[damned-lies] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Hungarian translation
- Date: Tue, 26 Feb 2019 22:19:45 +0000 (UTC)
commit a5a0b4a81e5758f6e9f987716c374327e110a76d
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Tue Feb 26 22:19:36 2019 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 219 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 108 insertions(+), 111 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a72c112c..d2da3fc6 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-20 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-20 22:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 17:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-26 23:18+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -618,8 +618,8 @@ msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: database-content.py:155
-msgid "Belarusian Latin"
-msgstr "Belorusz latin"
+msgid "Belarusian (Latin)"
+msgstr "Belorusz (latin)"
#: database-content.py:167
msgid "Canadian French"
@@ -686,12 +686,12 @@ msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
msgstr "Kecsua (Cuzco-Collao)"
#: database-content.py:263
-msgid "Serbian Jekavian"
-msgstr "Szerb jekáv"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Szerb (latin)"
#: database-content.py:264
-msgid "Serbian Latin"
-msgstr "Szerb latin"
+msgid "Serbian Jekavian"
+msgstr "Szerb jekáv"
#: database-content.py:265
msgid "Shan"
@@ -1240,38 +1240,36 @@ msgid "GNOME Web site"
msgstr "GNOME webhely"
#: database-content.py:436
-msgid "GTK+"
-msgstr "GTK+"
-
-#: database-content.py:437
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "GNOME könyvtár webhely"
-#: database-content.py:438
-msgid "Pan Newsreader"
-msgstr "Pan hírolvasó"
-
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:437
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "GNOME kiadási megjegyzések"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:438
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Osztott MIME információk"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:439
msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
msgstr "Videofeliratok a GNOME videókhoz"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:440
msgid "WebKitGTK"
msgstr "WebKitGTK"
-#: database-content.py:443
-msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
-msgstr "D-Bus felület felhasználói fiókok lekérdezésére és kezelésére."
+#: database-content.py:441
+msgid ""
+"D-Bus interface for user account query and manipulation. To submit your "
+"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/"
+"accountsservice/merge_requests\">create a merge request</a>."
+msgstr ""
+"D-Bus csatoló a felhasználói fiók lekéréséhez és manipulálásához. Fordítás "
+"beküldéséhez <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/"
+"accountsservice/merge_requests\">készítsen beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:442
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1279,7 +1277,7 @@ msgstr ""
"Segédprogramok az AppStream Xapian adatbázis előállításához, "
"karbantartásához és eléréséhez, valamint az AppStream metaadatok kezeléséhez."
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:443
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1287,7 +1285,7 @@ msgstr ""
"Ez a programkönyvtár objektumokat és segédmetódusokat biztosít az AppStream "
"metaadatok olvasásához és írásához."
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:444
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1297,7 +1295,7 @@ msgstr ""
"mDNS/DNS-SD protokollcsomag használatával. Fordítás beküldéséhez <a href="
"\"https://github.com/lathiat/avahi/pulls\">készítsen beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:445
msgid ""
"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
"locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1350,7 +1348,7 @@ msgstr ""
"ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
"sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:456
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/raw/master/glossary/"
@@ -1362,7 +1360,7 @@ msgstr ""
"\">http://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/raw/master/glossary/"
"chronojump_glossary_for_translators.html</a>."
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:457
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1371,17 +1369,17 @@ msgstr ""
"telepítését és előállítását a bemeneti és kimeneti eszközök pontos "
"színkezeléséhez."
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:458
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr "PolicyKit segéd a CUPS beállításához részletes jogosultságkezeléssel."
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:459
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
msgstr "A véglegesített fordítások kézileg kerülnek fel az oldalra."
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:460
msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
"translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">create a "
@@ -1391,17 +1389,17 @@ msgstr ""
"beküldéséhez <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">készítsen "
"beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:461
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "D-Bus szolgáltatás ujjlenyomatolvasók eléréséhez."
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:462
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr ""
"Egy egyszerű démon, amely lehetővé teszi a munkamenet szoftvereknek az UEFI "
"firmware frissítését."
