bus signature is a string used as type signature for a D-Bus method or "
-"message. If you are not interacting with D-Bus, then there is no reason to "
-"make use of this type."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dict-entry'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:338
-msgid "A dictionary entry of type ‘{ss}’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dict-entry'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:340
-msgid ""
-"A dictionary maps values of a basic type to another value (of any type). A "
-"dictionary entry is one such mapping."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dictionary'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:345
-msgid "A “vardict”, type ‘a{sv}’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/dictionary'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:347
-msgid ""
-"A dictionary maps values of a basic type to another value (of any type). One "
-"simple use case is to map strings to variants."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/double'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:352
-msgid "A double, type ‘d’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/double'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:354
-msgid "A double value could represent any real number."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/enumeration'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:359
-msgid "A 5-choices enumeration"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/enumeration'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:361
-msgid ""
-"Enumerations could be done either with the “enum” attribute, or with a "
-"“choices” tag."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/flags'
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/relocatable/flags' 
(with default /ca/desrt/dconf-editor/relocatable-* settings)
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:366
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:501
-msgid "Flags: choose-colors-you-love"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/flags'
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/relocatable/flags' 
(with default /ca/desrt/dconf-editor/relocatable-* settings)
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:368
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:503
-msgid "Flags could be set by the “enum” attribute."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-16-signed'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:373
-msgid "A short integer, type ‘n’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-16-signed'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:375
-msgid "A 16-bit signed integer. See also the “integer-16-unsigned” key."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-16-unsigned'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:380
-msgid "An unsigned short integer, type ‘q’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-16-unsigned'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:382
-msgid "A 16-bit unsigned integer. See also the “integer-16-signed” key."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-32-signed'
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/relocatable/integer' 
(with default /ca/desrt/dconf-editor/relocatable-* settings)
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:387
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:494
-msgid "An usual integer, type ‘i’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-32-signed'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:389
-msgid "A 32-bit signed integer. See also the “integer-32-unsigned” key."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-32-unsigned'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:394
-msgid "An unsigned usual integer, type ‘u’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-32-unsigned'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:396
-msgid "A 32-bit unsigned integer. See also the “integer-32-signed” key."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-64-signed'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:401
-msgid "A long integer, type ‘x’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-64-signed'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:403
-msgid "A 64-bit signed integer. See also the “integer-64-unsigned” key."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-64-unsigned'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:408
-msgid "An unsigned long integer, type ‘t’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/integer-64-unsigned'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:410
-msgid "A 64-bit unsigned integer. See also the “integer-64-signed” key."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/number-with-range'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:417
-msgid "A number with range"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/number-with-range'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:419
-msgid ""
-"Every numeral setting (integers and unsigned integers of every type, plus "
-"doubles) could be limited to a custom range of values. For example, this "
-"integer could only take a value between -2 and 10."
-msgstr ""
-
-#. Translators: do not forget the parenthesis, they are meaningful; summary of a demo key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/Demo/pair-of-integers'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:424
-msgid "A custom type, here ‘(ii)’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/pair-of-integers'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:426
-msgid ""
-"Dconf Editor lets you edit any settings type supported by GSettings, falling "
-"back on a string entry when it doesn’t have a better way to do. Here is a "
-"tuple of two 32-bit signed integers."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/string'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:431
-msgid "A string, type ‘s’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/string'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:433
-msgid ""
-"The string type could accept any utf8 string. Note that an empty string “''” "
-"is not the same as NULL (nothing); see also the “string-nullable” key."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/string-array'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:438
-msgid "A string array, type ‘as’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/string-array'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:440
-msgid ""
-"A string array contains any number of strings of whatever length. It may be "
-"an empty array, “[]”."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/string-nullable'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:445
-msgid "A nullable string, type ‘ms’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/string-nullable'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:447
-msgid ""
-"GSettings allows nullable types, that are similar to other types but could "
-"take a “nothing” value. A nullable string can take any string as value, "
-"including the empty string “''”, or can be NULL (nothing)."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/variant'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:452
-msgid "A variant, type ‘v’"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/variant'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:454
-msgid ""
-"Variants could be stored inside variants, and consequently as a GSettings "
-"type. Their representation use the XML brackets (‘<’ and ‘>’ characters, in "
-"a gschema file “&#60;” and “&#62;” respectively), with a parsable "
-"representation of their content inside. If unclear, the type can be given in "
-"the value with a prefix annotation like “@x” (where “x” is the type string) "
-"or “int64”. See https://developer.gnome.org/glib/stable/gvariant-text.html "
-"for complete documentation."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-enum'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:459
-msgid "A 1-choice enumeration"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-enum'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:461
-msgid ""
-"An enumeration could contain only one item, but that’s probably an error. "
-"Dconf Editor warns you in that case."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-range'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:467
-msgid "A 1-choice integer value"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-range'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:469
-msgid ""
-"A range could limit an integer key to only allow one value, but that’s "
-"probably an error. Dconf Editor warns you in that case."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-triv'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:474
-msgid "The empty tuple, type and value “()”"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-triv'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:476
-msgid ""
-"There’s an empty tuple type (called sometimes “triv”) that is a tuple with "
-"no content, and can only take “()” as value."
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/Demo/relocatable/boolean' (with default /ca/desrt/dconf-editor/relocatable-* settings)
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:489
-msgid "An usual boolean value, defined by a relocatable schema."
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/Demo/relocatable/integer' (with default /ca/desrt/dconf-editor/relocatable-* settings)
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:496
-msgid "A 32-bit signed integer, defined by a relocatable schema."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 
a-non-conflicting-key'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:510
-msgid "A normal non-conflicting key from Conflict1"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 
a-non-conflicting-key'
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 
another-non-conflicting-key'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:512
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:549
-msgid ""
-"This key is a test for multiple schemas in the same path with conflicting "
-"keys. Non-conflicting keys should have no issues."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 
default-value-conflict'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:517
-msgid "Conflicting key defaulting to “1” that should give an error"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 
default-value-conflict'
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 
default-value-conflict'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:519
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:556
-msgid ""
-"This key is a test for multiple schemas in the same path with conflicting "
-"keys. It shouldn’t be editable as a key mapped to the same path has a "
-"different default value."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 range-conflict'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:524
-msgid "Conflicting key with no range that should give an error"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 
range-conflict'
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 
range-conflict'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:526
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:564
-msgid ""
-"This key is a test for multiple schemas in the same path with conflicting "
-"keys. It shouldn’t be editable as a key mapped to the same path has a "
-"different range."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 type-conflict'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:531
-msgid "A (simple) string conflicting key that should give a error"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 
type-conflict'
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 
type-conflict'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:533
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:571
-msgid ""
-"This key is a test for multiple schemas in the same path with conflicting "
-"keys. It shouldn’t be editable as a key mapped to the same path has a "
-"different type."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 
warning-similar'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:538
-msgid "Conflicting key from Conflict1 that should give a warning"
-msgstr ""
-
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict1 
warning-similar'
-#. Translators: description of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 
warning-similar'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:540
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:578
-msgid ""
-"This key is a test for multiple schemas in the same path with conflicting "
-"keys. It can be edited, since the types are compatible, but it is still an "
-"issue."
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 
another-non-conflicting-key'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:547
-msgid "A normal non-conflicting key from Conflict2"
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 
default-value-conflict'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:554
-msgid "Conflicting key defaulting to “2” that should give an error"
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 range-conflict'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:562
-msgid "Conflicting key with range 0~5 that should give an error"
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 type-conflict'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:569
-msgid "A nullable-string conflicting key that should give an error"
-msgstr ""
-
-#. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Conflict2 
warning-similar'
-#: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:576
-msgid "Conflicting key from Conflict2 that should give a warning"
-msgstr ""
-
 #. Translators: command-line option description, see 'dconf-editor --help'
 #: editor/dconf-editor.vala:147
 msgid "Print release version and exit"
@@ -1002,94 +289,6 @@ msgstr "Қайта орналастырылатын сұлбаларды шығ
 msgid "Do not show initial warning"
 msgstr "Бастапқы ескертуді көрсетпеу"
 
