[gnome-desktop] Update Japanese translation



commit 33783e9852022d2170ca2998efe629624d5075bf
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date:   Tue Aug 27 12:30:30 2019 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 37 +++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7b8ade41..6cd4e5bd 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,14 +14,15 @@
 # Yoji TOYODA <bsyamato sea plala or jp>, 2012.
 # Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>, 2013.
 # Kento TSUJI <tuziemon pclives org>, 2018.
+# sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-desktop master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-desktop/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-07-15 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 19:49+0900\n"
-"Last-Translator: Kento TSUJI <tuziemon pclives org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-27 21:20+0900\n"
+"Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -150,84 +151,84 @@ msgstr ""
 #. score to separate the date from the time.
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:332
 msgid "%a %b %-e_%R:%S"
-msgstr "%B%-e日 (%a)_%R:%S"
+msgstr "%B%-e日 (%a)_%Hꓽ%Mꓽ%S"
 
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:333
 msgid "%a %b %-e_%R"
-msgstr "%B%-e日 (%a)_%R"
+msgstr "%B%-e日 (%a)_%Hꓽ%M"
 
 #. Translators: This is the time format with full date
 #. used in 24-hour mode. Please keep the underscore to
 #. separate the date from the time.
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:338
 msgid "%b %-e_%R:%S"
-msgstr "%B%-e日_%R:%S"
+msgstr "%B%-e日_%Hꓽ%Mꓽ%S"
 
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:339
 msgid "%b %-e_%R"
-msgstr "%B%-e日_%R"
+msgstr "%B%-e日_%Hꓽ%M"
 
 #. Translators: This is the time format with day used
 #. in 24-hour mode.
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:343
 msgid "%a %R:%S"
-msgstr "%A %R:%S"
+msgstr "%A %Hꓽ%Mꓽ%S"
 
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:344
 msgid "%a %R"
-msgstr "%A %R"
+msgstr "%A %Hꓽ%M"
 
 #. Translators: This is the time format without date used
 #. in 24-hour mode.
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:348
 msgid "%R:%S"
-msgstr "%R:%S"
+msgstr "%Hꓽ%Mꓽ%S"
 
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:349
 msgid "%R"
-msgstr "%R"
+msgstr "%Hꓽ%M"
 
 #. Translators: This is a time format with full date
 #. plus day used for AM/PM. Please keep the under-
 #. score to separate the date from the time.
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:357
 msgid "%a %b %-e_%l:%M:%S %p"
-msgstr "%B%-e日 (%a)_%p %I:%M:%S"
+msgstr "%B%-e日 (%a)_%p %Iꓽ%Mꓽ%S"
 
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:358
 msgid "%a %b %-e_%l:%M %p"
-msgstr "%B%-e日 (%a)_%p %I:%M"
+msgstr "%B%-e日 (%a)_%p %Iꓽ%M"
 
 #. Translators: This is a time format with full date
 #. used for AM/PM. Please keep the underscore to
 #. separate the date from the time.
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:363
 msgid "%b %-e_%l:%M:%S %p"
-msgstr "%B%-e日_%p %I:%M:%S"
+msgstr "%B%-e日_%p %Iꓽ%Mꓽ%S"
 
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:364
 msgid "%b %-e_%l:%M %p"
-msgstr "%B%-e日_%p %I:%M"
+msgstr "%B%-e日_%p %Iꓽ%M"
 
 #. Translators: This is a time format with day used
 #. for AM/PM.
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:368
 msgid "%a %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A %p%I:%M:%S"
+msgstr "%A %p %Iꓽ%Mꓽ%S"
 
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:369
 msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%A %p%I:%M"
+msgstr "%A %p %Iꓽ%M"
 
 #. Translators: This is a time format without date used
 #. for AM/PM.
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:373
 msgid "%l:%M:%S %p"
-msgstr "%p %l:%M:%S"
+msgstr "%p %lꓽ%Mꓽ%S"
 
 #: libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:374
 msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%p %l:%M"
+msgstr "%p %lꓽ%M"
 
 #~ msgctxt "Monitor vendor"
 #~ msgid "Unknown"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]