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:463
msgid ""
"See <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\">wiki</a> for "
"recommendations when translating gbrainy."
@@ -1409,7 +1407,7 @@ msgstr ""
"Lásd a <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\">wikit</a> a "
"gbrainy fordítási javaslataiért."
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:464
msgid ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1417,7 +1415,7 @@ msgstr ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:465
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1427,7 +1425,7 @@ msgstr ""
"A felhasználói felületen és a dokumentáción kívül további példafájlok is "
"lefordíthatók."
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:467
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-"
"docs/raw/master/README\">README</a> file for additional information on how "
@@ -1437,7 +1435,7 @@ msgstr ""
"master/README\">OLVASSEL</a> fájlra hivatkozva további információkat "
"találhat arról, hogy hogyan fordítsa le ezt a csomagot."
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:468
msgid ""
"Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
"the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1446,7 +1444,7 @@ msgstr ""
"A gnome-tweaks felületén látható üzenetek közül néhány a <a href=\"/module/"
"gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> modulból jön."
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:469
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
@@ -1456,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"érhető el: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects"
"\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:470
msgid ""
"Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/"
@@ -1471,7 +1469,7 @@ msgstr ""
"gnumeric/raw/master/po/README.translators\">po-functions/README.translators</"
"a> hasznos információkat tartalmaz a Gnumeric függvények honosításáról."
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:471
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1479,40 +1477,40 @@ msgstr ""
"Ez egy alacsony fontosságú fordítandó modul, mivel jelenleg nincs olyan "
"felhasználói felület, amely megjelenítené ezeket a karakterláncokat."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:472
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "„Bad” GStreamer bővítmények és segéd-programkönyvtárak."
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:473
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "„Base” GStreamer bővítmények és segéd-programkönyvtárak."
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:474
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "„Good” GStreamer bővítmények."
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:475
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "„Ugly” GStreamer bővítmények."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:476
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr ""
"A GStreamer nyílt forrású multimédia-keretrendszer alapprogramkönyvtára."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:477
msgid ""
-"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
-"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
-"if one of them contains 0 translations, unless GTK+ build will break in /po-"
+"Please note that GTK has both po and po-properties UI domains. If you add a "
+"new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
+"one of them contains 0 translations, unless GTK build will break in /po-"
"properties."
msgstr ""
-"Ne feledje, hogy a gtk+ a po és po-properties UI tartományokat is "
-"tartalmazza. Ha új nyelvet ad hozzá, mindkét fájlt véglegesíteni kell a Git-"
-"ben, még ha 0 fordítást is tartalmaz, különben a kód fordítása megszakad a /"
-"po-properties könyvtárban."
+"Ne feledje, hogy a GTK a po és po-properties UI tartományokat is tartalmazza."
+" Ha új nyelvet ad hozzá, mindkét fájlt véglegesíteni kell a Git-ben, még ha 0"
+" fordítást is tartalmaz, különben a GTK fordítása megszakad a /po-properties"
+" könyvtárban."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:478
msgid ""
"Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
"submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-"
@@ -1523,7 +1521,7 @@ msgstr ""
"freedesktop.org/mobile-broadband/ModemManager/merge_requests\">hozzon létre "
"beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:479
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/"
@@ -1533,17 +1531,17 @@ msgstr ""
"beküldéséhez <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/"
"NetworkManager/merge_requests\">hozzon létre beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:480
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "PKCS#11 kriptográfiai keretrendszer több fogyasztó számára."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:481
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
msgstr "Szoftverek telepítését és frissítését megkönnyítő rendszer."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:482
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
@@ -1553,7 +1551,7 @@ msgstr ""
"beküldéséhez <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
"merge_requests\">készítsen beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:483
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://"
@@ -1565,7 +1563,7 @@ msgstr ""
"\"https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/merge_requests"
"\">hozzon létre beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:484
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1573,15 +1571,15 @@ msgstr ""
"D-Bus rendszerszolgáltatás a tartományok (például AD vagy IPA) "
"felderítésének és a bejelentkezésnek kezelésre."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:485
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Osztott MIME-információk specifikációja."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:486
msgid "System and session manager."
