[damned-lies] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Friulian translation
- Date: Sat, 31 Aug 2019 12:39:25 +0000 (UTC)
commit 6eca0b12cb157c1bb30de5dc8c8c2932141cc34b
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Sat Aug 31 12:39:29 2019 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 856 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 439 insertions(+), 417 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index c032e713..93a54e11 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 03:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-18 11:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-30 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-31 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <f t public gmail com>\n"
"Language: fur\n"
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "La clâf furnide no je valide."
msgid "Your account has been activated."
msgstr "Il to account al è stât ativât."
-#: damnedlies/settings.py:49 database-content.py:43 database-content.py:189
+#: damnedlies/settings.py:49 database-content.py:43 database-content.py:190
msgid "Friulian"
msgstr "Furlan"
-#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:50 database-content.py:196
+#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:50 database-content.py:197
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:73 database-content.py:222
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:74 database-content.py:224
msgid "Kurdish"
msgstr "Curd"
@@ -63,115 +63,115 @@ msgstr ""
"Chest modul nol è part dal repository Git di GNOME. Controle la pagjine web "
"dal modul par viodi dulà inviâ lis traduzions."
-#: database-content.py:1 database-content.py:141
+#: database-content.py:1 database-content.py:142
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#: database-content.py:2 database-content.py:142
+#: database-content.py:2 database-content.py:143
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
-#: database-content.py:3 database-content.py:143
+#: database-content.py:3 database-content.py:144
msgid "Albanian"
msgstr "Albanês"
-#: database-content.py:4 database-content.py:144
+#: database-content.py:4 database-content.py:145
msgid "Amharic"
msgstr "Amharic"
-#: database-content.py:5 database-content.py:145
+#: database-content.py:5 database-content.py:146
msgid "Arabic"
msgstr "Arap"
-#: database-content.py:6 database-content.py:146
+#: database-content.py:6 database-content.py:147
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragonês"
-#: database-content.py:7 database-content.py:147
+#: database-content.py:7 database-content.py:148
msgid "Armenian"
msgstr "Armen"
-#: database-content.py:8 database-content.py:148
+#: database-content.py:8 database-content.py:149
msgid "Assamese"
msgstr "Assamês"
-#: database-content.py:9 database-content.py:149
+#: database-content.py:9 database-content.py:150
msgid "Asturian"
msgstr "Asturian"
-#: database-content.py:10 database-content.py:150
+#: database-content.py:10 database-content.py:151
msgid "Australian English"
msgstr "Inglês australian"
-#: database-content.py:11 database-content.py:151
+#: database-content.py:11 database-content.py:152
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Aseri"
-#: database-content.py:12 database-content.py:152
+#: database-content.py:12 database-content.py:153
msgid "Balochi"
msgstr "Baluchi"
-#: database-content.py:13 database-content.py:153
+#: database-content.py:13 database-content.py:154
msgid "Basque"
msgstr "Basc"
-#: database-content.py:14 database-content.py:154
+#: database-content.py:14 database-content.py:155
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorùs"
-#: database-content.py:15 database-content.py:156
+#: database-content.py:15 database-content.py:157
msgid "Bemba"
msgstr "Bemba"
-#: database-content.py:16 database-content.py:157
+#: database-content.py:16 database-content.py:158
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
-#: database-content.py:17 database-content.py:158
+#: database-content.py:17 database-content.py:159
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengali (Indie)"
-#: database-content.py:18 database-content.py:159
+#: database-content.py:18 database-content.py:160
msgid "Bodo"
msgstr "Bodo"
-#: database-content.py:19 database-content.py:160
+#: database-content.py:19 database-content.py:161
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosgnac"
-#: database-content.py:20 database-content.py:161
+#: database-content.py:20 database-content.py:162
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portughês brasilian"
-#: database-content.py:21 database-content.py:162
+#: database-content.py:21 database-content.py:163
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: database-content.py:22 database-content.py:163
+#: database-content.py:22 database-content.py:164
msgid "British English"
msgstr "Inglês britanic"
-#: database-content.py:23 database-content.py:164
+#: database-content.py:23 database-content.py:165
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgar"
-#: database-content.py:24 database-content.py:165
+#: database-content.py:24 database-content.py:166
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
-#: database-content.py:25 database-content.py:166
+#: database-content.py:25 database-content.py:167
msgid "Canadian English"
msgstr "Inglês canadês"
-#: database-content.py:26 database-content.py:168
+#: database-content.py:26 database-content.py:169
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: database-content.py:27 database-content.py:170
+#: database-content.py:27 database-content.py:171
msgid "Central Nahuatl"
msgstr "Nahuatl centrâl"
-#: database-content.py:28 database-content.py:172
+#: database-content.py:28 database-content.py:173
msgid "Chinese (China)"
msgstr "Cinês (Cine)"
@@ -179,1081 +179,1089 @@ msgstr "Cinês (Cine)"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Cinês tradizionâl"
-#: database-content.py:30 database-content.py:175
+#: database-content.py:30 database-content.py:176
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "Tatar de Crimee"
-#: database-content.py:31 database-content.py:176
+#: database-content.py:31 database-content.py:177
msgid "Croatian"
msgstr "Cravuat"
-#: database-content.py:32 database-content.py:177
+#: database-content.py:32 database-content.py:178
msgid "Czech"
msgstr "Cec"
-#: database-content.py:33 database-content.py:178
+#: database-content.py:33 database-content.py:179
msgid "Danish"
msgstr "Danês"
-#: database-content.py:34 database-content.py:179
+#: database-content.py:34 database-content.py:180
msgid "Divehi"
msgstr "Divehi"
-#: database-content.py:35 database-content.py:180
+#: database-content.py:35 database-content.py:181
msgid "Dutch"
msgstr "Olandês"
-#: database-content.py:36 database-content.py:181
+#: database-content.py:36 database-content.py:182
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: database-content.py:37 database-content.py:183
+#: database-content.py:37 database-content.py:184
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: database-content.py:38 database-content.py:184
+#: database-content.py:38 database-content.py:185
msgid "Estonian"
msgstr "Eston"
-#: database-content.py:39 database-content.py:185
+#: database-content.py:39 database-content.py:186
msgid "Faroese"
msgstr "Faroês"
-#: database-content.py:40 database-content.py:186
+#: database-content.py:40 database-content.py:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
-#: database-content.py:41 database-content.py:187
+#: database-content.py:41 database-content.py:188
