[gnome-maps] Update Friulian translation



commit 17ff8d9f1681b9060619fb549b55a3aeca97dc8b
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Mon Feb 4 15:11:56 2019 +0000

    Update Friulian translation

 po/fur.po | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index a1dcc3d..fcbbf13 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-10-15 16:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-24 14:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-04 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: This is the program name.
 #: data/org.gnome.Maps.desktop.in:4 data/ui/main-window.ui:26
-#: src/mainWindow.js:503
+#: src/mainWindow.js:500
 msgid "Maps"
 msgstr "Mapis"
 
@@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "Impussibil cjatâ la struture de piastrele te cartele"
 msgid "Failed to parse XML document"
 msgstr "Impussibil analizâ il document XML"
 
-#: lib/maps-osm.c:252 lib/maps-osm.c:405
+#: lib/maps-osm.c:249 lib/maps-osm.c:402
 msgid "Missing required attributes"
 msgstr "E mancjin i atribûts necessaris"
 
-#: lib/maps-osm.c:453
+#: lib/maps-osm.c:450
 msgid "Could not find OSM element"
 msgstr "Impussibil cjatâ l'element OSM"
 
@@ -877,23 +877,24 @@ msgstr "Invie!"
 msgid "All Layer Files"
 msgstr "Ducj i file di strât"
 
-#: src/mainWindow.js:436
+#: src/mainWindow.js:433
 msgid "Failed to connect to location service"
 msgstr "Impussibil conetisi al servizi di localizazion"
 
-#: src/mainWindow.js:501
+#: src/mainWindow.js:498
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Fabio Tomat"
 
-#: src/mainWindow.js:504
+#: src/mainWindow.js:501
 msgid "A map application for GNOME"
 msgstr "Une aplicazion di GNOME par lis mapis"
 
-#: src/mainWindow.js:515
-msgid "Copyright © 2011 – 2017 Red Hat, Inc. and The GNOME Maps authors"
-msgstr "Copyright © 2011 – 2017 Red Hat, Inc. e i autôrs di Mapis GNOME"
+#: src/mainWindow.js:512
+#| msgid "Copyright © 2011 – 2017 Red Hat, Inc. and The GNOME Maps authors"
+msgid "Copyright © 2011 – 2019 Red Hat, Inc. and The GNOME Maps authors"
+msgstr "Copyright © 2011 – 2019 Red Hat, Inc. e i autôrs di GNOME Mapis"
 
-#: src/mainWindow.js:534
+#: src/mainWindow.js:531
 #, javascript-format
 msgid "Map data by %s and contributors"
 msgstr "Dâts mape di %s e colaboradôrs"
@@ -903,7 +904,7 @@ msgstr "Dâts mape di %s e colaboradôrs"
 #. * the bare name of the tile provider, or a linkified URL if one
 #. * is available
 #.
-#: src/mainWindow.js:550
+#: src/mainWindow.js:547
 #, javascript-format
 msgid "Map tiles provided by %s"
 msgstr "Tassei mape furnîts di %s"
@@ -991,7 +992,7 @@ msgstr ""
 "atent das leçs locâi su le privacy, in particolâr par numars di telefon "
 "privâts."
 
-#: src/osmEditDialog.js:136 src/placeBubble.js:173
+#: src/osmEditDialog.js:136 src/placeBubble.js:191
 msgid "Wikipedia"
 msgstr "Wikipedie"
 
@@ -1189,35 +1190,35 @@ msgstr "Selezione un gjenar"
 msgid "Done"
 msgstr "Fat"
 
-#: src/placeBubble.js:125
+#: src/placeBubble.js:143
 msgid "Population:"
 msgstr "Popolazion:"
 
-#: src/placeBubble.js:131
+#: src/placeBubble.js:149
 msgid "Altitude:"
 msgstr "Altitudin:"
 
-#: src/placeBubble.js:136
+#: src/placeBubble.js:154
 msgid "Opening hours:"
 msgstr "Orari di viertidure:"
 
-#: src/placeBubble.js:141
+#: src/placeBubble.js:159
 msgid "Internet access:"
 msgstr "Acès internet:"
 
-#: src/placeBubble.js:146
+#: src/placeBubble.js:164
 msgid "Religion:"
 msgstr "Religjon:"
 
-#: src/placeBubble.js:151
+#: src/placeBubble.js:169
 msgid "Toilets:"
 msgstr "Gabinets:"
 
-#: src/placeBubble.js:156
+#: src/placeBubble.js:174
 msgid "Wheelchair access:"
 msgstr "Acès disabii:"
 
-#: src/placeBubble.js:162 src/placeBubble.js:166
+#: src/placeBubble.js:180 src/placeBubble.js:184
 msgid "Phone:"
 msgstr "Telefon:"
 
@@ -1583,50 +1584,50 @@ msgid "service"
 msgstr "servizi"
 
 #. Translators: Accuracy of user location information
-#: src/utils.js:226
+#: src/utils.js:227
 msgid "Unknown"
 msgstr "No cognossût"
 
 #. Translators: Accuracy of user location information
-#: src/utils.js:229
+#: src/utils.js:230
 msgid "Exact"
 msgstr "Di precîs"
 
-#: src/utils.js:287
+#: src/utils.js:288
 #, javascript-format
 msgid "%f h"
 msgstr "%f h"
 
-#: src/utils.js:289
+#: src/utils.js:290
 #, javascript-format
 msgid "%f min"
 msgstr "%f min"
 
-#: src/utils.js:291
+#: src/utils.js:292
 #, javascript-format
 msgid "%f s"
 msgstr "%f s"
 
 #. Translators: This is a distance measured in kilometers
-#: src/utils.js:302
+#: src/utils.js:303
 #, javascript-format
 msgid "%s km"
 msgstr "%s km"
 
 #. Translators: This is a distance measured in meters
-#: src/utils.js:305
+#: src/utils.js:306
 #, javascript-format
 msgid "%s m"
 msgstr "%s m"
 
 #. Translators: This is a distance measured in miles
-#: src/utils.js:313
+#: src/utils.js:314
 #, javascript-format
 msgid "%s mi"
 msgstr "%s mi"
 
 #. Translators: This is a distance measured in feet
-#: src/utils.js:316
+#: src/utils.js:317
 #, javascript-format
 msgid "%s ft"
 msgstr "%s ft"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]