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'; try to put that string in 80 
characters or less, if possible.
-#: editor/dconf-editor.vala:191
-#| msgid "A graphical tool for editing the dconf database"
-msgid "Graphical interface for editing other applications settings."
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'; try to put that string in 80 
characters or less, if possible.
-#: editor/dconf-editor.vala:194
-msgid "Uses the gsettings API of the glib library, and other ways."
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line header description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:197
-#| msgid "Description"
-msgid "Arguments description:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:201
-msgid "a folder path or a key path"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:203
-msgid "example: “/org/gnome/” or “/ca/desrt/dconf-editor/Demo/boolean”"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:207
-msgid "the name of a schema with fixed path"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:209
-#| msgid "ca.desrt.dconf-editor"
-msgid "example: “ca.desrt.dconf-editor.Settings”"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'; no need to put your 
translation of "relocatable" between quotation marks, that's done in English to highlight why the option is 
called "RELOC_SCHEMA"
-#: editor/dconf-editor.vala:213
-msgid "the name of a “relocatable” schema, without fixed path"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:215
-msgid "see list with the “--list-relocatable-schemas” option"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:219
-msgid "the path where to map the relocatable schema"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:221
-msgid "example: “ca.desrt.dconf-editor.Bookmarks:/ca/desrt/dconf-editor/”"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:225
-msgid "the name of a key from the schema"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line argument description, see 'dconf-editor --help'
-#: editor/dconf-editor.vala:227
-msgid "example: “bookmarks”"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line text, if --list-relocatable-schemas is given; introduces a list of schemas ids
-#: editor/dconf-editor.vala:283
-msgid "Known schemas installed:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line text, if --list-relocatable-schemas is given
-#: editor/dconf-editor.vala:289
-msgid "No known schemas installed."
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line text, if --list-relocatable-schemas is given; introduces a list of schemas ids
-#: editor/dconf-editor.vala:294
-msgid "Known schemas skipped:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line text, if --list-relocatable-schemas is given
-#: editor/dconf-editor.vala:300
-msgid "No known schemas skipped."
-msgstr ""
-
 #. Translators: command-line text, if --list-relocatable-schemas is given; introduces a list of schemas ids
 #: editor/dconf-editor.vala:305
 msgid "Unknown schemas:"
@@ -1100,73 +299,16 @@ msgstr "Белгісіз сұлбалар:"
 msgid "No unknown schemas."
 msgstr "Белгісіз сұлбалар жоқ."
 
