[gnome-notes] Update Serbian translation



commit 9678e3f5b93f82f18439ceb763c631c0b6069657
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date:   Wed Aug 21 19:24:17 2019 +0000

    Update Serbian translation

 po/sr.po | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 9689057..74d6d7c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bijiben master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-notes/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-02-24 08:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-28 22:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-17 00:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-21 21:23+0200\n"
 "Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
 "Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Notes.appdata.xml.in:6
 #: data/org.gnome.Notes.desktop.in:3 data/org.gnome.Notes.xml.in:4
@@ -73,11 +73,6 @@ msgstr "Поставите белешке, назначите датотеке!"
 msgid "Note-taker"
 msgstr "Хватач белешки"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Notes.desktop.in:10
-msgid "org.gnome.Notes"
-msgstr "org.gnome.Notes"
-
 #: data/org.gnome.Notes.gschema.xml:10
 msgid "Custom Font"
 msgstr "Произвољни словни лик"
@@ -151,30 +146,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Доступне су три величине текста, мала, средња (подразумевано) и велика."
 
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:49
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:51
 msgid "Bold"
 msgstr "Подебљано"
 
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:65
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:67
 msgid "Italic"
 msgstr "Искошено"
 
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:81
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:83
 msgid "Strike"
 msgstr "Прецртано"
 
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:106
-msgid "* "
-msgstr "* "
-
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:110
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:111
 msgid "Bullets"
 msgstr "Тачкасти списак"
 
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:123
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
 #: data/resources/editor-toolbar.ui:127
 msgid "List"
 msgstr "Списак"
@@ -497,7 +484,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org — превод на српски језик."
 
-#: src/bjb-color-button.c:137
+#: src/bjb-color-button.c:136
 msgid "Note Color"
 msgstr "Боја белешке"
 
@@ -552,31 +539,32 @@ msgstr "Смеће"
 #. * right to left languages might move %s
 #. *         '%s Last Updated'
 #.
-#: src/bjb-main-toolbar.c:429
+#: src/bjb-main-toolbar.c:431
 #, c-format
-msgid "Last updated %s"
-msgstr "Последњи пут измењено у %s"
+msgid "Last updated: %s"
+msgstr "Последња измена: %s"
 
-#: src/libbiji/biji-date-time.c:30 src/libbiji/biji-date-time.c:51
+#: src/bjb-utils.c:50 src/libbiji/biji-date-time.c:30
+#: src/libbiji/biji-date-time.c:51
 msgid "Unknown"
 msgstr "Непознато"
 
+#: src/bjb-utils.c:67 src/libbiji/biji-date-time.c:42
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Јуче"
+
+#: src/bjb-utils.c:73 src/libbiji/biji-date-time.c:56
+msgid "This month"
+msgstr "Овог месеца"
+
 #: src/libbiji/biji-date-time.c:38
 msgid "Today"
 msgstr "Данас"
 
-#: src/libbiji/biji-date-time.c:42
-msgid "Yesterday"
-msgstr "Јуче"
-
 #: src/libbiji/biji-date-time.c:47
 msgid "This week"
 msgstr "Ове недеље"
 
-#: src/libbiji/biji-date-time.c:56
-msgid "This month"
-msgstr "Овог месеца"
-
 #: src/libbiji/biji-date-time.c:60
 msgid "This year"
 msgstr "Ове године"
@@ -589,6 +577,15 @@ msgstr "Месно"
 msgid "Local storage"
 msgstr "Месно складиште"
 
+#~ msgid "org.gnome.Notes"
+#~ msgstr "org.gnome.Notes"
+
+#~ msgid "* "
+#~ msgstr "* "
+
+#~ msgid "1."
+#~ msgstr "1."
+
 #~ msgid "Bijiben"
 #~ msgstr "Белешко"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]