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: database-content.py:42 database-content.py:188
+#: database-content.py:42 database-content.py:189
msgid "Frisian"
msgstr "Frisian"
-#: database-content.py:44 database-content.py:190
+#: database-content.py:44 database-content.py:191
msgid "Fula"
msgstr "Fula"
-#: database-content.py:45 database-content.py:191
+#: database-content.py:45 database-content.py:192
msgid "Galician"
msgstr "Galizian"
-#: database-content.py:46 database-content.py:192
+#: database-content.py:46 database-content.py:193
msgid "Georgian"
msgstr "Gjeorgjan"
-#: database-content.py:47 database-content.py:193
+#: database-content.py:47 database-content.py:194
msgid "German"
msgstr "Todesc"
-#: database-content.py:48 database-content.py:194
+#: database-content.py:48 database-content.py:195
msgid "Greek"
msgstr "Grêc"
-#: database-content.py:49 database-content.py:195
+#: database-content.py:49 database-content.py:196
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
-#: database-content.py:51 database-content.py:197
+#: database-content.py:51 database-content.py:198
msgid "Haitian Creole"
msgstr "Creol Haitian"
-#: database-content.py:52 database-content.py:198
+#: database-content.py:52 database-content.py:199
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
-#: database-content.py:53 database-content.py:199
+#: database-content.py:53 database-content.py:200
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraic"
-#: database-content.py:54 database-content.py:200
+#: database-content.py:54 database-content.py:201
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: database-content.py:55 database-content.py:201
+#: database-content.py:55 database-content.py:202
msgid "Hungarian"
msgstr "Ongjarês"
-#: database-content.py:56 database-content.py:202
+#: database-content.py:56 database-content.py:203
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandês"
-#: database-content.py:57 database-content.py:203
+#: database-content.py:57 database-content.py:204
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#: database-content.py:58 database-content.py:205
+#: database-content.py:58 database-content.py:206
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
-#: database-content.py:59 database-content.py:206
+#: database-content.py:59 database-content.py:207
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: database-content.py:60 database-content.py:207
+#: database-content.py:60 database-content.py:208
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "Aseri iranian"
-#: database-content.py:61 database-content.py:208
+#: database-content.py:61 database-content.py:209
msgid "Irish"
msgstr "Irlandês"
-#: database-content.py:62 database-content.py:209
+#: database-content.py:62 database-content.py:210
msgid "Italian"
msgstr "Talian"
-#: database-content.py:63 database-content.py:210
+#: database-content.py:63 database-content.py:211
msgid "Japanese"
msgstr "Gjaponês"
-#: database-content.py:64 database-content.py:211
+#: database-content.py:64 database-content.py:212
msgid "Kabyle"
msgstr "Kabyle"
-#: database-content.py:65 database-content.py:212
+#: database-content.py:65 database-content.py:213
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: database-content.py:66 database-content.py:213
+#: database-content.py:66 database-content.py:214
+msgid "Karbi"
+msgstr "Karbi"
+
+#: database-content.py:67 database-content.py:215
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmiri"
-#: database-content.py:67 database-content.py:215
+#: database-content.py:68 database-content.py:217
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazac"
-#: database-content.py:68 database-content.py:217
+#: database-content.py:69 database-content.py:219
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: database-content.py:69 database-content.py:218
+#: database-content.py:70 database-content.py:220
msgid "Kikongo"
msgstr "Kikongo"
-#: database-content.py:70 database-content.py:219
+#: database-content.py:71 database-content.py:221
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
-#: database-content.py:71 database-content.py:220
+#: database-content.py:72 database-content.py:222
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirghîs"
-#: database-content.py:72 database-content.py:221
+#: database-content.py:73 database-content.py:223
msgid "Korean"
msgstr "Corean"
-#: database-content.py:74 database-content.py:224
+#: database-content.py:75 database-content.py:226
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: database-content.py:75 database-content.py:225
+#: database-content.py:76 database-content.py:227
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: database-content.py:76 database-content.py:226
+#: database-content.py:77 database-content.py:228
msgid "Latvian"
msgstr "Leton"
-#: database-content.py:77 database-content.py:227
+#: database-content.py:78 database-content.py:229
msgid "Limburgian"
msgstr "Limbrughês"
-#: database-content.py:78 database-content.py:228
+#: database-content.py:79 database-content.py:230
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
-#: database-content.py:79 database-content.py:229
+#: database-content.py:80 database-content.py:231
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituan"
-#: database-content.py:80 database-content.py:230
+#: database-content.py:81 database-content.py:232
msgid "Low German"
msgstr "Bas todesc"
-#: database-content.py:81 database-content.py:231
+#: database-content.py:82 database-content.py:233
msgid "Luganda"
msgstr "Luganda"
-#: database-content.py:82 database-content.py:233
+#: database-content.py:83 database-content.py:235
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedon"
-#: database-content.py:83 database-content.py:234
+#: database-content.py:84 database-content.py:236
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: database-content.py:84 database-content.py:235
+#: database-content.py:85 database-content.py:237
msgid "Malagasy"
msgstr "Malgàs"
-#: database-content.py:85 database-content.py:236
+#: database-content.py:86 database-content.py:238
msgid "Malay"
msgstr "Malês"
-#: database-content.py:86 database-content.py:237
+#: database-content.py:87 database-content.py:239
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: database-content.py:87 database-content.py:239
+#: database-content.py:88 database-content.py:241
msgid "Manx"
msgstr "Manês"
-#: database-content.py:88 database-content.py:240
+#: database-content.py:89 database-content.py:242
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: database-content.py:89 database-content.py:241
+#: database-content.py:90 database-content.py:243
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
-#: database-content.py:90 database-content.py:242
+#: database-content.py:91 database-content.py:244
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "Spagnûl messican"
-#: database-content.py:91 database-content.py:243
+#: database-content.py:92 database-content.py:245
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongul"
-#: database-content.py:92
+#: database-content.py:93
msgid "Neapolitan"
msgstr "Napoletan"
-#: database-content.py:93 database-content.py:244
+#: database-content.py:94 database-content.py:246
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalês"
-#: database-content.py:94 database-content.py:246
+#: database-content.py:95 database-content.py:248
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho dal nord"
-#: database-content.py:95
+#: database-content.py:96
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "Norvegjês (Bokmål e Nynorsk)"
-#: database-content.py:96 database-content.py:249