-#. Translators: command-line error message, when the user requests a specific path while there is already a 
window opened
-#: editor/dconf-editor.vala:445
-msgid "Only one window can be opened for now.\n"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line error message, try 'dconf-editor a b c d'
-#: editor/dconf-editor.vala:465
-msgid "Cannot understand: too many arguments.\n"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line error message, try 'dconf-editor / a'
-#: editor/dconf-editor.vala:479
-msgid "Cannot understand second argument in this context.\n"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line error message, try 'dconf-editor org.example /'
-#: editor/dconf-editor.vala:500
-msgid "Cannot understand: slash character in second argument.\n"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line error message, try 'dconf-editor org.example:a'
-#: editor/dconf-editor.vala:515
-msgid "Schema path should start and end with a “/”.\n"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line error message, try 'dconf-editor //'
-#: editor/dconf-editor.vala:531
-msgid "Cannot understand: given path contains “//”.\n"
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line error message, try 'dconf-editor "org example" a'
-#: editor/dconf-editor.vala:539
-msgid "Cannot understand: space character in argument.\n"
-msgstr ""
-
 #. Translators: notification header, try ctrl-c while in the keys list
 #: editor/dconf-editor.vala:567
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Алмасу буферіне көшірілді"
 
-#. Translators: about dialog text
-#: editor/dconf-editor.vala:644
-msgid "A graphical viewer and editor of applications’ internal settings."
-msgstr ""
-
-#. Translators: about dialog text
-#: editor/dconf-editor.vala:650
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2010-2014 – Canonical Ltd\n"
-#| "Copyright © 2015-2018 – Arnaud Bonatti\n"
-#| "Copyright © 2017-2018 – Davi da Silva Böger"
-msgid ""
-"Copyright © 2010-2014 – Canonical Ltd\n"
-"Copyright © 2017-2018 – Davi da Silva Böger\n"
-"Copyright © 2015-2019 – Arnaud Bonatti"
-msgstr ""
-
 #. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your 
translation team, or should be left empty. Do not translate literally!
 #: editor/dconf-editor.vala:657
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>"
 
-#. Translators: about dialog text; label of the website link
-#: editor/dconf-editor.vala:663
-msgid "Page on GNOME wiki"
-msgstr ""
-
 #. Translators: usual menu entry of the hamburger menu
 #: editor/dconf-headerbar.vala:53
 #| msgid "Dconf Editor"
@@ -1196,13 +338,6 @@ msgstr "Барлығын іске асыру"
 msgid "Dismiss all"
 msgstr "Барлығын тайдыру"
 
-#. Translators: when in delayed mode, on a small window, entry of the "three-dots menu" that appears when 
showing the pending changes list (if there is no pending changes)
-#: editor/dconf-headerbar.vala:152
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Quit"
-msgid "Quit mode"
-msgstr ""
-
 #. Translators: hamburger menu entry, to enter in a special mode called "delay mode" where changes are not 
applied until validation
 #: editor/dconf-headerbar.vala:201
 msgid "Enter delay mode"
@@ -1229,37 +364,12 @@ msgstr "Кезекте"
 msgid "%s (key erased)"
 msgstr "%s (кілт өшірілді)"
 
-#. Translators: command-line startup warning, try 'dconf-editor ca.desrt.dconf-editor.Demo.Relocatable'
-#: editor/dconf-window.vala:122
-msgid "Schema is relocatable, a path is needed."
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line startup warning
-#: editor/dconf-window.vala:135
-msgid "Startup mappings are disabled."
-msgstr ""
-
-#. Translators: command-line startup warning, try 'dconf-editor 
ca.desrt.dconf-editor.Settings:/org/gnome/dconf-editor/'
-#: editor/dconf-window.vala:150
-msgid "Schema is not installed on given path."
-msgstr ""
-
 #. Translators: command-line startup warning, try 'dconf-editor org.example.nothing'; the %s is the schema id
 #: editor/dconf-window.vala:166
 #, c-format
 msgid "Unknown schema “%s”."
 msgstr "\"%s\" сұлбасы белгісіз."
 
-#. Translators: initial "use at your own risk" dialog, the welcoming text
-#: editor/dconf-window.vala:272
-msgid "Thanks for using Dconf Editor for editing your settings!"
-msgstr ""
-
-#. Translators: initial "use at your own risk" dialog, the warning text
-#: editor/dconf-window.vala:275
-msgid "Don’t forget that some options may break applications, so be careful."
-msgstr ""
-
 #. Translators: initial "use at your own risk" dialog, the button label
 #: editor/dconf-window.vala:278
 msgid "I’ll be careful."
@@ -1270,13 +380,6 @@ msgstr "Мен абай боламын."
 msgid "Show this dialog next time."
 msgstr "Бұл сұхбатты келесі рет көрсету."
 
