[gnome-maps] Update Croatian translation



commit bc1f57331a1155e7e8cb9851d9c4b4a6713ddda4
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Fri Jul 19 21:55:40 2019 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 27 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index a8044c6..1149565 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-06-15 11:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-22 18:36+0200\n"
-"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-12 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-19 23:54+0200\n"
+"Last-Translator: gogo <linux hr protonmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
 "Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -931,15 +931,15 @@ msgstr "Blokove karte je omogućio %s"
 msgid "Search provided by %s using %s"
 msgstr "Pretragu je omogućio %s koristeći %s"
 
-#: src/mapView.js:358
+#: src/mapView.js:359
 msgid "File type is not supported"
 msgstr "Vrsta datoteke nije podržana"
 
-#: src/mapView.js:365
+#: src/mapView.js:366
 msgid "Failed to open layer"
 msgstr "Neuspjelo otvaranje sloja"
 
-#: src/mapView.js:401
+#: src/mapView.js:402
 msgid "Failed to open GeoURI"
 msgstr "Neuspjelo otvaranje GeoURI-ja"
 
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Pristup za invalidska kolica:"
 msgid "Phone:"
 msgstr "Telefon:"
 
-#: src/placeEntry.js:203
+#: src/placeEntry.js:205
 msgid "Failed to parse Geo URI"
 msgstr "Neuspješna obrada Geo URI-ja"
 
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Neuspješna obrada Geo URI-ja"
 #. Translators:
 #. * There is public internet access but the particular kind is unknown.
 #.
-#: src/place.js:234 src/translations.js:329 src/translations.js:391
+#: src/place.js:268 src/translations.js:329 src/translations.js:391
 msgid "yes"
 msgstr "da"
 
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "da"
 #. * can be accessed and others not, areas requiring assistance
 #. * by someone pushing up a steep gradient).
 #.
-#: src/place.js:241
+#: src/place.js:275
 msgid "limited"
 msgstr "ograničeno"
 
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "ograničeno"
 #. * no internet access is offered in a place where
 #. * someone might expect it.
 #.
-#: src/place.js:247 src/translations.js:335 src/translations.js:392
+#: src/place.js:281 src/translations.js:335 src/translations.js:392
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
@@ -1287,10 +1287,26 @@ msgstr "ne"
 #. * for wheelchairs (e.g. elevators designed for wheelchair access
 #. * only). This is rarely used.
 #.
-#: src/place.js:254
+#: src/place.js:288
 msgid "designated"
 msgstr "određeno"
 
+#: src/place.js:475
+msgid "Place not found in OpenStreetMap"
+msgstr "Mjesto nije pronađeno na OpenStreetMapama"
+
+#: src/place.js:495
+msgid "OpenStreetMap URL is not valid"
+msgstr "OpenStreetMap URL nije valjan"
+
+#: src/place.js:500
+msgid "Coordinates in URL are not valid"
+msgstr "Koordinate u URL-u nisu valjane"
+
+#: src/place.js:521
+msgid "URL is not supported"
+msgstr "URL nije podržan"
+
 #: src/printLayout.js:312
 #, javascript-format
 msgid "From %s to %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]