[gnome-builder] Update Serbian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Serbian translation
- Date: Wed, 6 Mar 2019 17:07:47 +0000 (UTC)
commit 50b4bbb0d56eea74d509e95176abc6f9cf3fdf2a
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date: Wed Mar 6 17:07:32 2019 +0000
Update Serbian translation
po/sr.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 43 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 4356bca26..f48a43cd2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-01 18:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-03 11:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-05 22:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-06 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
"Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "This setting is deprecated and no longer in use."
msgstr "Ово подешавање је застарело и више се не користи."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:10
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:73
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:68
msgid "Show Ignored Files"
msgstr "Прикажи занемарене датотеке"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
"верзија, у стаблу пројекта."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:15
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:78
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:73
msgid "Sort Directories First"
msgstr "Поређај најпре по имену фасцикле"
@@ -596,8 +596,23 @@ msgstr ""
"razvoj;develop;graditelj;bilder;"
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:20
-msgid "New Window"
-msgstr "Нови прозор"
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:75
+msgid "Open a Project"
+msgstr "Отвори пројекат"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:24
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:577
+msgid "Start New Project"
+msgstr "Покрени нови пројекат"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:28
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:188
+msgid "Clone Repository"
+msgstr "Клонирај ризницу"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:32
+msgid "New Editor Workspace"
+msgstr "Нови радни простор уређивача"
#: data/style-schemes/builder-dark.style-scheme.xml:25
msgid "Builder Dark"
@@ -812,7 +827,7 @@ msgstr "Учитај или створи палету користећи пос
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4909
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:57
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:53
msgid "Rename"
msgstr "Преименуј"
@@ -1169,7 +1184,7 @@ msgstr "Отвори датотеку"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:75
#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1341
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:209
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:21
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:19
#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:373
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
@@ -1521,10 +1536,6 @@ msgstr "Обриши изворни код пројекта"
msgid "Go back"
msgstr "Иди назад"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:75
-msgid "Open a Project"
-msgstr "Отвори пројекат"
-
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:101
msgid "Search all Builder projects…"
msgstr "Претражи све пројекте Градитеља…"
@@ -1541,10 +1552,6 @@ msgstr "Уклони п_ројекте"
msgid "Remove Projects and Sources…"
msgstr "Уклони пројекте и изворни код…"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:188
-msgid "Clone Repository"
-msgstr "Клонирај ризницу"
-
#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:5 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:77
msgid "Switch Surface"
msgstr "Пребаци се на површ"
@@ -1608,28 +1615,28 @@ msgstr "Сазнајте више о Гномовом градитељу"
msgid "Funded By"
msgstr "Новчано помогли"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:62
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:64
msgid "Show the application preferences"
msgstr "Прикажи поставке програма"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:63
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:65
msgid "Open project in new workbench"
msgstr "Отвори пројекат у новој радионици"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:63
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:65
msgid "FILE"
msgstr "ДАТОТЕКА"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:64
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:66
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Прикажи податке о издању и изађи"
#. Verbose is handled in main(), but we need to add to --help here
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:66
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:68
msgid "Increase log verbosity"
msgstr "Повећај причљивост записника"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:116
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:118
#, c-format
msgid "Failed to open project: %s"
msgstr "Не могу да отворим пројекат: %s"
@@ -3720,10 +3727,6 @@ msgstr "Директоријум са тим називом већ постој
msgid "Your project will be created within %s."
msgstr "Ваш пројекат ће бити направљен унутар путање %s."
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:577
-msgid "Start New Project"
-msgstr "Покрени нови пројекат"
-
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:734
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr "Неуспех приликом покретања управљања верзијама"
@@ -4466,7 +4469,7 @@ msgstr "Опозови"
msgid "Redo"
msgstr "Понови"
-#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:61 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:35
+#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:61 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:33
msgid "UI Designer"
msgstr "Дизајнер сучеља"
@@ -4513,11 +4516,11 @@ msgstr ""
msgid "Gradle Wrapper"
msgstr "Омотач Грејдла (Gradle)"
-#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:121
+#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:136
msgid "Display a new greeter window"
msgstr "Прикажи прозор добродошлице"
-#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:129
+#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:144
msgid "Begin cloning project from URI"
msgstr "Започни клонирање пројекта из УРИ-ја"
@@ -5012,35 +5015,35 @@ msgstr "Стабло пројекта"
msgid "Rename %s"
msgstr "Преименуј %s"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:8
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:7
msgid "New File…"
msgstr "Нова датотека…"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:13
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:12
msgid "New Folder…"
msgstr "Нова фасцикла…"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:25
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:23
msgid "Open With…"
msgstr "Отвори помоћу…"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:29
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:27
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Уређивач изворног кода"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:43
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:41
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Отвори садржану фасциклу"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:48
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:46
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Отвори у терминалу"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:62
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:58
msgid "Move to Trash"
msgstr "Премести у смеће"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:69
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:64
msgid "Display Options"
msgstr "Подешавања приказа"
@@ -5683,6 +5686,9 @@ msgstr "Нисам успео да направим ИксМЛ стабло."
msgid "File must be saved locally to parse."
msgstr "Датотека мора бити сачувана локално да бих је обрадио."
+#~ msgid "New Window"
+#~ msgstr "Нови прозор"
+
#~ msgid "Allow snippets to be inserted into the document."
#~ msgstr "Дозволи убацивање исечака кода у документ."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]