[gnome-tetravex] Update Swedish translation



commit 56bf216e5a8f494b43b4abbf7ff1add7c3f9496d
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Fri Jan 25 13:21:31 2019 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 44 ++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 30e7285..315d55a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # Swedish messages for gnome-games.
-# Copyright © 1999-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 1999-2019 Free Software Foundation, Inc.
 # Andreas Persenius <ndap swipnet se>, 1999.
 # Andreas Hyden <a hyden cyberpoint se>
 # Martin Norbäck <d95mback dtek chalmers se>, 2000.
 # Christian Rose <menthos menthos com>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
 # Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015, 2018.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015, 2018, 2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tetravex/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 02:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-28 14:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-20 22:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-25 14:16+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -22,15 +22,15 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
 
-#: data/gnome-tetravex.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:7
 msgid "GNOME Tetravex"
 msgstr "GNOME Tetravex"
 
-#: data/gnome-tetravex.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:8
 msgid "Reorder tiles to fit a square"
 msgstr "Flytta om brickor så de passar i en kvadrat"
 
-#: data/gnome-tetravex.appdata.xml.in:10
+#: data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:10
 msgid ""
 "Each square piece has a number on each side. Position the pieces on the left "
 "side of the board so that the same numbers are next to each other. If the "
@@ -41,54 +41,58 @@ msgstr ""
 "sidan av brädet så att samma nummer är intill varandra. Om numren inte "
 "överensstämmer kan du inte placera biten där. Skynda på: klockan går!"
 
-#: data/gnome-tetravex.appdata.xml.in:16
+#: data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:16
 msgid ""
 "You can make the game easier or harder by changing the size of the board."
 msgstr ""
 "Du kan göra spelet lättare eller svårare genom att ändra storleken på brädet."
 
-#: data/gnome-tetravex.desktop.in:3 src/gnome-tetravex.ui:7
+#: data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:32
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "GNOME-projektet"
+
+#: data/org.gnome.Tetravex.desktop.in:3 src/gnome-tetravex.ui:7
 #: src/gnome-tetravex.vala:71 src/gnome-tetravex.vala:106
 #: src/gnome-tetravex.vala:389
 msgid "Tetravex"
 msgstr "Tetravex"
 
-#: data/gnome-tetravex.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.Tetravex.desktop.in:4
 msgid "Complete the puzzle by matching numbered tiles"
 msgstr "Klara att lägga pusslet genom att matcha numrerade brickor"
 
 #. TRANSLATORS: Do NOT translate or localize the semicolons!
 #. The list MUST also end with a semicolon!
 #. Search terms to find this application.
-#: data/gnome-tetravex.desktop.in:8
+#: data/org.gnome.Tetravex.desktop.in:8
 msgid "game;logic;board;"
 msgstr "spel;logik;brädspel;"
 
 #. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
 #. This is an icon file name.
-#: data/gnome-tetravex.desktop.in:12
-#| msgid "Tetravex"
-msgid "gnome-tetravex"
-msgstr "gnome-tetravex"
+#: data/org.gnome.Tetravex.desktop.in:12
+#| msgid "gnome-tetravex"
+msgid "org.gnome.Tetravex"
+msgstr "org.gnome.Tetravex"
 
-#: data/org.gnome.tetravex.gschema.xml:6
+#: data/org.gnome.Tetravex.gschema.xml:6
 msgid "The size of the playing grid"
 msgstr "Storleken på spelrutnätet"
 
-#: data/org.gnome.tetravex.gschema.xml:7
+#: data/org.gnome.Tetravex.gschema.xml:7
 msgid "The value of this key is used to decide the size of the playing grid."
 msgstr ""
 "Värdet på denna nyckel används för att avgöra storleken på spelets rutnät."
 
-#: data/org.gnome.tetravex.gschema.xml:11
+#: data/org.gnome.Tetravex.gschema.xml:11
 msgid "Width of the window in pixels"
 msgstr "Bredden på fönstret i bildpunkter"
 
-#: data/org.gnome.tetravex.gschema.xml:15
+#: data/org.gnome.Tetravex.gschema.xml:15
 msgid "Height of the window in pixels"
 msgstr "Höjden på fönstret i bildpunkter"
 
-#: data/org.gnome.tetravex.gschema.xml:19
+#: data/org.gnome.Tetravex.gschema.xml:19
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "sant om fönstret är maximerat"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]