-#. Translators: notification text, after a user Ctrl+Q keyboard action; same way to spell the shortcut as in 
the Settings application
-#: editor/dconf-window.vala:303
-msgid ""
-"There are pending changes. Use Shift+Ctrl+Q to apply changes and quit, or Alt"
-"+F4 to dismiss changes and quit."
-msgstr ""
-
 #. Translators: notification text, when the requested folder has been removed; the %s is the folder path
 #: editor/dconf-window.vala:775
 #, c-format
@@ -1344,14 +447,6 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Actions menu"
 msgstr "Әрекеттер мәзірі"
 
-#. Translators: Shift-F10 action
-#: editor/help-overlay.ui:66
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Path bar navigation"
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Path bar menu"
-msgstr ""
-
 #. Translators: header in the shortcut window, for moving to paths known by the headerbar
 #: editor/help-overlay.ui:76
 msgctxt "shortcut window"
@@ -1370,148 +465,18 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Open parent folder"
 msgstr "Аталық бумасын ашу"
 
-#. Translators: Alt-Down action; browse to the child of the current path displayed in the headerbar, if any
-#: editor/help-overlay.ui:97
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Open active direct child"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Alt-Shift-Down action; browse to the complete path of the headerbar
-#: editor/help-overlay.ui:105
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Open active last child"
-msgstr ""
-
 #. Translators: header in the shortcut window, for the various ways of opening search
 #: editor/help-overlay.ui:115
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Search options"
 msgstr "Іздеу опциялары"
 
-#. Translators: Ctrl-F action; opens search, searching everywhere
-#: editor/help-overlay.ui:120
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle search"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-Alt-F action; does the same thing as "Toggle search", but loads the search entry with 
the last searched text
-#: editor/help-overlay.ui:128
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Search bar"
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Search again"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-Shift-F action; opens search, searching only from current folder
-#: editor/help-overlay.ui:136
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle local search"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-Shift-Alt-F action; does the same thing as "Toggle local search", but loads the search 
entry with the last searched text
-#: editor/help-overlay.ui:144
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Search again, locally"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-V action; open search with clipboard content
-#: editor/help-overlay.ui:152
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Paste as search"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-Shift-V action; does the same thing as "Paste as search", but works even if an entry or 
textview is selected; entry hidden for now
-#: editor/help-overlay.ui:160
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Paste as search (force)"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-L action when browsing; opens search on current path
-#: editor/help-overlay.ui:168
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Edit path"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-Shift-L action when browsing; opens search on parent path
-#: editor/help-overlay.ui:176
-#| msgid "Copy current path"
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Edit parent path"
-msgstr ""
-
-#. Translators: '/' key action when browsing; opens search on root path
-#: editor/help-overlay.ui:184
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Edit root path"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Escape key action, when searching; cancels search
-#: editor/help-overlay.ui:192
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Browse keys tree"
-msgstr ""
-
-#. Translators: header in the shortcut window, for when browsing
-#: editor/help-overlay.ui:202
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Keys list actions"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Menu key action, when browsing
-#: editor/help-overlay.ui:207
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Contextual menu"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-Shift-G action, when browsing
-#: editor/help-overlay.ui:215
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Previous line"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-G action, when browsing
-#: editor/help-overlay.ui:223
-#| msgid "Next"
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Next line"
-msgstr ""
-
-#. Translators: entry disabled for now; Ctrl-I action, when browsing; displays informations on selected 
folder
-#: editor/help-overlay.ui:231
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle folder properties"
-msgstr ""
-
 #. Translators: Ctrl-Delete action, when browsing; sets the selected key to its default value
 #: editor/help-overlay.ui:239
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Set to default"
 msgstr "Бастапқы мәніне орнату"
 
-#. Translators: Ctrl-Return action, when browsing; does nothing if the selection is not a boolean key
-#: editor/help-overlay.ui:247
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle boolean value"
-msgstr ""
-
-#. Translators: header in the shortcut window, for when there are pending changes
-#: editor/help-overlay.ui:257
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Modifications list actions"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Alt-I action if there are pending changes; the modifications list is either a popover, or an 
in-window panel
-#: editor/help-overlay.ui:262
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle modifications list"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Return/Enter keys action in the list of pending modifications; go to the key with pending 
modification
-#: editor/help-overlay.ui:270
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Open selected row key"
-msgstr ""
-
 #. Translators: Ctrl-Delete action in the list of pending modifications; dismisses the selected modification
 #: editor/help-overlay.ui:278
 msgctxt "shortcut window"
@@ -1560,76 +525,11 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Quit"
 msgstr "Шығу"
 
-#. Translators: Ctrl-Q action; displays a notification if there are pending changes
-#: editor/help-overlay.ui:340
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Quit if there’s no pending changes"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Ctrl-Shift-Q action
-#: editor/help-overlay.ui:348
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Apply pending changes and quit"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Alt-F4 action
-#: editor/help-overlay.ui:356
-#| msgid "Dismiss change"
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Dismiss pending changes and quit"
-msgstr ""
-
-#. Translators: tooltip text of the entry's icon when editing the value of a double or a 64-bit (signed or 
unsigned) key, if the key only allows a range of values and the written value is out of range
-#: editor/key-editor-child.vala:30
-msgid "Given value is out of range."
-msgstr ""
-
-#. Translators: tooltip text of the entry's icon (if using an entry) or text displayed under the text view 
(if using a text view) when editing the value of a key, if the written text cannot be parsed regarding to the 
key's value type
-#: editor/key-editor-child.vala:33
-msgid "This value is invalid for the key type."
-msgstr ""
-
 #. Translators: tooltip text of the entry's icon when editing the value of a double key, if the written 
value cannot be parsed
 #: editor/key-editor-child.vala:380
 msgid "Failed to parse as double."
 msgstr "Қос дәлдікті сан ретінде талдау сәтсіз аяқталды."
 