+#: database-content.py:97 database-content.py:251
msgid "Occitan"
msgstr "Ocitan"
-#: database-content.py:97 database-content.py:250
+#: database-content.py:98 database-content.py:252
msgid "Old English"
msgstr "Inglês antîc"
-#: database-content.py:98 database-content.py:251
+#: database-content.py:99 database-content.py:253
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: database-content.py:99 database-content.py:252
+#: database-content.py:100 database-content.py:254
msgid "Ossetian"
msgstr "Ossêt"
-#: database-content.py:100 database-content.py:253
+#: database-content.py:101 database-content.py:255
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: database-content.py:101 database-content.py:254
+#: database-content.py:102 database-content.py:256
msgid "Persian"
msgstr "Persian"
-#: database-content.py:102 database-content.py:255
+#: database-content.py:103 database-content.py:257
msgid "Polish"
msgstr "Polac"
-#: database-content.py:103 database-content.py:256
+#: database-content.py:104 database-content.py:258
msgid "Portuguese"
msgstr "Portughês"
-#: database-content.py:104 database-content.py:257
+#: database-content.py:105 database-content.py:259
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: database-content.py:105
+#: database-content.py:106
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
-#: database-content.py:106 database-content.py:259
+#: database-content.py:107 database-content.py:261
msgid "Romanian"
msgstr "Rumen"
-#: database-content.py:107 database-content.py:260
+#: database-content.py:108 database-content.py:262
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: database-content.py:108 database-content.py:261
+#: database-content.py:109 database-content.py:263
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaelic scozês"
-#: database-content.py:109 database-content.py:262
+#: database-content.py:110 database-content.py:264
msgid "Serbian"
msgstr "Serp"
-#: database-content.py:110 database-content.py:266
+#: database-content.py:111 database-content.py:268
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
-#: database-content.py:111 database-content.py:267
+#: database-content.py:112 database-content.py:269
msgid "Silesian"
msgstr "Slesian"
-#: database-content.py:112 database-content.py:269
+#: database-content.py:113 database-content.py:271
msgid "Sinhala"
msgstr "Cingalês"
-#: database-content.py:113 database-content.py:270
+#: database-content.py:114 database-content.py:272
msgid "Slovak"
msgstr "Slovac"
-#: database-content.py:114 database-content.py:271
+#: database-content.py:115 database-content.py:273
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloven"
-#: database-content.py:115 database-content.py:272
+#: database-content.py:116 database-content.py:274
msgid "Somali"
msgstr "Somali"
-#: database-content.py:116 database-content.py:275
+#: database-content.py:117 database-content.py:277
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnûl"
-#: database-content.py:117 database-content.py:276
+#: database-content.py:118 database-content.py:278
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: database-content.py:118 database-content.py:277
+#: database-content.py:119 database-content.py:279
msgid "Swedish"
msgstr "Svedês"
-#: database-content.py:119 database-content.py:279
+#: database-content.py:120 database-content.py:281
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: database-content.py:120 database-content.py:280
+#: database-content.py:121 database-content.py:282
msgid "Tajik"
msgstr "Tazîc"
-#: database-content.py:121 database-content.py:281
+#: database-content.py:122 database-content.py:283
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: database-content.py:122 database-content.py:282
+#: database-content.py:123 database-content.py:284
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
-#: database-content.py:123 database-content.py:283
+#: database-content.py:124 database-content.py:285
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: database-content.py:124 database-content.py:284
+#: database-content.py:125 database-content.py:286
msgid "Thai"
msgstr "Tailandês"
-#: database-content.py:125 database-content.py:285
+#: database-content.py:126 database-content.py:287
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
-#: database-content.py:126 database-content.py:286
+#: database-content.py:127 database-content.py:288
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: database-content.py:127 database-content.py:287
+#: database-content.py:128 database-content.py:289
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: database-content.py:128 database-content.py:288
+#: database-content.py:129 database-content.py:290
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmen"
-#: database-content.py:129 database-content.py:289
+#: database-content.py:130 database-content.py:291
msgid "Uighur"
msgstr "Uighur"
-#: database-content.py:130 database-content.py:290
+#: database-content.py:131 database-content.py:292
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucrain"
-#: database-content.py:131 database-content.py:291
+#: database-content.py:132 database-content.py:293
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#: database-content.py:132
+#: database-content.py:133
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbec"
-#: database-content.py:133 database-content.py:294
+#: database-content.py:134 database-content.py:296
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamît"
-#: database-content.py:134 database-content.py:295
+#: database-content.py:135 database-content.py:297
msgid "Walloon"
msgstr "Valon"
-#: database-content.py:135 database-content.py:296
+#: database-content.py:136 database-content.py:298
msgid "Wayuu"
msgstr "Wayuu"
-#: database-content.py:136 database-content.py:297
+#: database-content.py:137 database-content.py:299
msgid "Welsh"
msgstr "Galês"
-#: database-content.py:137 database-content.py:298
+#: database-content.py:138 database-content.py:300
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: database-content.py:138 database-content.py:299
+#: database-content.py:139 database-content.py:301
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
-#: database-content.py:139 database-content.py:300
+#: database-content.py:140 database-content.py:302
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
-#: database-content.py:140 database-content.py:301
+#: database-content.py:141 database-content.py:303
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:156
msgid "Belarusian (Latin)"
msgstr "Bielorùs (latin)"
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:168
msgid "Canadian French"
msgstr "Francês canadês"
-#: database-content.py:169
+#: database-content.py:170
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "Catalan (Valenzian)"
-#: database-content.py:171
+#: database-content.py:172
msgid "Chechen"
msgstr "Cecen"
-#: database-content.py:173
+#: database-content.py:174
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Cinês (Hong Kong)"
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:175
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Cinês (Taiwan)"
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:183
msgid "English"
msgstr "Inglês"
-#: database-content.py:204
+#: database-content.py:205
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:216
msgid "Kashubian"
msgstr "Cassubian"
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:218
msgid "Kazakh (Latin)"
msgstr "Kazac (Latin)"
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:225
msgid "Kurdish Sorani"
msgstr "Curd Sorani"
