[gnome-boxes/gnome-3-32] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes/gnome-3-32] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 14 Jun 2019 10:17:45 +0000 (UTC)
commit b8d5a9c4f7735be34195dbfa4efc0ffc4700b946
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Fri Jun 14 10:17:38 2019 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 48 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index c102ef6a..5fd4de90 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-06 19:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-07 21:42+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-11 07:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-14 17:16+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:6
msgid "GNOME Boxes"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgid_plural "%u boxes have been deleted"
msgstr[0] "%u box telah dihapus"
msgstr[1] "%u box telah dihapus"
-#: src/app.vala:585 src/libvirt-machine-properties.vala:551
+#: src/app.vala:585 src/libvirt-machine-properties.vala:549
#: src/snapshot-list-row.vala:194
msgid "_Undo"
msgstr "_Urung"
@@ -772,75 +772,75 @@ msgid "Display URL"
msgstr "URL Tampilan"
#. Translators: empty is listed as the filename for a non-mounted CD
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:181
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:233
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:179
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:231
msgid "empty"
msgstr "kosong"
#. Don't let user eject installer media if it's an express installation or a live media
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:190
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:242
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:188
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:240
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
#. Translators: This is the text on the button to select an iso for the cd
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:204
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:232
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:202
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:230
msgid "_Select"
msgstr "_Pilih"
#. Translators: Remove is the label on the button to remove an iso from a cdrom drive
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:207
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:215
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:205
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:213
msgid "_Remove"
msgstr "_Buang"
#. Translators: First “%s” is filename of ISO or CD/DVD device that user selected and
#. Second “%s” is name of the box.
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:222
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:220
#, c-format
msgid "Insertion of “%s” as a CD/DVD into “%s” failed"
msgstr "Penyisipan “%s” sebagai CD/DVD ke dalam “%s” gagal"
#. Translators: “%s” here is name of the box.
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:236
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:234
#, c-format
msgid "Removal of CD/DVD from “%s” failed"
msgstr "Pembuangan CD/DVD dari “%s” gagal"
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:306
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:304
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#. I/O
#. 100 MiB/s
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:312
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:310
msgid "I/O"
msgstr "I/O"
#. Network
#. 1 MiB/s
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:318
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:316
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:347 src/properties.vala:84
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:345 src/properties.vala:84
msgid "_Restart"
msgstr "Mu_lai ulang"
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:355
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:353
msgid "_Force Shutdown"
msgstr "_Paksa Mati"
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:369
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:367
msgid "_Troubleshooting Log"
msgstr "Log Penelusuran _Masalah"
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:390
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:388
msgid "_Memory: "
msgstr "_Memori: "
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:459
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:457
#, c-format
msgid ""
"<span color=\"grey\">Maximum Disk Size</span>\t\t %s <span color=\"grey"
@@ -849,20 +849,20 @@ msgstr ""
"<span color=\"grey\">Ukuran Maksimum Diska</span>\t\t %s <span color=\"grey"
"\">(%s digunakan)</span>"
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:475
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:473
msgid ""
"There is not enough space on your machine to increase the maximum disk size."
msgstr ""
"Tidak ada cukup ruang pada mesin Anda untuk meningkatkan ukuran maksimum "
"diska."
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:485
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:483
msgid "Maximum _Disk Size: "
msgstr "Ukuran Maksimum _Diska: "
#. qemu-img doesn't support resizing disk image with snapshots:
#. https://bugs.launchpad.net/qemu/+bug/1563931
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:538
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:536
#, c-format
msgid "Storage resize requires deleting associated snapshot."
msgid_plural "Storage resize requires deleting %llu associated snapshots."
@@ -871,72 +871,76 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Pengubahan penyimpanan memerlukan penghapusan %llu snapshot yang terkait."
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:655
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:653
msgid "_Run in background"
msgstr "Jalankan di lata_r belakang"
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:666
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:669
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:664
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:667
#, c-format
msgid "“%s” will not be paused automatically."
msgstr "“%s” tidak akan diistirahatkan secara otomatis."
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:667
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:670
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:665
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:668
#, c-format
msgid "“%s” will be paused automatically to save resources."
msgstr "“%s” akan diistirahatkan secara otomatis untuk menghemat sumber daya."
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:686
-msgid "3D Acceleration"
-msgstr "Akselerasi 3D"
-
#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: src/libvirt-machine.vala:633
+#: src/libvirt-machine.vala:596
#, c-format
msgid "Restoring %s from disk"
msgstr "Mengembalikan %s dari diska"
#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: src/libvirt-machine.vala:636
+#: src/libvirt-machine.vala:599
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Memulai %s"
-#: src/libvirt-machine.vala:709
+#: src/libvirt-machine.vala:665
+msgid "Experiencing graphics problems?"
+msgstr "Mengalami masalah grafis?"
+
+#: src/libvirt-machine.vala:667
+msgid "Disable 3D acceleration"
+msgstr "Nonaktifkan akselerasi 3D"
+
+#: src/libvirt-machine.vala:725
#, c-format
msgid "Restart of “%s” is taking too long. Force it to shutdown?"
msgstr "Memulai ulang “%s” memakan waktu terlalu lama. Paksa mematikan?"
-#: src/libvirt-machine.vala:711
+#: src/libvirt-machine.vala:727
msgid "_Shutdown"
msgstr "_Matikan"
-#: src/libvirt-machine.vala:727
+#: src/libvirt-machine.vala:743
#, c-format
msgid "Cloning “%s”…"
msgstr "Kloning “%s”…"
-#: src/libvirt-machine.vala:859
+#: src/libvirt-machine.vala:875
msgid "Installing…"
msgstr "Memasang…"
#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: src/libvirt-machine.vala:861 src/util-app.vala:136
+#: src/libvirt-machine.vala:877 src/util-app.vala:136
#: src/wizard-source.vala:120
msgid "Live"
msgstr "Live"
-#: src/libvirt-machine.vala:863
+#: src/libvirt-machine.vala:879
msgid "Setting up clone…"
msgstr "Menyiapkan klon…"
-#: src/libvirt-machine.vala:865
+#: src/libvirt-machine.vala:881
msgid "Importing…"
msgstr "Mengimpor…"
-#: src/libvirt-machine.vala:874 src/ovirt-machine.vala:88
+#: src/libvirt-machine.vala:890 src/ovirt-machine.vala:88
#, c-format
msgid "host: %s"
msgstr "host: %s"
@@ -1469,9 +1473,6 @@ msgstr "Ses_uaikan…"
#~ msgid "@icon@"
#~ msgstr "@icon@"
-#~ msgid "Experiencing graphics problems?"
-#~ msgstr "Mengalami masalah grafis?"
-
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Tentang"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]