-#. Translators: tooltip text of the entry's icon when editing the value of a signed 64-bit key, if the 
written value cannot be parsed
-#: editor/key-editor-child.vala:449
-#| msgid "Failed to parse as double."
-msgid "Failed to parse as 64-bit integer."
-msgstr ""
-
-#. Translators: tooltip text of the entry's icon when editing the value of an unsigned 64-bit key, if the 
written value cannot be parsed
-#: editor/key-editor-child.vala:518
-#| msgid "Failed to parse as double."
-msgid "Failed to parse as unsigned 64-bit integer."
-msgstr ""
-
-#. Translators: first item of the keys list displayed during a search, the %s is a folder path usually
-#: editor/key-list-box-row.vala:118
-#, c-format
-msgid "Go to “%s”"
-msgstr ""
-
-#. Translators: first item of the keys list displayed during browsing, the %s is the current folder name
-#: editor/key-list-box-row.vala:149
-#, c-format
-msgid "Search in “%s” folder"
-msgstr ""
-
-#. Translators: first item of the keys list displayed during browsing at root path
-#: editor/key-list-box-row.vala:153
-#| msgid "Open parent folder"
-msgid "Open path entry"
-msgstr ""
-
-#. Translators: last item of the keys list displayed during a local search
-#: editor/key-list-box-row.vala:157
-#| msgid "Search keys"
-msgid "Search everywhere"
-msgstr ""
-
 #. Translators: "copy to clipboard" action in the right-click menu on the list of keys
 #: editor/key-list-box-row.vala:449
 msgid "Copy"
@@ -1663,13 +563,6 @@ msgstr "Өзгерісті елемеу"
 msgid "Erase key"
 msgstr "Кілтті өшіру"
 
-#. Translators: "go to" action in the right-click menu on a "go back" line during search
-#: editor/key-list-box-row.vala:469
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Bookmark this path"
-msgid "Go to this path"
-msgstr ""
-
 #. Translators: "open folder" action in the right-click menu on a folder
 #: editor/key-list-box-row.vala:472
 msgid "Open"
@@ -1703,128 +596,26 @@ msgstr "Өшірмеу"
 msgid "No change"
 msgstr "Өзгертусіз"
 
-#. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense); this handle type is an 
index; you may maintain the word "handle"
-#: editor/model-utils.vala:301
-msgctxt "capitalized"
-msgid "D-Bus handle type"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:305
-msgctxt "capitalized"
-msgid "D-Bus object path"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:309
-msgctxt "capitalized"
-msgid "D-Bus object path array"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:313
-msgctxt "capitalized"
-msgid "D-Bus signature"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense); this handle type is 
an index; you may maintain the word "handle"
-#: editor/model-utils.vala:342
-msgctxt "non-capitalized"
-msgid "D-Bus handle type"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:346
-msgctxt "non-capitalized"
-msgid "D-Bus object path"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:350
-msgctxt "non-capitalized"
-msgid "D-Bus object path array"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:354
-msgctxt "non-capitalized"
-msgid "D-Bus signature"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's a name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:373
-msgid "Signed 16-bit integer"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's a name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:376
-msgid "Unsigned 16-bit integer"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's a name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:379
-msgid "Signed 32-bit integer"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's a name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:382
-msgid "Unsigned 32-bit integer"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's a name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:385
-msgid "Signed 64-bit integer"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's a name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:388
-msgid "Unsigned 64-bit integer"
-msgstr ""
-
 #. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
 #: editor/model-utils.vala:391
 msgid "Boolean"
 msgstr "Логикалық"
 
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:394
-#| msgid "Boolean"
-msgid "boolean"
-msgstr ""
-
 #. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
 #: editor/model-utils.vala:397
 msgid "String"
 msgstr "Жол"
 
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:400
-#| msgid "String"
-msgid "string"
-msgstr ""
-
 #. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
 #: editor/model-utils.vala:403
 msgid "String array"
 msgstr "Жолдық массив"
 
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:406
-#| msgid "String array"
-msgid "string array"
-msgstr ""
-
 #. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
 #: editor/model-utils.vala:409
 msgid "Enumeration"
 msgstr "Нөмірлеу"
 
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:412
-#| msgid "Enumeration"
-msgid "enumeration"
-msgstr ""
-
 #. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
 #: editor/model-utils.vala:415
 msgid "Flags"
@@ -1840,12 +631,6 @@ msgstr "жалаушалар"
 msgid "Double"
 msgstr "Қос"
 