msgstr "Rendszer- és munkamenet-kezelő."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:487
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1589,18 +1587,18 @@ msgstr ""
"Démon, eszközök és programkönyvtárak a lemezek és tárolóeszközök eléréséhez "
"és kezeléséhez."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:488
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
"enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
"remember to select “WebKitGTK” as the component, so that the report doesn’t "
"get lost."
msgstr ""
-"A fordításokat <a href=\"https://bugs.webkit.org/enter_bug.cgi?product=WebKit&"
-"component=WebKitGTK\">hibajelentésként</a> kell beküldeni. Összetevőként a "
-"„WebKitGTK”-t kell kiválasztani, hogy biztos célba érjen."
+"A fordításokat <a href=\"https://bugs.webkit.org/enter_bug.cgi?"
+"product=WebKit&component=WebKitGTK\">hibajelentésként</a> kell beküldeni. "
+"Összetevőként a „WebKitGTK”-t kell kiválasztani, hogy biztos célba érjen."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:489
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1608,17 +1606,17 @@ msgstr ""
"Aszali integrációs portál. Fordítás beküldéséhez <a href=\"https://github."
"com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">készítsen beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:490
msgid ""
-"GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
+"GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">create a "
"pull request</a>."
msgstr ""
-"Az xdg-desktop-portal GTK+ megvalósítása. Fordítás beküldéséhez <a href="
+"Az xdg-desktop-portal GTK megvalósítása. Fordítás beküldéséhez <a href="
"\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">készítsen "
"beolvasztási kérést</a>."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:491
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1626,147 +1624,147 @@ msgstr ""
"„Jól ismert” felhasználói könyvtárak – mint az Asztal és a Zenék – kezelését "
"megkönnyítő program."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:492
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Billentyűzet-konfigurációs adatok adatbázisa."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:493
msgid "GNOME 3.32 (development)"
msgstr "GNOME 3.32 (fejlesztői)"
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:494
msgid "GNOME 3.30 (stable)"
msgstr "GNOME 3.30 (stabil)"
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:495
msgid "GNOME 3.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.28 (régi stabil)"
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:496
msgid "GNOME 3.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.26 (régi stabil)"
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:497
msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.24 (régi stabil)"
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:498
msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.22 (régi stabil)"
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:499
msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (régi stabil)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:500
msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (régi stabil)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:501
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.16 (régi stabil)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:502
msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.14 (régi stabil)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:503
msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.12 (régi stabil)"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:504
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Elavult GNOME alkalmazások"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME infrastruktúra"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:506
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP és barátai"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:507
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Extra GNOME alkalmazások (stabil)"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:508
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Extra GNOME alkalmazások"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:509
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (nem-GNOME)"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:510
msgid "Accessibility"
msgstr "Akadálymentesítés"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:511
msgid "Administration Tools"
msgstr "Adminisztrációs eszközök"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:512
msgid "Apps"
msgstr "Appok"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:513
msgid "Backends"
msgstr "Háttérprogramok"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:514
msgid "Core"
msgstr "Alap"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:515
msgid "Core Libraries"
msgstr "Alap programkönyvtárak"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:516
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:517
msgid "Development Branches"
msgstr "Fejlesztői ágak"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:518
msgid "Development Tools"
msgstr "Fejlesztőeszközök"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:519
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Extra programkönyvtárak"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:520
msgid "Games"
msgstr "Játékok"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:521
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME asztali környezet"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:522
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME fejlesztői környezet"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:523
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Örökölt asztal"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:524
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Új moduljavaslatok"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:525
msgid "Office Apps"
msgstr "Irodai alkalmazások"
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:526
msgid "Stable Branches"
msgstr "Stabil ágak"
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:527
msgid "Utils"
msgstr "Kellékek"
@@ -3798,4 +3796,3 @@ msgstr "A po fájl megfelelőnek tűnik."
#, python-format
msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
msgstr "Összeállítás sikertelen (%(program)s): %(err)s"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]