[glade] Update Brazilian Portuguese translation



commit 213447c582623555f7bda571a2d9132087e27979
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Sat Dec 14 19:05:40 2019 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 help/pt_BR/pt_BR.po | 21 +++++++++++----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 3de6142c..c143bc77 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: glade master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-03 08:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-08 21:13-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-11 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-14 16:04-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -306,10 +306,6 @@ msgstr "Janela do <application>Glade</application>"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.docbook:206
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/main-window.png' "
-#| "md5='bf5cf7830cf0b9a3c901ad6c13eddbff'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/main-window.png' md5='5425da019396c13dbe8deb80303673ba'"
@@ -825,14 +821,19 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: sect1/para
 #: C/index.docbook:459
+#| msgid ""
+#| "To report a bug or make a suggestion regarding this application or this "
+#| "manual, you can submit them using <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/";
+#| "enter_bug.cgi?product=glade3\" type=\"http\">bugzilla</ulink>."
 msgid ""
 "To report a bug or make a suggestion regarding this application or this "
-"manual, you can submit them using <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/";
-"enter_bug.cgi?product=glade3\" type=\"http\">bugzilla</ulink>."
+"manual, you can submit them using <ulink url=\"https://gitlab.gnome.org/";
+"GNOME/glade/issues/\" type=\"http\">our issue tracking system</ulink>."
 msgstr ""
 "Para relatar um erro ou fazer uma sugestão em relação a esta aplicação ou a "
-"este manual, você pode enviar usando <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/";
-"enter_bug.cgi?product=glade3\" type=\"http\">bugzilla</ulink>."
+"este manual, você pode enviar usando <ulink url=\"https://gitlab.gnome.org/";
+"GNOME/glade/issues/\" type=\"http\">nosso sistema de rastreamento de "
+"problemas</ulink>."
 
 #. (itstool) path: sect1/para
 #: C/index.docbook:466


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]