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:234
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Lussemburghês"
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:240
msgid "Maltese"
msgstr "Maltês"
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:247
msgid "Northern Sami"
msgstr "Sami dal nord"
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:249
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norvegjês Bokmål"
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:250
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norvegjês Nynorsk"
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:260
msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
msgstr "Quechua (Cuzco-Collao)"
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:265
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serp (latin)"
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:266
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "Serp jekavian"
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:267
msgid "Shan"
msgstr "Shan"
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:270
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:275
msgid "South Ndebele"
msgstr "Ndebele dal sud"
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:276
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Sotho dal sud"
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:280
msgid "Swiss German"
msgstr "Todesc svuizar"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:294
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "Uzbec (Cirilic)"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:295
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Uzbec (Latin)"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:304
msgid "AppStream"
msgstr "AppStream"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:305
msgid "Documentation Video"
msgstr "Video di documentazion"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:306
msgid "Dynamic content"
msgstr "Contignût dinamic"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:307
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "Aplicazion di esempli: gjestôr di film"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:308
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "Aplicazion di esempli: planificadôr di lezions"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:309
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "Aplicazion di esempli: colezion di musiche"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:310
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "Aplicazion di esempli: gjestion progjets"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:311
msgid "Example App: Small business"
msgstr "Aplicazion di esempli: piçulis aziendis"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:312
msgid "GNOME 3.30 Release Video"
msgstr "Video di publicazion di GNOME 3.30"
-#: database-content.py:311 database-content.py:314 database-content.py:340
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:313 database-content.py:316 database-content.py:342
+#: database-content.py:343
msgid "UI translations"
msgstr "Traduzions de interface grafiche"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:314
msgid "Weather Locations"
msgstr "Lûcs dal meteo"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:315
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Descrizion des disposizions"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:317
msgid "User Directories"
msgstr "Cartelis utent"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:318
msgid "Recipes translations"
msgstr "Traduzions ricetis"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:319
msgid "Engine"
msgstr "Motôr"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:320
msgid "Engine-Campfire"
msgstr "Motôr-Campfire"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:321
msgid "Engine-IRC"
msgstr "Motôr-IRC"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:322
msgid "Engine-JabbR"
msgstr "Motôr-JabbR"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:323
msgid "Engine-MessageBuffer"
msgstr "Motôr-MessageBuffer"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:324
msgid "Engine-Twitter"
msgstr "Motôr-Twitter"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:325
msgid "Engine-XMPP"
msgstr "Motôr-XMPP"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:326
msgid "Frontend"
msgstr "Frontend"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:327
msgid "Frontend-GNOME"
msgstr "Frontend-GNOME"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:328
msgid "Frontend-GNOME-IRC"
msgstr "Frontend-GNOME-IRC"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:329
msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
msgstr "Frontend-GNOME-Twitter"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
msgstr "Frontend-GNOME-XMPP"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
msgid "Functions"
msgstr "Funzions"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
msgid "plug-ins"
msgstr "plugin"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
msgid "Property Nicks"
msgstr "Sorenons des proprietâts"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
msgid "Server"
msgstr "Servidôr"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
msgid "tags"
msgstr "etichetis"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:339
msgid "tips"
msgstr "sugjeriments"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:340
msgid "Windows installer"
msgstr "Instaladôr Windows"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:341
msgid "Static content"
msgstr "Contignût static"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:344
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Vuide di acessibilitât par svilupadôrs"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:345
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Manuâl dal monitor di acessibilitât de tastiere"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:346
msgid "appendix"
msgstr "zonte"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:347
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Manuâl dal monitor di cjarie de batarie"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:348
msgid "Browser Help"
msgstr "Jutori dal navigadôr"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:349
msgid "Build Tutorial"
msgstr "Lezion di costruzion"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:350
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Manuâl palete caratar"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:351
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Manuâl applet orloi"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:352
msgid "concepts"
msgstr "concets"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:353
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Manuâl dal monitor de variazion di frecuence dal CPU"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:354
msgid "FDL License"
msgstr "Licence FDL"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:355
msgid "GPL License"
msgstr "Licence GPL"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:356
msgid "LGPL License"
msgstr "Licence LGPL"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:357
msgid "dialogs"
msgstr "dialics"
-#: database-content.py:356 database-content.py:381 database-content.py:387
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:358 database-content.py:383 database-content.py:389
+#: database-content.py:427
msgid "User Guide"
msgstr "Vuide utent"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:359
