[gnome-initial-setup/gnome-3-30] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup/gnome-3-30] Update Indonesian translation
- Date: Mon, 7 Jan 2019 17:28:53 +0000 (UTC)
commit 91c5745ecbe42eb3b489a50a6c13121cb6c7feed
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Mon Jan 7 17:28:40 2019 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 40 ++++++++++++----------------------------
1 file changed, 12 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 781cdcc..b62a844 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,18 +5,18 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
+"Project-Id-Version: gnome-initial-setup gnome-3-30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-21 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-22 14:32+0700\n"
-"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-27 11:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-08 00:27+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/gnome-initial-setup.desktop.in.in:3
@@ -44,17 +44,17 @@ msgstr "Lewa_ti"
#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:426
msgid "_Previous"
-msgstr "Se_belumya"
+msgstr "Se_belumnya"
#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:427
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:260
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:259
msgid "Force existing user mode"
msgstr "Paksakan mode pengguna yang ada"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:266
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:265
msgid "— GNOME initial setup"
msgstr "— GNOME penyiapan awal"
@@ -298,20 +298,20 @@ msgstr "Selamat Datang"
msgid "Welcome!"
msgstr "Selamat Datang!"
-#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:304
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:313
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Lainnya…"
-#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:363
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:398
msgid "Wireless networking is disabled"
msgstr "Jaringan nirkabel dinonaktifkan"
-#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:370
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:405
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Memeriksa ketersediaan jaringan nirkabel"
-#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:662
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:713
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
@@ -683,19 +683,3 @@ msgstr ""
#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:82
msgid "Please search for a nearby city"
msgstr "Harap cari kota yang berdekatan"
-
-#~ msgid "Disable image"
-#~ msgstr "Nonfungsikan citra"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Proprietary software sources provide access to additional software, "
-#~ "including web browsers and games. This software typically has "
-#~ "restrictions on use and access to source code, and is not provided by %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sumber perangkat lunak proprietari menyediakan akses ke perangkat lunak "
-#~ "tambahan, termasuk peramban web dan permainan. Perangkat lunak ini "
-#~ "biasanya punya pembatasan pemakaian dan akses ke kode sumber, dan tidak "
-#~ "disediakan oleh %s."
-
-#~ msgid "Proprietary Software Sources"
-#~ msgstr "Sumber Perangkat Lunak Proprietari"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]