[gnome-logs] Update Korean translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-logs] Update Korean translation
- Date: Fri, 8 Mar 2019 05:50:52 +0000 (UTC)
commit 3a04ea83b768c945d055303bda73514fd6757ed5
Author: Seong-ho Cho <shcho gnome org>
Date: Fri Mar 8 05:50:40 2019 +0000
Update Korean translation
po/ko.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 85c6b4f..9a8e11c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,24 +2,23 @@
# Copyright (C) 2014 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2014-2016.
-# Seong-ho Cho <shcho gnome org>, 2016, 2017.
-# Junyoul Lim <purum postech ac kr>, 2017
-# Junyoul Lim <purum postech ac kr>, 2018
+# Junyoul Lim <purum postech ac kr>, 2017-2018.
+# Seong-ho Cho <shcho gnome org>, 2016, 2017, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-10 14:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-26 07:01+0900\n"
-"Last-Translator: Junyoul Lim <purum postech ac kr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-06 20:01+0900\n"
+"Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho gnome org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: data/gl-categorylist.ui:15
msgid "Important"
@@ -61,15 +60,31 @@ msgstr "업데이트"
msgid "Usage"
msgstr "사용량"
-#: data/gl-eventtoolbar.ui:9
+#: data/gl-eventtoolbar.ui:6
+msgid "_New Window"
+msgstr "새 창(_N)"
+
+#: data/gl-eventtoolbar.ui:12
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "키보드 바로 가기"
+
+#: data/gl-eventtoolbar.ui:17
+msgid "_Help"
+msgstr "도움말(_H)"
+
+#: data/gl-eventtoolbar.ui:21
+msgid "_About Logs"
+msgstr "로그 프로그램 정보(_A)"
+
+#: data/gl-eventtoolbar.ui:53
msgid "Export logs to a file"
msgstr "로그를 파일로 내보냅니다"
-#: data/gl-eventtoolbar.ui:30
+#: data/gl-eventtoolbar.ui:74
msgid "Choose the boot from which to view logs"
msgstr "로그를 볼 부팅을 고르십시오"
-#: data/gl-eventtoolbar.ui:42
+#: data/gl-eventtoolbar.ui:86
msgid "Search all the logs of the current category"
msgstr "현재 분류의 모든 로그 검색"
@@ -321,26 +336,6 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Find"
msgstr "찾기"
-#: data/menus.ui:6
-msgid "_New Window"
-msgstr "새 창(_N)"
-
-#: data/menus.ui:13
-msgid "_Help"
-msgstr "도움말(_H)"
-
-#: data/menus.ui:17
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "키보드 바로 가기"
-
-#: data/menus.ui:21
-msgid "_About"
-msgstr "정보(_A)"
-
-#: data/menus.ui:26
-msgid "_Quit"
-msgstr "끝내기(_Q)"
-
#: data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Logs"
msgstr "그놈 로그"
@@ -380,8 +375,9 @@ msgstr "log;로그;기록;journal;저널;debug;디버깅;error;오류;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Logs.desktop.in:12
-msgid "gnome-logs"
-msgstr "gnome-logs"
+#| msgid "gnome-logs"
+msgid "org.gnome.Logs"
+msgstr "org.gnome.Logs"
#: data/org.gnome.Logs.gschema.xml:5
msgid "Ignore warning"
@@ -414,7 +410,7 @@ msgstr ""
msgid "View and search logs"
msgstr "기록 보기 및 검색"
-#: src/gl-application.c:243
+#: src/gl-application.c:231
msgid "Print version information and exit"
msgstr "버전 정보를 표시하고 끝납니다"
@@ -623,6 +619,9 @@ msgstr "사용자 로그를 읽을 수 없습니다"
msgid "No logs available"
msgstr "로그 없음"
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "끝내기(_Q)"
+
#~ msgid "Go back to the event view"
#~ msgstr "이벤트 보기로 돌아가기"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]