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Manuâl dal montadôr di disc"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:360
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:361
msgid "filters"
msgstr "filtris"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:362
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "filtri alfpha-a-logo"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:363
msgid "animation filter"
msgstr "filtri animazion"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:364
msgid "artistic filter"
msgstr "filtri artistic"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:365
msgid "blur filter"
msgstr "filtri di fûr fûc"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:366
msgid "combine filter"
msgstr "filtri cumbinazion"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:367
msgid "decor filter"
msgstr "filtri decorazion"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:368
msgid "distort filter"
msgstr "filtri distorsion"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:369
msgid "edge-detect filter"
msgstr "filtri rilevament ôrs"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:370
msgid "enhance filter"
msgstr "filtri miorament"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:371
msgid "generic filter"
msgstr "filtri gjeneric"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:372
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "filtri lûs-e-ombrene"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:373
msgid "map filter"
msgstr "filtri mape"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:374
msgid "noise filter"
msgstr "filtri rumôr"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:375
msgid "render filter"
msgstr "filtri rese"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:376
msgid "web filter"
msgstr "filtri web"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:377
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Manuâl applet pes"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:378
msgid "Getting Started"
msgstr "Par tacâ"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:379
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Manuâl di Geyes"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:380
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:381
msgid "quick reference"
msgstr "riferiment veloç"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:382
msgid "glossary"
msgstr "glossari"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:384
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Manuâl condizions dal timp"
-#: database-content.py:383 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:385 languages/views.py:31 languages/views.py:64
#: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
#: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazion"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:386
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Manuâl applet cifradure"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:387
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Jutori GNOME Librarie"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:388
msgid "Release Notes"
msgstr "Notis di publicazion"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:390
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Liniis vuide de interface umane"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:391
msgid "introduction"
msgstr "introduzion"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:392
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Manuâl de applet Investiment"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:393
msgid "menus"
msgstr "menù"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:394
msgid "colors menus"
msgstr "menù colôrs"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:395
msgid "colors auto menu"
msgstr "menù colôrs automatics"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:396
msgid "colors component menu"
msgstr "menù components colôrs"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:397
msgid "colors desaturate menu"
msgstr "menù desaturâ colôrs"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:398
msgid "colors info menu"
msgstr "menù informazions colôrs"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:399
msgid "colors map menu"
msgstr "menù mape colôrs"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:400
msgid "colors tone-mapping menu"
msgstr "menù mapadure di at/ton di colôrs"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:401
msgid "edit menu"
msgstr "manù modifiche"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:402
msgid "file menu"
msgstr "menù file"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:403
msgid "filters menu"
msgstr "menù filtris"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:404
msgid "help menu"
msgstr "menù jutori"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:405
msgid "image menu"
msgstr "menù imagjin"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:406
msgid "layer menu"
msgstr "menù disposizion"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:407
msgid "select menu"
msgstr "menù selezione"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:408
msgid "view menu"
msgstr "menù viodude"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:409
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Manuâl rie di comant"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:410
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Manuâl Monitor di sisteme"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:411
msgid "Netspeed Applet Manual"
msgstr "Manuâl de applet Velocitât de rêt"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:412
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Vuide pe otimizazion"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:413
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Dimostrazions par lezions"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:414
msgid "Platform Overview"
msgstr "Panoramiche plateforme"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:415
msgid "preface"
msgstr "prefazion"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:416
msgid "Programming Guidelines"
msgstr "Liniis vuide programazion"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:417
msgid "Website"
msgstr "Sît web"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:418
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Manuâl Notis Adesivis"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:419
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Vuide aministrazion sisteme"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:420
msgid "toolbox"
msgstr "cassele dai imprescj"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:421
msgid "toolbox (color)"
msgstr "cassele dai imprescj (colôr)"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:422
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "cassele dai imprescj (piture)"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:423
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "cassele dai imprescj (selezion)"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:424
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "cassele dai imprescj (trasformazion)"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:425
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Manuâl de Scovacere dal panel"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:426
msgid "tutorial"
msgstr "lezion"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:428
msgid "using gimp"
