[pitivi/1.0] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pitivi/1.0] Update Polish translation
- Date: Sun, 20 Jan 2019 11:19:21 +0000 (UTC)
commit 295fd1fc0711f1d9242326f6e11dbc15cc5d07d9
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Jan 20 12:19:01 2019 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 31 ++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 18 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 384f6f1c..f853eb65 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/pitivi/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-10 12:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-12 12:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-20 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-20 12:18+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Uruchamianie automatycznego wyrównania"
msgid "<b><big>Performing Auto-Alignment</big></b>"
msgstr "<b><big>Wykonywanie automatycznego wyrównania</big></b>"
-#: data/ui/alignmentprogress.ui:38 pitivi/render.py:1129
+#: data/ui/alignmentprogress.ui:38 pitivi/render.py:1138
msgid "Estimating..."
msgstr "Obliczanie…"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "nowy-profil-%d"
#. GTK does not allow an empty string as the dialog title, so we use the
#. same translatable one as render.py's pipeline error message dialog:
-#: pitivi/project.py:160 pitivi/render.py:854
+#: pitivi/project.py:160 pitivi/render.py:863
msgid "Sorry, something didn’t work right."
msgstr "Coś nie zadziałało poprawnie."
@@ -1439,11 +1439,11 @@ msgstr "Obecnie renderowane"
msgid "Unsupported"
msgstr "Nieobsługiwane"
-#: pitivi/render.py:684
+#: pitivi/render.py:690
msgid "A file name is required."
msgstr "Wymagana jest nazwa pliku."
-#: pitivi/render.py:686
+#: pitivi/render.py:692
msgid ""
"This file already exists.\n"
"If you don't want to overwrite it, choose a different file name or folder."
@@ -1452,18 +1452,23 @@ msgstr ""
"Jeśli nie ma zostać zastąpiony, to proszę wybrać inną nazwę pliku lub inny "
"katalog."
-#: pitivi/render.py:716
+#: pitivi/render.py:696
+#, python-format
+msgid "Remove invalid characters from the filename: %s"
+msgstr "Proszę usunąć nieprawidłowe znaki z nazwy pliku: %s"
+
+#: pitivi/render.py:725
#, python-format
msgid "%.2f GB"
msgstr "%.2f GB"
#. -1 means round to 10
-#: pitivi/render.py:721
+#: pitivi/render.py:730
#, python-format
msgid "%d MB"
msgstr "%d MB"
-#: pitivi/render.py:848
+#: pitivi/render.py:857
msgid ""
"<b>Make sure your rendering size is even, x264enc might not be able to "
"render otherwise.</b>\n"
@@ -1473,11 +1478,11 @@ msgstr ""
"wypadku x264enc może nie być w stanie renderować.</b>\n"
"\n"
-#: pitivi/render.py:855
+#: pitivi/render.py:864
msgid "An error occurred while trying to render your project."
msgstr "Wystąpił błąd podczas renderowania projektu."
-#: pitivi/render.py:857
+#: pitivi/render.py:866
msgid ""
"You might want to check our troubleshooting guide or file a bug report. The "
"GStreamer error was:"
@@ -1485,11 +1490,11 @@ msgstr ""
"Można sprawdzić podręcznik rozwiązywania błędów lub wysłać zgłoszenie błędu. "
"Błąd biblioteki GStreamer:"
-#: pitivi/render.py:1077 pitivi/render.py:1078 pitivi/render.py:1084
+#: pitivi/render.py:1086 pitivi/render.py:1087 pitivi/render.py:1093
msgid "Render complete"
msgstr "Ukończono renderowanie"
-#: pitivi/render.py:1082
+#: pitivi/render.py:1091
#, python-format
msgid "\"%s\" has finished rendering."
msgstr "Ukończono renderowanie „%s”."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]