[gegl] Update Polish translation



commit 67c31eeac202efb4afe6751ba456af6d6fa18e29
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Jul 7 13:07:11 2019 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po | 44 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index aa74e524c..026453a11 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gegl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gegl/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-06-28 13:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 15:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-04 17:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-07 13:05+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Wartość barwy dla powyższych ustawień szarości"
 
 #: operations/common/color-rotate.c:84 operations/common/fattal02.c:41
 #: operations/common/mantiuk06.c:35 operations/common/noise-hsv.c:34
-#: operations/common/saturation.c:224
+#: operations/common/saturation.c:320
 #: operations/external/lcms-from-profile.c:35
 #: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:38
 msgid "Saturation"
@@ -2175,9 +2175,8 @@ msgstr "Pionowe położenie w pikselach"
 
 #: operations/common/layer.c:46 operations/common/noise-cell.c:36
 #: operations/common/noise-perlin.c:27 operations/common/noise-simplex.c:31
-#: operations/common/saturation.c:24
+#: operations/common/saturation.c:32
 #: operations/workshop/external/lens-correct.c:50
-#: operations/workshop/saturation-hue-constant.c:24
 msgid "Scale"
 msgstr "Skalowanie"
 
@@ -3492,13 +3491,36 @@ msgstr "Obcinanie RGB"
 msgid "Keep RGB pixels values inside a specific range"
 msgstr "Utrzymywanie wartości pikseli RGB w podanym zakresie"
 
-#: operations/common/saturation.c:25
-#: operations/workshop/saturation-hue-constant.c:25
+#: operations/common/saturation.c:26
+msgid "Linear data, RGB"
+msgstr "Dane liniowe, RGB"
+
+#: operations/common/saturation.c:27
+msgid "CIE Lab/Lch"
+msgstr "Lab/Lch CIE"
+
+#. will also work on CMYK in the future
+#: operations/common/saturation.c:29
+msgid "CIE Yuv"
+msgstr "Yuv CIE"
+
+#: operations/common/saturation.c:33
 msgid "Scale, strength of effect"
 msgstr "Skaluj, siła efektu"
 
-#: operations/common/saturation.c:227
-#: operations/workshop/saturation-hue-constant.c:100
+#: operations/common/saturation.c:37
+msgid "Interpolation Color Space"
+msgstr "Przestrzeń kolorów interpolacji"
+
+#: operations/common/saturation.c:38
+msgid ""
+"Set at Linear data if uncertain, the CIE based spaces might introduce hue "
+"shifts."
+msgstr ""
+"W razie niepewności należy ustawić na dane liniowe, przestrzenie na "
+"podstawie CIE mogą powodować przesunięcia barwy."
+
+#: operations/common/saturation.c:323
 msgid "Changes the saturation"
 msgstr "Zmienia nasycenie"
 
@@ -8716,10 +8738,6 @@ msgstr "Wybiórcza barwa-nasycenie"
 msgid "Selective adjust Hue, Saturation and Lightness"
 msgstr "Wybiórczo dostosuj barwę, nasycenie i jasność"
 
-#: operations/workshop/saturation-hue-constant.c:98
-msgid "Saturation with constant hue"
-msgstr "Nasycenie ze stałą barwą"
-
 #: operations/workshop/voronoi-diagram.cc:29
 msgid "Mask"
 msgstr "Maska"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]