msgstr "doprâ gimp"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:429
msgid "preferences"
msgstr "preferencis"
-#: database-content.py:428 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:430 templates/admin/base_site.html:7
#: templates/base.html:131
msgid "Damned Lies"
msgstr "Maladetis Bausiis"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:431
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Voli di GNOME"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:432
msgid "GNOME Shell Extensions Repository"
msgstr "Repository des estensions di GNOME Shell"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:433
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "Manuâl utent di GIMP"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:434
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Documentazion di svilup GNOME"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:435
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Par tacâ cun GNOME"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:436
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Documentazion utent GNOME"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:437
msgid "GNOME Web site"
msgstr "Sît web di GNOME"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:438
+msgid "King’s Cross"
+msgstr "King’s Cross"
+
+#: database-content.py:439
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Sît web librarie GNOME"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:440
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Notis di publicazion GNOME"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:441
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Informazions MIME condividudis"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:442
msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
msgstr "Sottitui video pai videos di GNOME"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:443
msgid "WebKitGTK"
msgstr "WebKitGTK"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:444
msgid ""
"D-Bus interface for user account query and manipulation. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/"
@@ -1264,7 +1272,7 @@ msgstr ""
"accountsservice/accountsservice/merge_requests\">cree une richieste di "
"union</a>."
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:445
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1272,7 +1280,7 @@ msgstr ""
"Utilitâts par gjenerâ, mantignî e acedi ae base di dâts AppStream Xapian e "
"par lavorâ cun meta-dâts AppStream."
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:446
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1280,7 +1288,7 @@ msgstr ""
"Cheste librarie e furnìs ogjets e metodis di jutori par judâ a lei e scrivi "
"meta-dâts AppStream."
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:447
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1290,7 +1298,7 @@ msgstr ""
"locâl par mieç de suite di protocol mDNS/DNS-SD. Par inviâ la tô traduzion, "
"<a href=\"https://github.com/lathiat/avahi/pulls\">cree une domande</a>."
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:448
msgid ""
"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
"locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1342,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
"sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:459
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/raw/master/glossary/"
@@ -1354,7 +1362,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">https://gitlab.gnome.org/GNOME/"
"chronojump/raw/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>."
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:460
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1363,11 +1371,11 @@ msgstr ""
"gjenerâ profîi colôr par gjestî in mût fedêl il colôr dai dispositîf di "
"jentrade e jessude."
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:461
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr "Aiutant di PolicyKit par configurâ CUPS cui privileçs precîs."
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:462
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1375,7 +1383,7 @@ msgstr ""
"Lis traduzions consegnadis, di tant in tant, a son inzornadis a man su l10n."
"gnome.org. Puarte pazience :-)"
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:463
msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
"translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">create a "
@@ -1385,17 +1393,17 @@ msgstr ""
"tô traduzion, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">cree un "
"“pull request”</a>."
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:464
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "Servizi D-Bus par acedi ai letôrs di improntis digjitâls."
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:465
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr ""
"Un sempliç demoni par permeti a software di session di inzornâ il firmware "
"UEFI."
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:466
msgid ""
"See <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\">wiki</a> for "
"recommendations when translating gbrainy."
@@ -1403,7 +1411,7 @@ msgstr ""
"Bute un voli sul <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\">wiki</"
"a> par vê racomandazions tal tradusi gbrainy."
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:467
msgid ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1411,7 +1419,7 @@ msgstr ""
"GCompris cumò al è tradot dai grups di traduzion KDE. Viôt http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation par vê plui detais."
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:468
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1421,7 +1429,7 @@ msgstr ""
"In plui dai messaçs de interface utent e de documentazion, a son ancje file "
"di esempli adizionâi che a puedin jessi tradots."
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:470
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-"
"docs/raw/master/README\">README</a> file for additional information on how "
@@ -1431,7 +1439,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-docs/raw/master/"
"README\">README</a>."
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:471
msgid ""
"Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
"the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1441,7 +1449,7 @@ msgstr ""
"dal modul <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
"schemas</a>."
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:472
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
@@ -1452,7 +1460,7 @@ msgstr ""
"GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/"
"GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:473
msgid ""
"Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/"
@@ -1468,7 +1476,7 @@ msgstr ""
"translators\">po-functions/README.translators</a> al à utilis informazions "
"su la localizazion des funzions di Gnumeric."
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:474
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1476,27 +1484,27 @@ msgstr ""
"Pal moment al è un modul di basse prioritât di traduzion, viodût che no son "
"interfacis utent che a mostrin chês stringhis."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:475
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Plugin GStreamer “Bad” e librariis ausiliaris."
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:476
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Plugin GStreamer “Base” e librariis ausiliaris."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:477
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "Plugin GStreamer “Good”."