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:424
-#| msgid "Double"
-msgid "double"
-msgstr ""
-
 #. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense); this handle type is an 
index; you may maintain the word "handle"
 #. private const string _H_ = C_("capitalized", "D-Bus handle type");
 #. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense); this handle type is 
an index; you may maintain the word "handle"
@@ -1867,12 +652,6 @@ msgstr ""
 msgid "Integer"
 msgstr "Бүтін сан"
 
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:454
-#| msgid "Integer"
-msgid "integer"
-msgstr ""
-
 #. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
 #: editor/model-utils.vala:457
 msgid "Variant"
@@ -1883,29 +662,6 @@ msgstr "Нұсқа"
 msgid "variant"
 msgstr "нұсқасы"
 
-#. Translators: that's the name of a data type; capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:463
-msgid "Empty tuple"
-msgstr ""
-
-#. Translators: that's the name of a data type; non capitalized (if that makes sense)
-#: editor/model-utils.vala:466
-msgid "empty tuple"
-msgstr ""
-
-#. Translators: placeholder text of the list of pending modifications, displayed when the user is in delayed 
mode but has no pending modifications
-#: editor/modifications-list.vala:28
-msgid ""
-"Delayed mode is on\n"
-"but\n"
-"no pending changes"
-msgstr ""
-
-#. Translators: label of one of the two buttons of the list of pending modifications, to switch between 
applying changes to the whole list and selecting some items for more advanced things (not displayed 
currently, but this change is wanted); the second is "Select"
-#: editor/modifications-list.vala:32
-msgid "Rule all"
-msgstr ""
-
 #. Translators: label of one of the two buttons of the list of pending modifications, to switch between 
applying changes to the whole list and selecting some items for more advanced things (not displayed 
currently, but this change is wanted); the first is "Rule all"
 #: editor/modifications-list.vala:34
 msgid "Select"
@@ -1922,35 +678,6 @@ msgstr "Тастау үшін ешнәрсе жоқ."
 msgid "The value is invalid."
 msgstr "Бұл мәні жарамсыз."
 
-#. Translators: displayed in the bottom bar in normal sized windows, when the user edits a key (with the 
"always confirm explicit" behaviour)
-#: editor/modifications-revealer.vala:307
-msgid "The change will be dismissed if you quit this view without applying."
-msgstr ""
-
-#. Translators: displayed in the bottom bar in normal sized windows, when the user edits a key (with default 
"always confirm implicit" behaviour notably)
-#: editor/modifications-revealer.vala:313
-msgid "The change will be applied on such request or if you quit this view."
-msgstr ""
-
-#. Translators: Text displayed in the bottom bar; displayed if there are no pending changes, to document 
what is the "delay mode".
-#: editor/modifications-revealer.vala:337
-msgid "Changes will be delayed until you request it."
-msgstr ""
-
-#. Translators: Text displayed in the bottom bar; "gsettings" is a technical term, notably a shell command, 
so you probably should not translate it.
-#: editor/modifications-revealer.vala:340
-#, c-format
-msgid "One gsettings operation delayed."
-msgid_plural "%u gsettings operations delayed."
-msgstr[0] ""
-
-#. Translators: Text displayed in the bottom bar; "dconf" is a technical term, notably a shell command, so 
you probably should not translate it.
-#: editor/modifications-revealer.vala:344
-#, c-format
-msgid "One dconf operation delayed."
-msgid_plural "%u dconf operations delayed."
-msgstr[0] ""
-
 #. Translators: Text displayed in the bottom bar. Hacky: I split a sentence like "One gsettings operation 
and 2 dconf operations delayed." in two parts, before the "and"; there is at least one gsettings operation 
and one dconf operation. So, you can either keep "%s%s" like that, and have the second part of the 
translation starting with a space (if that makes sense in your language), or you might use "%s %s" here.
 #: editor/modifications-revealer.vala:347
 #, c-format
@@ -1975,17 +702,6 @@ msgid " and one dconf operation delayed."
 msgid_plural " and %u dconf operations delayed."
 msgstr[0] ""
 
-#. Translators: accessible name of the "close" button that is linked with the search entry on small windows
-#: editor/pathentry.ui:66
-msgid "Close search"
-msgstr ""
-
-#. Translators: accessible description of the "close" button that is linked with the search entry on small 
windows
-#: editor/pathentry.ui:68
-#| msgid "Refresh search results"
-msgid "Close search results"
-msgstr ""
-
 #. Translators: accessible description of the "refresh" button that is linked with the search entry on large 
windows
 #: editor/pathentry.ui:92
 msgid "Refresh search results"
@@ -1997,63 +713,11 @@ msgstr "Іздеу нәтижелерін жаңарту"
 msgid "Search keys"
 msgstr "Кілттерден іздеу"
 
