[file-roller] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [file-roller] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 15 Jan 2019 14:17:24 +0000 (UTC)
commit 606efc090844311e9c3fe7ef7a64beee55289cd3
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date: Tue Jan 15 15:16:00 2019 +0100
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 52 ++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 4ca0ba86..12eb9aaa 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -4,28 +4,28 @@
# FRancisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2006.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2006.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 200, 2009.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller.help.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-02 06:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-02 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-15 15:12+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011 - 2015\n"
+"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011 - 2019\n"
"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009\n"
"Francisco Javier F. Serrador <serrador tecknolabs com>, 2006"
@@ -172,9 +172,6 @@ msgstr "Quitar archivos"
#. (itstool) path: item/p
#: C/archive-edit.page:42
-#| msgid ""
-#| "Right-click on the file and chose <gui style=\"menuitem\">Delete</gui>, "
-#| "or press <key>Delete</key>."
msgid ""
"Right-click on the file and choose <gui style=\"menuitem\">Delete</gui>, or "
"press <key>Delete</key>."
@@ -189,10 +186,6 @@ msgstr "Renombrar archivos"
#. (itstool) path: item/p
#: C/archive-edit.page:47
-#| msgid ""
-#| "Right-click on the file and chose <gui style=\"menuitem\">Rename…</gui>. "
-#| "Enter the new file name into the dialog which has opened and confirm the "
-#| "new name."
msgid ""
"Right-click on the file and choose <gui style=\"menuitem\">Rename…</gui>. "
"Enter the new file name into the dialog which has opened and confirm the new "
@@ -576,7 +569,6 @@ msgstr "Ayuda del gestor de archivadores"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/index.page:23
-#| msgid "Learn to use and manage compressed archives of files and folder."
msgid "Learn to use and manage compressed archives of files and folders."
msgstr ""
"Aprender a usar y manejar archivadores comprimidos de archivos y carpetas."
@@ -601,20 +593,6 @@ msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Resolución de problemas"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/introduction.page:53
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/file-roller-3-12.png' "
-"md5='8bd9e68662e072527eacf3d0f69a9a8b'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/file-roller-3-12.png' "
-"md5='8bd9e68662e072527eacf3d0f69a9a8b'"
-
#. (itstool) path: info/desc
#: C/introduction.page:24
msgid "Introduction to the GNOME <app>Archive Manager</app>."
@@ -687,6 +665,24 @@ msgstr "extraer archivos de un archivador"
msgid "Viewing an archive with <gui>Archive Manager</gui>"
msgstr "Ver un archivador con el <gui>Gestor de archivadores</gui>"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/introduction.page:53
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/file-roller-3-12.png' "
+#| "md5='8bd9e68662e072527eacf3d0f69a9a8b'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/file-roller-3-28.png' "
+"md5='fa0a1aa31dacf15b8f01fe5336947137'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/file-roller-3-28.png' "
+"md5='fa0a1aa31dacf15b8f01fe5336947137'"
+
#. (itstool) path: media/p
#: C/introduction.page:54
msgid "Screenshot of the <app>Archive Manager</app> main window."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]