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:478
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "Plugin GStreamer “Ugly”."
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:479
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr "Librarie cûr dal framework multimediâl di codiç viert GStreamer."
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:480
msgid ""
"Please note that GTK has both po and po-properties UI domains. If you add a "
"new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1508,7 +1516,7 @@ msgstr ""
"file in Git ancje se un di lôr al à 0 traduzions. In câs contrari la "
"compilazion di GTK si fermarà in /po-properties."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:481
msgid ""
"Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
"submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-"
@@ -1518,7 +1526,7 @@ msgstr ""
"Par inviâ lis traduzions, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-"
"broadband/ModemManager/merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:482
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/"
@@ -1528,11 +1536,11 @@ msgstr ""
"href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/"
"merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:483
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "Framework di cifradure PKCS#11 par multiplis utents."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:484
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
@@ -1540,7 +1548,7 @@ msgstr ""
"Sisteme progjetât par rindi la instalazion e l'inzornament dal software plui "
"facil."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:485
msgid ""
"Plymouth provides the graphical boot-splash and offline-updates status "
"splash on most distributions."
@@ -1548,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"Plymouth al furnìs su la plui part des distribuzions la videade grafiche di "
"inviament e la videade di stât dai inzornaments-fûr rêt."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:486
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
@@ -1558,7 +1566,7 @@ msgstr ""
"tô traduzion, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
"merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:487
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://"
@@ -1570,7 +1578,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/merge_requests"
"\">cree une richieste di union</a>."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:488
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1578,15 +1586,15 @@ msgstr ""
"Servizi di sisteme D-Bus che al gjestìs la scuvierte e la iscrizion in "
"dominis/reams come Active Directory o IPA."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:489
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Specifiche des informazions MIME condividudis."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:490
msgid "System and session manager."
msgstr "Gjestôr di session e di sisteme."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:491
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1594,7 +1602,7 @@ msgstr ""
"Demoni, struments e librariis par acedi e gjestî discs e dispositîfs di "
"archiviazion."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:492
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
"enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
@@ -1606,7 +1614,7 @@ msgstr ""
"di erôr</a>. Visiti di selezionâ “WebKitGTK” come component, cussì che la "
"segnalazion no ledi pierdude."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:493
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1615,7 +1623,7 @@ msgstr ""
"\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">cree une “pull "
"request”</a>."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:494
msgid ""
"GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">create a "
@@ -1625,7 +1633,7 @@ msgstr ""
"\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">cree un “pull "
"request”</a>."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:495
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1633,147 +1641,147 @@ msgstr ""
"Strument par judâ a gjestî lis cartelis utent “notis” come la cartele "
"scritori e la cartele de musiche."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:496
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Base di dâts dai dâts di configurazion de tastiere."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:497
msgid "GNOME 3.34 (development)"
msgstr "GNOME 3.34 (disvilup)"
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:498
msgid "GNOME 3.32 (stable)"
msgstr "GNOME 3.32 (stabile)"
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:499
msgid "GNOME 3.30 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.30 (vecje stabile)"
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:500
msgid "GNOME 3.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.28 (vecje stabile)"
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:501
msgid "GNOME 3.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.26 (vecje stabile)"
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:502
msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.24 (vecje stabile)"
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:503
msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.22 (vecje stabile)"
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:504
msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (vecje stabile)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (vecje stabile)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.16 (vecje stabile)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:507
msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.14 (vecje stabile)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:508
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Aplicazions GNOME sorpassadis"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:509
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "Infrastruture GNOME"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:510
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP e Amîs"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:511
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Aplicazions adizionâls GNOME (stabile)"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:512
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Aplicazions adizionâls GNOME"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:513
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (no-GNOME)"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:514
msgid "Accessibility"
msgstr "Acessibilitât"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:515
msgid "Administration Tools"
msgstr "Struments di aministrazion"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:516
msgid "Apps"
msgstr "Aplicazions"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:517
msgid "Backends"
msgstr "Backends"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:518
msgid "Core"
msgstr "Cûr"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:519
msgid "Core Libraries"
msgstr "Librariis Cûr"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:520
msgid "Default"
msgstr "Predefinît"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:521
msgid "Development Branches"
msgstr "Rams di svilup"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:522
msgid "Development Tools"
msgstr "Struments di svilup"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:523
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Librariis adizionâls"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:524
msgid "Games"
msgstr "Zûcs"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:525
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Scritori GNOME"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:526
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "Plateforme di svilup GNOME"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:527
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Scritori vecje maniere"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:528
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Gnûfs modui proponûts"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:529
msgid "Office Apps"
msgstr "Aplicazions di ufizi"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:530
msgid "Stable Branches"
msgstr "Rams stabii"
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:531
msgid "Utils"
msgstr "Utilitâts"
@@ -2060,8 +2068,8 @@ msgid "updated on %(date)s"
msgstr "inzornât al/ai %(date)s"
#: stats/models.py:1415 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:214
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:217
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Y-m-d g:i a O"
@@ -2772,8 +2780,8 @@ msgstr "Mostre modui completâts"
#: templates/languages/language_release_summary.html:28
#: templates/languages/language_release_summary.html:34
#: templates/languages/language_release_summary.html:39
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:93
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:96
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:128
msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
msgstr "Tradotis/Confusionadis/No tradotis"
@@ -2892,7 +2900,7 @@ msgstr "Disconet"
msgid "Module Statistics: %(name)s"
msgstr "Statistichis modul: %(name)s"
-#: templates/module_detail.html:43 templates/vertimus/vertimus_detail.html:268
+#: templates/module_detail.html:43 templates/vertimus/vertimus_detail.html:271
msgid ""
"This module has been archived. It is only kept for statistical purposes. "
"Please don’t translate it any more."
