[sushi] Update Basque translation



commit e40621d712facf1314547526b185bda4cdbf2fec
Author: Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>
Date:   Sun Jul 14 17:17:03 2019 +0000

    Update Basque translation

 po/eu.po | 89 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 49 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 501c66a..8b2c8cb 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,70 +3,79 @@
 # This file is distributed under the same license as the sushi package.
 # Julen Ruiz Aizpuru <julenx gmail com>, 2011, 2013.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2013, 2014.
+# Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>, 2019.
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: sushi master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=sushi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-25 12:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-25 21:25+0100\n"
-"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
-"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
+msgstr "Project-Id-Version: sushi master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sushi/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-06-22 05:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-14 10:00+0100\n"
+"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>\n"
+"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
 "Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/org.gnome.sushi.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Client decoration"
-msgstr "Bezeroaren dekorazioa"
-
-#: ../data/org.gnome.sushi.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Whether the window draws WM decorations itself"
-msgstr "Leihoak leiho-kudeatzailearen dekorazioak marraztuko dituen edo ez"
-
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:121
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:232
 msgid "Type"
 msgstr "Mota"
 
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:122 ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:131
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:137 ../src/js/ui/spinnerBox.js:58
-msgid "Loading…"
-msgstr "Kargatzen…"
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:243
+#, javascript-format
+msgid "%d item"
+msgid_plural "%d items"
+msgstr[0] "Elementu %d"
+msgstr[1] "%d elementu"
+
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:248
+msgid "Empty Folder"
+msgstr "Karpeta hutsa"
 
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:130
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:251
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaina"
 
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:136
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:256
 msgid "Modified"
-msgstr "Aldatuta"
+msgstr "Aldatze-data"
 
-#: ../src/js/viewers/audio.js:173
+#. TRANSLATORS: This is a filename, e.g. "image.jpg"
+#: src/ui/mainWindow.js:87
+#, javascript-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Ezin da %s erakutsi"
+
+#. TRANSLATORS: This is the display name of an application, e.g. "Open With Image Viewer"
+#: src/ui/mainWindow.js:367
+#, javascript-format
+msgid "Open With %s"
+msgstr "Ireki honekin: %s"
+
+#: src/ui/mainWindow.js:373
+msgid "Open"
+msgstr "Ireki"
+
+#: src/viewers/audio.js:353
 msgid "from"
-msgstr "albuma"
+msgstr "diskoa:"
 
-#: ../src/js/viewers/audio.js:175
+#: src/viewers/audio.js:358
 msgid "by"
-msgstr "artista"
+msgstr "egilea:"
 
-#: ../src/js/viewers/evince.js:79
+#: src/viewers/evince.js:86
 #, javascript-format
-#| msgid "%d of %d"
 msgid "%d of %d"
 msgstr "%d / %d"
 
-#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:639
-#, c-format
-msgid "%d item"
-msgid_plural "%d items"
-msgstr[0] "elementu %d"
-msgstr[1] "%d elementu"
+#~ msgid "Client decoration"
+#~ msgstr "Bezeroaren dekorazioa"
 
-#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:651
-msgid "Empty Folder"
-msgstr "Karpeta hutsa"
+#~ msgid "Whether the window draws WM decorations itself"
+#~ msgstr "Leihoak leiho-kudeatzailearen dekorazioak marraztuko dituen edo ez"
 
+#~ msgid "Loading…"
+#~ msgstr "Kargatzen…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]