-#. Translators: warning text of an infobar, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/Demo/Conflict/warning-similar'
-#: editor/registry-info.ui:49
-msgid ""
-"This key is defined and used by more than one schema. This could lead to "
-"problems. Edit value at your own risk."
-msgstr ""
-
-#. Translators: warning text of an infobar, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/Demo/Conflict/type-conflict'
-#: editor/registry-info.ui:87
-msgid ""
-"This key is incompatibly defined and used by more than one schema. It is "
-"impossible to work with its value in a meaningful way."
-msgstr ""
-
-#. Translators: warning text of an infobar, when a key is not defined by a schema
-#: editor/registry-info.ui:125
-msgid ""
-"No schema available. A schema is what describes the use of a key, and Dconf "
-"Editor can’t find one associated with this key. If the application that was "
-"using this key has been uninstalled, or if this key is obsolete, you may "
-"want to erase it."
-msgstr ""
-
-#. Translators: warning text of an infobar, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-enum'
-#: editor/registry-info.ui:172
-msgid ""
-"This enumeration offers only one choice. That’s probably an error of the "
-"application that installed this schema. If possible, please open a bug about "
-"it."
-msgstr ""
-
-#. Translators: warning text of an infobar, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-range'
-#: editor/registry-info.ui:183
-msgid ""
-"This integer key can only take one value. That’s probably an error of the "
-"application that installed this schema. If possible, please open a bug about "
-"it."
-msgstr ""
-
-#. Translators: warning text of an infobar, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-triv'
-#: editor/registry-info.ui:194
-msgid ""
-"This key has a special “empty tuple” type. That’s probably an error of the "
-"application that installed this schema. If possible, please open a bug about "
-"it."
-msgstr ""
-
 #. Translators: field description when displaying folder properties; name of the folder
 #: editor/registry-info.vala:70
 msgid "Name"
 msgstr "Аты"
 
-#. Translators: field description when displaying key properties; the key can be defined by a schema or by 
the dconf engine
-#: editor/registry-info.vala:73
-msgid "Defined by"
-msgstr ""
-
 #. Translators: field description when displaying key properties; the schema id (if the key is defined by a 
schema)
 #: editor/registry-info.vala:76
 msgid "Schema"
@@ -2074,23 +738,6 @@ msgstr "Сипаттамасы"
 msgid "Type"
 msgstr "Түрі"
 
-#. Translators: field description when displaying key properties; specific name of the datatype of the key 
("Signed 32-bit integer" for example)
-#: editor/registry-info.vala:89
-#| msgid "Type"
-msgid "Type name"
-msgstr ""
-
-#. Translators: field description when displaying key properties; technical code of the datatype of the key 
("q" for uint16, "b" for boolean, etc.)
-#: editor/registry-info.vala:93
-#| msgid "Type"
-msgid "Type code"
-msgstr ""
-
-#. Translators: field description when displaying key properties; if the numeral key has a minimum or a 
maximum set
-#: editor/registry-info.vala:96
-msgid "Forced range"
-msgstr ""
-
 #. Translators: field description when displaying key properties; the minimum value a numeral key can take
 #: editor/registry-info.vala:99
 msgid "Minimum"
@@ -2121,17 +768,6 @@ msgstr "Бастапқы мәнін қолдану"
 msgid "Custom value"
 msgstr "Таңдауыңызша мәні"
 
-#. Translators: field content when displaying key properties; if the key does not have a summary describing 
its use
-#. Translators: "subtitle" in the keys list of a key defined by a schema but missing a summary describing 
the key use
-#: editor/registry-info.vala:202 editor/registry-list.vala:491
-msgid "No summary provided"
-msgstr ""
-
-#. Translators: field content when displaying key properties; if the key does not have a description 
describing deeply its use
-#: editor/registry-info.vala:212
-msgid "No description provided"
-msgstr ""
-
 #. Translators: field content when displaying key properties; "Yes" if the key has a range set, "No" if not
 #: editor/registry-info.vala:249
 msgid "Yes"
@@ -2142,118 +778,11 @@ msgstr "Иә"
 msgid "No"
 msgstr "Жоқ"
 
-#. Translators: field content when displaying key properties; displayed instead of the value, in case of 
conflicting keys
-#: editor/registry-info.vala:280
-msgid ""
-"There are conflicting definitions of this key, getting value would be either "
-"problematic or meaningless."
-msgstr ""
-
-#. Translators: annotation under the entry that allows customizing a key, when displaying key properties; 
for keys of type "double"
-#: editor/registry-info.vala:615
-msgid ""
-"Use a dot as decimal mark and no thousands separator. You can use the X.Ye+Z "
-"notation."
-msgstr ""
-
-#. Translators: annotation under the entry that allows customizing a key, when displaying key properties; 
for keys of type "variant" (or of a type composed with a variant)
-#: editor/registry-info.vala:620
-msgid ""
-"Variants content should be surrounded by XML brackets (‘<’ and ‘>’). See "
-"https://developer.gnome.org/glib/stable/gvariant-text.html for complete "
-"documentation."
-msgstr ""
-
-#. Translators: annotation under the entry that allows customizing a key, when displaying key properties; 
for keys of a type composed with a "maybe type" and with a string type (or similar); neither the "nothing" 
keyword nor the "m" type should be translated; a "maybe type" is a type of variant that is nullable.
-#: editor/registry-info.vala:627
-msgid ""
-"Use the keyword “nothing” to set a maybe type (beginning with “m”) to its "
-"empty value. Strings, signatures and object paths should be surrounded by "
-"quotation marks."
-msgstr ""
-
-#. Translators: annotation under the entry that allows customizing a key, when displaying key properties; 
for keys of a type composed with a string type (or similar)
-#: editor/registry-info.vala:630
-msgid ""
-"Strings, signatures and object paths should be surrounded by quotation marks."
-msgstr ""
-
-#. Translators: annotation under the entry that allows customizing a key, when displaying key properties; 
for keys of a type composed with a "maybe type"; neither the "nothing" keyword nor the "m" type should be 
translated; a "maybe type" is a type of variant that is nullable.
-#: editor/registry-info.vala:635
-msgid ""
-"Use the keyword “nothing” to set a maybe type (beginning with “m”) to its "
-"empty value."
-msgstr ""
-
 #. Translators: field content when displaying key properties; the field description is "Current value", this 
text displayed if the key, not defined by a schema, has been erased (and so has no value anymore)
 #: editor/registry-info.vala:674
 msgid "Key erased."
 msgstr "Кілт өшірілді."
 
