[baobab/gnome-3-30] Update Indonesian translation



commit 1b863a9b99eb7ead43ce5d58a3e6bbf34da2e7e8
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date:   Sat Jan 12 05:19:53 2019 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po | 33 ++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 902bbdd..88be63e 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,19 +8,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: baobab master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-02 08:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-05 14:35+0700\n"
-"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/baobab/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-10-09 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-12 12:17+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3
 #: src/baobab-main-window.ui:93
@@ -64,35 +63,35 @@ msgstr "penyimpanan;ruang;pembersihan;"
 msgid "baobab"
 msgstr "baobab"
 
-#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in:9
+#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:9
 msgid "Excluded partitions URIs"
 msgstr "URI partisi yang dikecualikan"
 
-#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in:10
+#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:10
 msgid "A list of URIs for partitions to be excluded from scanning."
 msgstr "Daftar URI partisi yang dikeluarkan dari pemindaian."
 
-#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in:20
+#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:20
 msgid "Active Chart"
 msgstr "Bagan Aktif"
 
-#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in:21
+#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:21
 msgid "Which type of chart should be displayed."
 msgstr "Jenis bagan mana yang mesti ditampilkan."
 
-#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in:25
+#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:25
 msgid "Window size"
 msgstr "Ukuran jendela"
 
-#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in:26
+#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:26
 msgid "The initial size of the window"
 msgstr "Ukuran awal dari jendela"
 
-#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in:30
+#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:30
 msgid "Window state"
 msgstr "Keadaan jendela"
 
-#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in:31
+#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:31
 msgid "The GdkWindowState of the window"
 msgstr "GdkWindowState dari jendela"
 
@@ -105,6 +104,7 @@ msgstr "Menampilkan informasi versi dan keluar"
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d butir"
+msgstr[1] "%d butir"
 
 #. Translators: when the last modified time is unknown
 #: src/baobab-cellrenderers.vala:101 src/baobab-location-list.vala:79
@@ -122,6 +122,7 @@ msgstr "Hari ini"
 msgid "%lu day"
 msgid_plural "%lu days"
 msgstr[0] "%lu hari"
+msgstr[1] "%lu hari"
 
 #. Translators: when the last modified time is "months" months ago
 #: src/baobab-cellrenderers.vala:118
@@ -129,6 +130,7 @@ msgstr[0] "%lu hari"
 msgid "%lu month"
 msgid_plural "%lu months"
 msgstr[0] "%lu bulan"
+msgstr[1] "%lu bulan"
 
 #. Translators: when the last modified time is "years" years ago
 #: src/baobab-cellrenderers.vala:122
@@ -136,6 +138,7 @@ msgstr[0] "%lu bulan"
 msgid "%lu year"
 msgid_plural "%lu years"
 msgstr[0] "%lu tahun"
+msgstr[1] "%lu tahun"
 
 #: src/baobab-location-list.ui:17
 msgid "This Computer"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]