[gnome-control-center] Update Hungarian translation



commit 9ae8b751c37edc05a9beb683ae6b2b16dea15f04
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date:   Sun Feb 3 15:21:47 2019 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 29 +++++++++++++++--------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 64dafa5a9..f75a47a63 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,23 +12,23 @@
 # Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006.
 # Richard Somloi <ricsipontaz at gmail dot com>, 2011, 2012.
 # Peter Trombitas <trombipeti at gmail dot com>, 2012.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
 # Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-02 07:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-02 09:44+0100\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-02 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 16:20+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:558
 msgid "System Bus"
@@ -1218,12 +1218,12 @@ msgstr "Tegnap"
 #. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24".
 #: panels/common/cc-util.c:138
 msgid "%b %e"
-msgstr "%b. %e."
+msgstr "%b. %-e."
 
 #. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013".
 #: panels/common/cc-util.c:143
 msgid "%b %e, %Y"
-msgstr "%Y. %b. %e."
+msgstr "%Y. %b. %-e."
 
 #. translators: This is the default hotspot name, need to be less than 32-bytes
 #: panels/common/hostname-helper.c:177
@@ -1249,12 +1249,12 @@ msgstr "Év"
 #. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode.
 #: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:332
 msgid "%e %B %Y, %l:%M %p"
-msgstr "%Y. %B %e, %I:%M %p"
+msgstr "%Y. %B %-e. %H:%M"
 
 #. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode.
 #: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:337
 msgid "%e %B %Y, %R"
-msgstr "%Y. %B %e, %H:%M"
+msgstr "%Y. %B %-e. %R"
 
 #. Translators: "city, country"
 #: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:502
@@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr "UTC%:::z"
 #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
 #: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:541
 msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+msgstr "%H:%M"
 
 #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
 #: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:546
 msgid "%R"
-msgstr "%H:%M"
+msgstr "%R"
 
 #. Update the text bubble in the timezone map
 #. Translators: "timezone (utc shift)"
@@ -7149,14 +7149,14 @@ msgstr "Múlt héten"
 #: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:86
 msgctxt "login history week label"
 msgid "%b %e"
-msgstr "%b. %e."
+msgstr "%b. %-e."
 
 #. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013",
 #. shown as the last day of a week on login history dialog.
 #: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.c:91
 msgctxt "login history week label"
 msgid "%b %e, %Y"
-msgstr "%Y. %b. %e."
+msgstr "%Y. %b. %-e."
 
 #. Translators: This indicates a week label on a login history.
 #. The first %s is the first day of a week, and the second %s the last day.
@@ -7172,7 +7172,7 @@ msgstr "%s – %s"
 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:766
 msgctxt "login date-time"
 msgid "%k:%M"
-msgstr "%k.%M"
+msgstr "%H:%M"
 
 #. Translators: This indicates a login date-time.
 #. The first %s is a date, and the second %s a time.
@@ -8185,3 +8185,4 @@ msgstr[1] "%u bemenet"
 #: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2738
 msgid "System Sounds"
 msgstr "Rendszerhangok"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]