-#. Translators: means that the key has (at least) one other key defined by a different schema but at the 
same path and with the same name; used on large windows ("conflict" is used on small windows)
-#: editor/registry-list.vala:518
-msgid "conflicting keys"
-msgstr ""
-
-#. Translators: means that the key has (at least) one other key defined by a different schema but at the 
same path and with the same name; used on small windows ("conflicting keys" is used on large windows)
-#: editor/registry-list.vala:521
-#| msgid "Dconf Editor"
-msgid "conflict"
-msgstr ""
-
-#. Translators: "subtitle" in the keys list of a key not defined by a schema; keys defined by a schema have 
in place a summary describing the key use
-#: editor/registry-list.vala:537
-#| msgid "No Schema Found"
-msgid "No schema found"
-msgstr ""
-
-#. Translators: means that the key has been erased; used on large windows ("erased" is used on small windows)
-#: editor/registry-list.vala:638
-#| msgid "Key erased"
-msgid "key erased"
-msgstr ""
-
-#. Translators: means that the key has been erased; used on small windows ("key erased" is used on large 
windows)
-#: editor/registry-list.vala:641
-#| msgid "Key erased"
-msgid "erased"
-msgstr ""
-
-#. Translators: displayed on small windows; indicates the data type of the key (the %s is the variant type 
code)
-#: editor/registry-list.vala:679
-#, c-format
-msgid "type “%s”"
-msgstr ""
-
-#. Translators: header displayed in the keys list during a search only; indicates that the schema (the %s is 
the schema id) is installed at the path where the search has started
-#: editor/registry-list.vala:1176
-#, c-format
-#| msgid "%s (key erased)"
-msgid "%s (local keys)"
-msgstr ""
-
-#. Translators: header displayed in the keys list during a search only; indicates that the following 
non-defined keys are installed at the path where the search has started
-#: editor/registry-list.vala:1182
-msgid "Local keys not defined by a schema"
-msgstr ""
-
-#. Translators: header displayed in the keys list during a search or during browsing
-#: editor/registry-list.vala:1186
-msgid "Keys not defined by a schema"
-msgstr ""
-
-#. Translators: header displayed in the keys list during a search or during browsing
-#: editor/registry-list.vala:1196
-#| msgid "Folders"
-msgid "Subfolders"
-msgstr ""
-
-#. Translators: last header displayed in the keys list during a local search
-#: editor/registry-list.vala:1201
-#| msgid "Current view actions"
-msgid "Other actions"
-msgstr ""
-
 #. Translators: placeholder text of the search list when there's no search results (not used in current 
design)
 #: editor/registry-search.vala:26
 msgid "No matches"
@@ -2294,33 +823,11 @@ msgstr "true"
 msgid "false"
 msgstr "false"
 
-#. Translators: "nothing" value of a nullable key; non capitalized (if that makes sense); the %s is replaced 
by the text "nothing" (as a technical keyword); it isn't introduced with quotation marks around it, but you 
might want to add some, depending of your language typographic rules
-#: editor/setting-object.vala:194
-#, c-format
-#| msgid "nothing"
-msgid "nothing (%s)"
-msgstr ""
-
 #. Translators: "nothing" value of a nullable key; non capitalized (if that makes sense)
 #: editor/setting-object.vala:199
 msgid "nothing"
 msgstr "ешнәрсе (nothing)"
 
-#. Translators: field content when displaying key properties; the field description is "Defined by", this 
text is displayed if the key is defined by a schema, and if this schema has a fixed path (it is not 
relocatable)
-#: editor/setting-object.vala:410
-msgid "Schema with path"
-msgstr ""
-
-#. Translators: field content when displaying key properties; the field description is "Defined by", this 
text is displayed if the key is defined by a schema, and if this schema is relocatable (it has not a fixed 
path)
-#: editor/setting-object.vala:414
-msgid "Relocatable schema"
-msgstr ""
-
-#. Translators: field content when displaying key properties; the field description is "Defined by", this 
text is displayed if the key is not defined by a schema (the value is given by dconf but cannot be used by 
the GSettings functions)
-#: editor/setting-object.vala:417
-msgid "DConf backend"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Өшіру"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]