@@ -3240,7 +3248,7 @@ msgstr "Publicazions plui vecjis"
msgid "Download POT file"
msgstr "Discjarie file POT"
-#: templates/stats_show.html:30 templates/vertimus/vertimus_detail.html:142
+#: templates/stats_show.html:30 templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
msgid "Notices"
msgstr "Avîs"
@@ -3429,93 +3437,97 @@ msgid "State:"
msgstr "Stât:"
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:85
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:116
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:119
msgid "Download PO file"
msgstr "Discjarie file PO"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:88
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:203
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:87
+msgid "PO file with inline diffs for fuzzy strings"
+msgstr "File PO cun alterazions in rie pes stringhis confusionadis"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:206
msgid "Quality checks"
msgstr "Controi cualitât"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:94
msgid "PO file statistics:"
msgstr "Statistichis file PO:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:94
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:126
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:97
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:129
msgid "Strings:"
msgstr "Stringhis:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:98
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:130
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
msgid "Words:"
msgstr "Peraulis:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
msgstr[0] " includint <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s imagjin</a>"
msgstr[1] " includint <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s imagjins</a>"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:117
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
msgid "PO file statistics (reduced):"
msgstr "Statistichis file PO (ridotis):"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:157
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:160
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "Ativitâts in cors tal stes modul:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:168
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:171
msgid "Actions"
msgstr "Azions"
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
#.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:173
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "Azions archiviadis (%(human_level)s seriis archiviadis)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:175
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:178
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(Torne aes azions atuâls)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:180
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:183
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(Cronologjie azions precedentis)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:194
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:197
msgid "Link to this comment"
msgstr "Colegament a chest coment"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:208
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
msgid "This message was sent to the mailing list"
msgstr "Chest messaç al è stât inviât ae mailing list"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:234
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:237
msgid "Help index"
msgstr "Indiç di Jutori"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:235
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:238
msgid "Build help"
msgstr "Costruìs jutori"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:238
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:241
msgid "diff with:"
msgstr "diferencis cun:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:256
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:259
msgid "No current actions."
msgstr "Nissune azion in cors."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:260
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:263
msgid "New Action"
msgstr "Gnove azion"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:264
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:267
#, python-format
msgid ""
"You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
@@ -3524,11 +3536,11 @@ msgstr ""
"Tu scugnis <a href=\"%(login_url)s\">jessi autenticât</a> e membri dal grup "
"%(team_name)s."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:296
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:299
msgid "Submit"
msgstr "Invie"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:303
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:306
msgid "This team is not using the translation workflow."
msgstr "Chest grup nol sta doprant il flus di lavôr di traduzion."
@@ -3778,40 +3790,50 @@ msgstr " In plui, la sincronizazion cul ram master e je lade a bon fin."
msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
msgstr " Però, la sincronizazion cul ram master e je falide."
-#: vertimus/views.py:107
+#: vertimus/views.py:108
msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
msgstr ""
"Al è vignût fûr un probleme tal inviâ la pueste, nissune e-mail e je stade "
"inviade"
-#: vertimus/views.py:110
+#: vertimus/views.py:111
#, python-format
msgid "An error occurred during applying your action: %s"
msgstr "Al è vignût fûr un erôr tal aplicâ la to azion: %s"
-#: vertimus/views.py:177 vertimus/views.py:187 vertimus/views.py:200
+#: vertimus/views.py:178 vertimus/views.py:188 vertimus/views.py:201
#, python-format
msgid "<a href=\"%(url)s\">Uploaded file</a> by %(name)s on %(date)s"
msgstr "<a href=\"%(url)s\">File cjariât</a> di %(name)s al/ai %(date)s"
-#: vertimus/views.py:209
+#: vertimus/views.py:210
#, python-format
msgid "<a href=\"%(url)s\">Latest committed file</a> for %(lang)s"
msgstr "<a href=\"%(url)s\">Ultin file consegnât</a> pal %(lang)s"
-#: vertimus/views.py:217
+#: vertimus/views.py:218
msgid "Latest POT file"
msgstr "Ultin file POT"
-#: vertimus/views.py:288
+#: vertimus/views.py:289
msgid "No po file to check"
msgstr "Nissun file po di controlâ"
-#: vertimus/views.py:297
+#: vertimus/views.py:298
msgid "The po file looks good!"
msgstr "Il file po al semee a puest!"
-#: vertimus/views.py:334
+#: vertimus/views.py:320
+msgid ""
+"WARNING: This file is <b>NOT</b> suitable as a base for completing this "
+"translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of "
+"changed strings."
+msgstr ""
+"ATENZION: chest file <b>NOL</b> è adat come base par completâ cheste "
+"traduzion. Al conten marcaduris HTML par evidenziâ lis parts diferentis des "
+"stringhis cambiadis."
+
+#: vertimus/views.py:403
#, python-format
msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
msgstr "Costruzion falide (%(program)s): %(err)s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]